登陆注册
14817500000028

第28章

After that she questioned him adroitly. Perversely Bud declined to become confidential, and Honey Krause changed the subject abruptly.

"There's going to be a dance here next Friday night. It'll be a good chance to get acquainted with everybody--if you go.

There'll be good music, I guess. Uncle Dave wrote to Crater for the Saunders boys to come down and play. Do you know anybody in Crater?"

The question was innocent enough, but perverseness still held Bud. He smiled and said he did not know anybody anywhere, any more. He said that if Bobbie Burns had asked him "Should auld acquaintance be forgot," he'd have told him yes, and he'd have made it good and strong. But he added that he was just as willing to make new acquaintance, and thought the dance would be a good place to begin.

Honey gave him a provocative glance from under her lashes, and Bud straightened and stepped back.

"You let folks stop here, I take it. I've a pack outfit and a couple of saddle horses with me. Will it be all right to turn them in the corral? I hate to have them eat post hay all day.

Or I could perhaps go back to the creek and camp."

"Oh, just turn your horses in the corral and make yourself at home till uncle comes," she told him with that tantalizing half-smile. "We keep people here--just for accommodation.

There has to be some place in the valley where folks can stop. I can't promise that uncle will give you a job, but There's going to be chicken and dumplings for dinner. And the mail will be in, about noon--you'll want to wait for that."

She was standing just within the screen door, frankly watching him as he came past the house with the horses, and she came out and halted him when she spied the top of the pack.

"You'd better leave those things here," she advised him eagerly. "I'll put them in the sitting-room by the piano. My goodness, you must be a whole orchestra! If you can play, maybe you and I can furnish the music for the dance, and save Uncle Dave hiring the Saunders boys. Anyway, we can play together, and have real good times."

Bud had an odd feeling that Honey was talking one thing with her lips, and thinking an entirely different set of thoughts.

He eyed her covertly while he untied the cases, and he could have sworn that he saw her signal someone behind the lace curtains of the nearest window. He glanced carelessly that way, but the curtains were motionless. Honey was holding out her hands for the guitar and the mandolin when he turned, so Bud surrendered them and went on to the corrals.

He did not return to the house. An old man was pottering around a machine shed that stood backed against a thick fringe of brush, and when Bud rode by he left his work and came after him, taking short steps and walking with his back bent stiffly forward and his hands swinging limply at his sides.

He had a long black beard streaked with gray, and sharp blue eyes set deep under tufted white eyebrows. He seemed a friendly old man whose interest in life remained keen as in his youth, despite the feebleness of his body. He showed Bud where to turn the horses, and went to work on the pack rope, his crooked old fingers moving with the sureness of lifelong habit. He was eager to know all the news that Bud could tell him, and when he discovered that Bud had just left the Muleshoe, and that he had been fired because of a fight with Dirk Tracy, the old fellow cackled gleefully "Well, now, I guess you just about had yore hands full, young man," he commented shrewdly. "Dirk ain't so easy to lick."

Bud immediately wanted to know why it was taken for granted that he had whipped Dirk, and grandpa chortled again. "Now if you hadn't of licked Dirk, you wouldn't of got fired," he retorted, and proceeded to relate a good deal of harmless gossip which seemed to bear out the statement. Dirk Tracy, according to grandpa, was the real boss of the Muleshoe, and Bart was merely a figure-head.

All of this did not matter to Bud, but grandpa was garrulous.

A good deal of information Bud received while the two attended to the horses and loitered at the corral gate.

Grandpa admired Smoky, and looked him over carefully, with those caressing smoothings of mane and forelock which betray the lover of good horseflesh.

"I reckon he's purty fast," he said, peering shrewdly into Bud's face." The boys has been talking about pulling off some horse races here next Sunday--we got a good, straight, hard-packed creek-bed up here a piece that has been cleaned of rocks fer a mile track, and they're goin' to run a horse er two. Most generally they do, on Sunday, if work's slack. You might git in on it, if you're around in these parts." He pushed his back straight with his palms, turned his head sidewise and squinted at Smoky through half-closed lids while he fumbled for cigarette material.

"I dunno but what I might be willin' to put up a few dollars on that horse myself," he observed, "if you say he kin run.

You wouldn't go an' lie to an old feller like me, would yuh, son?"

Bud offered him the cigarette he had just rolled. "No, I won't lie to you, dad," he grinned. "You know horses too well."

"Well, but kin he run? I want yore word on it."

"Well-yes, he's always been able to turn a cow," Bud admitted cautiously.

"Ever run him fer money?" The old man began teetering from his toes to his heels, and to hitch his shoulders forward and back.

"Well, no, not for money. I've run him once or twice for fun, just trying to beat some of the boys to camp, maybe."

"Sho! That's no way to do! No way at all!" The old man spat angrily into the dust of the corral. Then he thought of something. "Did yuh BEAT 'em?" he demanded sharply.

"Why, sure, I beat them!" Bud looked at him surprised, seemed about to say more, and let the statement stand unqualified.

同类推荐
  • 吴三桂演义

    吴三桂演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嗜卧门

    嗜卧门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲鸣凤记

    六十种曲鸣凤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东西汉演义

    东西汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泰特斯·安德洛尼克斯

    泰特斯·安德洛尼克斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 老公大大悠着点

    老公大大悠着点

    《老公大大悠着点》=变为=《海不枯,石不烂》由于《老公大大悠着点》出了意外。本是现代言情,我不小心弄成了玄幻言情。so《老公大大悠着点》整体改为《海不枯,石不烂》以后只会在《海不枯,石不烂》中更文。希望大家不要嫌弃我,多多支持!!!第一次见面,他高高在上,他光环围绕,他风光无限。第二次见面,他脸色苍白,他冷汗直流,他颓废不堪。第三次见面,他离我好近,他靠我好近,你离我远点。很多年以后,‘你离我太近了啦!’‘so?’‘离我远点!’‘不要’‘为什么啊?’‘因为我要和你生包子。’
  • 逆世齐天

    逆世齐天

    这世界真是神奇,没事的躺在床上,又没看见流星,又没死亡伏笔,我只是在家里睡觉好不好,老天爷,能不能别这么玩我!
  • 原来她是死神

    原来她是死神

    她天生聪明,招人喜爱。她是老妈眼里的乖乖女,是同学老师眼里的好学生。然而她却是敌人眼里的魔鬼,众神眼里的死神。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 本源之瞳

    本源之瞳

    贪婪、欲望、阴邪,人性的邪恶,无所不有……一只黑暗的触手,从不知名的位面,正缓缓地伸了进来,它是试图改变这一切,亦或是另有目的。八年前,十一岁的他,因为一个从天而降的神秘石子,断送了他的一切,因而被送进了荒囚岛。八年后,他重新出来。然而,一切已物是人非,新的生活,也有了新的接触,而伴随着的,不但有着那只巨大的触角,更还有着一个弥天的大局。世界很大,只是我们太渺小。
  • 御风使

    御风使

    天要亡我,我便碎天。地要杀我,我便裂地。看一世天骄纵横天地。
  • 月吟诵魔传

    月吟诵魔传

    “这能证明人类什么?他们残暴还是贪婪?你也曾是人类,不是吗?这什么也证明不了,这我眼中,这唯一能证明的便是人类善良到了软弱,忠诚到了不知所措,当上任国王奴役你们的时候,为什么你们没有一开始就反抗呢?嗯...虽然我说出来有点奇怪,但这说明的是你们善良吧?你们不敢伤害自己的同类,也不愿意违背君主的意志,当然这或许是个好的情感,不过就是你们自己的犹豫不决导致了最后你们的结果,不是吗?”
  • 盲囚

    盲囚

    天才?英雄?智者?这个世界什么都不缺,缺的是心明眼亮的人。一部盲囚,尽量保持更新,送给你们。
  • 我真的是土豪

    我真的是土豪

    我真的是土豪,不信?我真的很有钱,不信?我真的很帅,不信,好吧我自己也不相信。既然不信,那就松开抱着我的大腿,好吗?
  • 风扬四卷书

    风扬四卷书

    你走在大榕树的林荫道上,纠缠我一生的故事便开始了!