登陆注册
14816900000027

第27章

Though the Baron had been familiar with Imperial luxury, which was undoubtedly prodigious, while its productions, though not durable in kind, had nevertheless cost enormous sums, he stood dazzled, dumfounded, in this drawing-room with three windows looking out on a garden like fairyland, one of those gardens that are created in a month with a made soil and transplanted shrubs, while the grass seems as if it must be made to grow by some chemical process. He admired not only the decoration, the gilding, the carving, in the most expensive Pompadour style, as it is called, and the magnificent brocades, all of which any enriched tradesman could have procured for money; but he also noted such treasures as only princes can select and find, can pay for and give away; two pictures by Greuze, two by Watteau, two heads by Vandyck, two landscapes by Ruysdael, and two by le Guaspre, a Rembrandt, a Holbein, a Murillo, and a Titian, two paintings, by Teniers, and a pair by Metzu, a Van Huysum, and an Abraham Mignon--in short, two hundred thousand francs' worth of pictures superbly framed.

The gilding was worth almost as much as the paintings.

"Ah, ha! Now you understand, my good man?" said Josepha.

She had stolen in on tiptoe through a noiseless door, over Persian carpets, and came upon her adorer, standing lost in amazement--in the stupid amazement when a man's ears tingle so loudly that he hears nothing but that fatal knell.

The words "my good man," spoken to an official of such high importance, so perfectly exemplified the audacity with which these creatures pour contempt on the loftiest, that the Baron was nailed to the spot. Josepha, in white and yellow, was so beautifully dressed for the banquet, that amid all this lavish magnificence she still shone like a rare jewel.

"Isn't this really fine?" said she. "The Duke has spent all the money on it that he got out of floating a company, of which the shares all sold at a premium. He is no fool, is my little Duke. There is nothing like a man who has been a grandee in his time for turning coals into gold. Just before dinner the notary brought me the title-deeds to sign and the bills receipted!--They are all a first-class set in there--d'Esgrignon, Rastignac, Maxime, Lenoncourt, Verneuil, Laginski, Rochefide, la Palferine, and from among the bankers Nucingen and du Tillet, with Antonia, Malaga, Carabine, and la Schontz; and they all feel for you deeply.--Yes, old boy, and they hope you will join them, but on condition that you forthwith drink up to two bottles full of Hungarian wine, Champagne, or Cape, just to bring you up to their mark.--My dear fellow, we are all so much /on/ here, that it was necessary to close the Opera. The manager is as drunk as a cornet-a-piston; he is hiccuping already."

"Oh, Josepha!----" cried the Baron.

"Now, can anything be more absurd than explanations?" she broke in with a smile. "Look here; can you stand six hundred thousand francs which this house and furniture cost? Can you give me a bond to the tune of thirty thousand francs a year, which is what the Duke has just given me in a packet of common sugared almonds from the grocer's?--a pretty notion that----"

"What an atrocity!" cried Hulot, who in his fury would have given his wife's diamonds to stand in the Duc d'Herouville's shoes for twenty-four hours.

"Atrocity is my trade," said she. "So that is how you take it? Well, why don't you float a company? Goodness me! my poor dyed Tom, you ought to be grateful to me; I have thrown you over just when you would have spent on me your widow's fortune, your daughter's portion.--What, tears! The Empire is a thing of the past--I hail the coming Empire!"

She struck a tragic attitude, and exclaimed:

"They call you Hulot! Nay, I know you not--"

And she went into the other room.

Through the door, left ajar, there came, like a lightning-flash, a streak of light with an accompaniment of the crescendo of the orgy and the fragrance of a banquet of the choicest description.

The singer peeped through the partly open door, and seeing Hulot transfixed as if he had been a bronze image, she came one step forward into the room.

"Monsieur," said she, "I have handed over the rubbish in the Rue Chauchat to Bixiou's little Heloise Brisetout. If you wish to claim your cotton nightcap, your bootjack, your belt, and your wax dye, I have stipulated for their return."

This insolent banter made the Baron leave the room as precipitately as Lot departed from Gomorrah, but he did not look back like Mrs. Lot.

Hulot went home, striding along in a fury, and talking to himself; he found his family still playing the game of whist at two sous a point, at which he left them. On seeing her husband return, poor Adeline imagined something dreadful, some dishonor; she gave her cards to Hortense, and led Hector away into the very room where, only five hours since, Crevel had foretold her the utmost disgrace of poverty.

"What is the matter?" she said, terrified.

"Oh, forgive me--but let me tell you all these horrors." And for ten minutes he poured out his wrath.

"But, my dear," said the unhappy woman, with heroic courage, "these creatures do not know what love means--such pure and devoted love as you deserve. How could you, so clear-sighted as you are, dream of competing with millions?"

"Dearest Adeline!" cried the Baron, clasping her to his heart.

The Baroness' words had shed balm on the bleeding wounds to his vanity.

"To be sure, take away the Duc d'Herouville's fortune, and she could not hesitate between us!" said the Baron.

"My dear," said Adeline with a final effort, "if you positively must have mistresses, why do you not seek them, like Crevel, among women who are less extravagant, and of a class that can for a time be content with little? We should all gain by that arrangement.--I understand your need--but I do not understand that vanity----"

"Oh, what a kind and perfect wife you are!" cried he. "I am an old lunatic, I do not deserve to have such a wife!"

同类推荐
热门推荐
  • 樱花树下遗失在外的幸福

    樱花树下遗失在外的幸福

    国王:要相信未来那样一来,春天一定会降临的小雪想在春天降临之后做什么呢风花雪绘小时候:小雪要成为公主殿下国王:什么样的公主殿下呢风花雪绘小时候:要做温柔的坚强的拥有正义的公主殿下那可是很难的啊长大后的风花雪绘:我曾经说过那样的话国王:但是如果将梦想作为信仰 不放弃地追求下去一定会梦想成真的看得见这个吧这里正站着一位美丽的公主殿下风花雪绘小时候:但是小雪还是为一件事而苦恼因为还有一个梦想国王:是什么 另一个梦想风花雪绘小时候:女演员从来没有人问过有关于我的梦想:在遇见他之间,我是个被‘世界’所遗弃的人。卡卡西,银白色头发的少年。因为你的出现,让我找到了生存下去的意义。为了你,我可以万劫不复。樱花洛6岁那年看见卡卡西的第一眼起,就深深的爱上了他。为了能与他在一起,从而展开一系列的故事……
  • 做证的石头

    做证的石头

    新锐作家余显斌的《作证的石头》,所讲述的故事,总是波云诡异的,如云,罩着山尖;如雾,缭绕不散;如时间的叹息,在文字的夹缝中,悠悠传出。读他的故事,是一种想象,一种发现,一种热血沸腾的参入。在故事叙述中,经常,作者会骑着一匹想象的马,纵横驰骋。希望读者能在这本书的阅读,展开想象的翅膀,翱翔天宇,俯视苍生,关注生活。本书收录的故事,内容广博,人物众多。其中人物有官场之人,平民百姓,富商老板;涉及内容,包括贪污受贿,尔虞我诈,还有人性的真善美。故事情节跌宕起伏,峰回路转,详略得当,层次分明,使读者在故事欣赏的同时,也受到美的熏陶,得到精神的升华。
  • 末世重生之丧尸女王

    末世重生之丧尸女王

    重活一世,她再也不要做那任人宰割的附属品,她要做就要做到最好!可是为什么她却变成了丧尸?不过,即便是这样,也不能阻挡她走向巅峰的脚步!
  • 柠果

    柠果

    柠果:年少时一段青涩的纯恋,一份纯真的约定,一瞬无畏的离别,但,陌路十年,他与她的那份纯真是否依然如初,是否经得住考验,面对现实的世界,他与她的重逢会不会是另外一种离别.。敬请走进《柠果》的世界,体验那份情感的青涩,纯真,无畏!
  • 快穿之宿主多娇

    快穿之宿主多娇

    她,是最高贵的那个人的女儿,却惨遭万世轮回。这一世,她被称为妖女,因为,她祸了三千世界。
  • 龙帝尊

    龙帝尊

    兽魂大陆,文明迭起,魔武大战,天崩地裂,生灵几乎灭绝。天道意志意识到人类的不可控性。降下了种种限制。武者,法师,占卜师,药师,在难有曾经的辉煌。然而人类是个可怕的种族,他们总能找到突破天地大规则的方法,开发出激发潜能的功法。魂师就这样产生的。魂师的时代,魂师能达到什么样的境界呢?
  • 无尽仙踪

    无尽仙踪

    天地似苦海,人为舟,顺地而生,逆天而行,遥遥仙路,又该何去何从?
  • 重生之萌妻难养

    重生之萌妻难养

    当撞见男友和最好的女友劈腿,她杨乐乐人生就该清醒了,偶然的车祸,却是人为所造,再次醒来,成了谷以柔,以四岁半的身体,二十几岁的灵魂和妖孽男订婚,原本以为是一场闹剧,可日久生情,闹剧变喜剧,那杨乐乐的人生应该完美了!
  • 极品嫡女腹黑王妃要翻天

    极品嫡女腹黑王妃要翻天

    她本是二十一世纪的杀手。她是将军府的废材嫡女。在一次意外中,她变成了她。那些伤她。欺她。辱她。她一个都不会放过。他。是北宸国的王爷,因受伤被她救了。“小宣儿,不要辣么冷漠嘛。咱们都辣么熟了”北宸轩“滚,本姑娘跟你不熟”南宫宣.........两个原本毫无关系的人从此纠缠不休。
  • 超品魔神

    超品魔神

    灵魂大陆,从古至今被万魔殿、诸神庙俩大势力占据分割。俩大势力间鏖战不休,纷争不断,视为死敌。灵师,受万魔青睐,觉醒恶魔血脉,修斗气,凝魔铠,拳破虚空,脚踏众生。魂师,被诸天神明赐福,觉醒神之能力,修魂力,附神魂,战力通神,毁天灭地。少年白一凡得最强神魂传承,觉醒逆天恶魔血脉,斗魂双修,诛神弑魔,统一大陆,成就超品魔神。