登陆注册
14816900000082

第82章

"Now, listen, dear mother," Wenceslas went on. "I so truly love my sweet and kind Hortense, that I concealed from her the extent of our poverty. What could I do? She was still nursing the boy, and such troubles would have done her harm; you know what the risk is for a woman. Her beauty, youth, and health are imperiled. Did I do wrong?--She believes that we owe five thousand francs; but I owe five thousand more. The day before yesterday we were in the depths! No one on earth will lend to us artists. Our talents are not less untrustworthy than our whims. I knocked in vain at every door. Lisbeth, indeed, offered us her savings."

"Poor soul!" said Hortense.

"Poor soul!" said the Baroness.

"But what are Lisbeth's two thousand francs? Everything to her, nothing to us.--Then, as you know, Hortense, she spoke to us of Madame Marneffe, who, as she owes so much to the Baron, out of a sense of honor, will take no interest. Hortense wanted to send her diamonds to the Mont-de-Piete; they would have brought in a few thousand francs, but we needed ten thousand. Those ten thousand francs were to be had free of interest for a year!--I said to myself, 'Hortense will be none the wiser; I will go and get them.'

"Then the woman asked me to dinner through my father-in-law, giving me to understand that Lisbeth had spoken of the matter, and I should have the money. Between Hortense's despair on one hand, and the dinner on the other, I could not hesitate.--That is all.

"What! could Hortense, at four-and-twenty, lovely, pure, and virtuous, and all my pride and glory, imagine that, when I have never left her since we married, I could now prefer--what?--a tawny, painted, ruddled creature?" said he, using the vulgar exaggeration of the studio to convince his wife by the vehemence that women like.

"Oh! if only your father had ever spoken so----!" cried the Baroness.

Hortense threw her arms round her husband's neck.

"Yes, that is what I should have done," said her mother. "Wenceslas, my dear fellow, your wife was near dying of it," she went on very seriously. "You see how well she loves you. And, alas--she is yours!"

She sighed deeply.

"He may make a martyr of her, or a happy woman," thought she to herself, as every mother thinks when she sees her daughter married.--"It seems to me," she said aloud, "that I am miserable enough to hope to see my children happy."

"Be quite easy, dear mamma," said Wenceslas, only too glad to see this critical moment end happily. "In two months I shall have repaid that dreadful woman. How could I help it," he went on, repeating this essentially Polish excuse with a Pole's grace; "there are times when a man would borrow of the Devil.--And, after all, the money belongs to the family. When once she had invited me, should I have got the money at all if I had responded to her civility with a rude refusal?"

"Oh, mamma, what mischief papa is bringing on us!" cried Hortense.

The Baroness laid her finger on her daughter's lips, aggrieved by this complaint, the first blame she had ever uttered of a father so heroically screened by her mother's magnanimous silence.

"Now, good-bye, my children," said Madame Hulot. "The storm is over.

But do not quarrel any more."

When Wenceslas and his wife returned to their room after letting out the Baroness, Hortense said to her husband:

"Tell me all about last evening."

And she watched his face all through the narrative, interrupting him by the questions that crowd on a wife's mind in such circumstances.

The story made Hortense reflect; she had a glimpse of the infernal dissipation which an artist must find in such vicious company.

"Be honest, my Wenceslas; Stidmann was there, Claude Vignon, Vernisset.--Who else? In short, it was good fun?"

"I, I was thinking of nothing but our ten thousand francs, and I was saying to myself, 'My Hortense will be freed from anxiety.' "

This catechism bored the Livonian excessively; he seized a gayer moment to say:

"And you, my dearest, what would you have done if your artist had proved guilty?"

"I," said she, with an air of prompt decision, "I should have taken up Stidmann--not that I love him, of course!"

"Hortense!" cried Steinbock, starting to his feet with a sudden and theatrical emphasis. "You would not have had the chance--I would have killed you!"

Hortense threw herself into his arms, clasping him closely enough to stifle him, and covered him with kisses, saying:

"Ah, you do love me! I fear nothing!--But no more Marneffe. Never go plunging into such horrible bogs."

"I swear to you, my dear Hortense, that I will go there no more, excepting to redeem my note of hand."

She pouted at this, but only as a loving woman sulks to get something for it. Wenceslas, tired out with such a morning's work, went off to his studio to make a clay sketch of the /Samson and Delilah/, for which he had the drawings in his pocket.

Hortense, penitent for her little temper, and fancying that her husband was annoyed with her, went to the studio just as the sculptor had finished handling the clay with the impetuosity that spurs an artist when the mood is on him. On seeing his wife, Wenceslas hastily threw the wet wrapper over the group, and putting both arms round her, he said:

"We were not really angry, were we, my pretty puss?"

Hortense had caught sight of the group, had seen the linen thrown over it, and had said nothing; but as she was leaving, she took off the rag, looked at the model, and asked:

"What is that?"

"A group for which I had just had an idea."

"And why did you hide it?"

"I did not mean you to see it till it was finished."

"The woman is very pretty," said Hortense.

And a thousand suspicions cropped up in her mind, as, in India, tall, rank plants spring up in a night-time.

同类推荐
  • 十六汤品

    十六汤品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵瑞禅师岩华集

    灵瑞禅师岩华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王文恪公笔记

    王文恪公笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道德真经集注

    道德真经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上阳子金丹大要仙派

    上阳子金丹大要仙派

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 君凌星空

    君凌星空

    一位武艺高强的少年即将下山闯荡之际,天地异象,闪现神雷,携宝刀穿越时空,进入异界乱世之中,争仙路踏星空。神尊之魂相助,仗痴心向绝世强者进军。结果又当如何?万法奇缘,群雄涌现,万族齐现,天地奇榜。千古一帝
  • 无限大英雄

    无限大英雄

    打造一个属于自己的英雄无敌势力,奠基:香港恐怖电影大集合,村镇特性:暂时保密,一级兵:骷髅系(世界:热血传奇),依次类推,最后打造属于自己的魔幻大世界,终极目标打造属于自己的宇宙,争夺宇宙霸主之位。我想说,如果我日更一万字的话,能不能完本必神
  • 太子的公主殿下

    太子的公主殿下

    一枚魔戒引发的故事,玩世不恭的富家千金因为他,变得敢于牺牲自己的爱情。冷酷无情的他因为她可以付出自己的生命,当血落在魔戒上时,时间的轮回又开始了。。。我爱你,又不能爱你。。。
  • 今夏季微凉

    今夏季微凉

    ”三哥,你,算了,我不再多说什么,我只希望你好好对summer,她真的是一个让人心疼的人。“”我知道。“是的,季家的男人只要认定了另一半,那么是到死也会只一人,绝不将就。季家人,无论男女,对于另一半的选择,宁缺毋滥,但是一旦认定那么此生就只有那一人,哪怕是不能一起到白头,也绝不会再娶。真真是一生一世一双人。”季沐白,对于你,我的了解不太深。所以,满足彼此的需要,我们协议结婚。事情解决完之后,各自分道扬镳,你走你的独木桥我过我的阳关道,再见面只当陌生人就好。你看?“”颜七夏,你。确定,和我结婚。我不喜欢强迫人,尤其是结婚这种事。你可以仔细考虑,现在我可以全当你在开玩笑。“
  • 末日逃命路

    末日逃命路

    2016年,突如其来的病毒悄悄的到来。我作为文中的主人公就是一个草根农民,在末世求生。见识到人性的冷漠与生存的艰辛,是选择保护所爱之人,安全的度过灾难。还是追求虚无缥缈的巅峰权利?坚持过.....也迷茫过......
  • 那些一起探寻鬼大叔的日子

    那些一起探寻鬼大叔的日子

    厕所、鬼,这是孩子世界里最敏感也是最真实的故事,在这些故事里,他们有些胆怯,但又很勇敢;有时会逃避,又充满期待;面对困难,他们分析它、解决它。可一旦解决了,他们又感到了无奈与遗憾:因为成长也意味着分离。你的经历也一样,所以你懂的。
  • 亘古大帝

    亘古大帝

    万年前,林焱一日称帝,镇压妖族大帝,却被兄弟背叛斩杀、夺走帝基,更背负人族叛徒的万年骂名。万年后,林焱重生,纵凡体,此一世,也将踏平万古,成就亘古大帝!
  • 我的名捕女友

    我的名捕女友

    吴承志遇见一个自称对他有救命之恩的中二少女,平静的生活顿起波澜!
  • 热热闹闹的召唤之旅

    热热闹闹的召唤之旅

    科技的阴影之下,隐藏着来自于远古的神秘,在现实世界的背面,潜伏着来自于邪魔的窥视。看似寻常的手机游戏,构筑起了凡人与神魔之间的联系,当神话时代的余辉照耀在了这个信仰崩溃的末法时代,当异世界的邪魔撕开了位面的阻隔之时——那一天,人类再次回想起了,曾经一度被祂们所支配的恐怖————————————————本人节操已充值,请放心收藏
  • 知凡

    知凡

    求过仙,修过道,沧海化桑田,方知我为凡。