登陆注册
14815700000010

第10章

"It is quite true that I was very young when I went away."

"You still belong to the army?"

"I am on half-pay, monsieur."

"You have been too long in the French army not to have become a thorough Frenchman, I have no doubt?"

The last words of the sentence were spoken with marked emphasis.

The Corsicans are not particularly flattered at being reminded that they belong to the "Great Nations." They claim to be a people apart, and so well do they justify their claim that it may very well be granted them.

Somewhat nettled, Orso replied: "Do you think, M. le Prefet, that a Corsican must necessarily serve in the French army to become an honourable man?"

"No, indeed," said the prefect, "that is not my idea at all; I am only speaking of certain /customs/ belonging to this country, some of which are not such as a Government official would like to see."

He emphasized the word /customs/, and put on as grave an expression as his features could assume. Soon after he got up and took his leave, bearing with him Miss Lydia's promise that she would go and call on his wife at the prefecture.

When he had departed: "I had to come to Corsica," said Miss Lydia, "to find out what a prefect is like. This one strikes me as rather amiable."

"For my part," said Orso, "I can't say as much. He strikes me as a very queer individual, with his airs of emphasis and mystery."

The colonel was extremely drowsy. Miss Lydia cast a glance in his direction, and, lowering her voice:

"And I," she said, "do not think him so mysterious as you pretend; for I believe I understood him!"

"Then you are clear-sighted indeed, Miss Nevil. If you have seen any wit in what he has just said you must certainly have put it there yourself."

"It is the Marquis de Mascarille, I think, who says that, M. della Rebbia. But would you like me to give you a proof of my clear-sightedness? I am something of a witch, and I can read the thoughts of people I have seen only twice."

"Good heavens! you alarm me. If you really can read my thoughts I don't know whether I should be glad or sorry."

"M. della Rebbia," went on Miss Lydia, with a blush, "we have only known each other for a few days. But at sea, and in savage countries (you will excuse me, I hope)--in savage countries friendships grow more quickly than they do in society . . . so you must not be astonished if I speak to you, as a friend, upon private matters, with which, perhaps, a stranger ought not to interfere."

"Ah, do not say that word, Miss Nevil. I like the other far better."

"Well, then, monsieur, I must tell you that without having tried to find out your secrets, I have learned some of them, and they grieve me. I have heard, monsieur, of the misfortune which has overtaken your family. A great deal has been said to me about the vindictive nature of your fellow-countrymen, and the fashion in which they take their vengeance. Was it not to that the prefect was alluding?"

"Miss Lydia! Can you believe it!" and Orso turned deadly pale.

"No, M. della Rebbia," she said, interrupting him, "I know you to be a most honourable gentleman. You have told me yourself that it was only the common people in your country who still practised the /vendetta/--which you are pleased to describe as a kind of duel."

"Do you, then, believe me capable of ever becoming a murderer?"

"Since I have mentioned the subject at all, Monsieur Orso, you must clearly see that I do not suspect you, and if I have spoken to you at all," she added, dropping her eyes, "it is because I have realized that surrounded, it may be, by barbarous prejudices on your return home, you will be glad to know that there is somebody who esteems you for having the courage to resist them. Come!" said she, rising to her feet, "don't let us talk again of such horrid things, they make my head ache, and besides it's very late. You are not angry with me, are you? Let us say good-night in the English fashion," and she held out her hand.

Orso pressed it, looking grave and deeply moved.

"Mademoiselle," he said, "do you know that there are moments when the instincts of my country wake up within me. Sometimes, when I think of my poor father, horrible thoughts assail me. Thanks to you, I am rid of them forever. Thank you! thank you!"

He would have continued, but Miss Lydia dropped a teaspoon, and the noise woke up the colonel.

"Della Rebbia, we'll start at five o'clock to-morrow morning. Be punctual!"

"Yes, colonel."

同类推荐
热门推荐
  • 上古世纪——新纪元

    上古世纪——新纪元

    这是一个关于疯子与正常人的故事,也是一个关于梦想与现实的故事。你可以在这本书中找到别人的故事,也可以找到你的故事。如果你曾是一个热血的疯子。如果你还想成为一个热血的疯子。如果你已不可能成为一个热血的疯子。来,让我来给你讲这个故事。
  • 冷酷校草霸爱小丫头

    冷酷校草霸爱小丫头

    初识于学校的他与她他,冷漠无情是大名鼎鼎的冰山校草,而面对她却总是束手无策她,蛮不讲理,是传说的小魔女。在他面前却愿意拔掉自身的刺她被迫与他同居,在同居日子里,他和她,将会擦出怎样的火花呢?‘你个傲娇货,真无耻'‘哦?那我就再无耻一点......’‘你能爱我一辈子吗?’‘我心不大装你刚好,别人的尺寸好像都不太合适’
  • 浮华一世转瞬空

    浮华一世转瞬空

    我欲度你成佛,却终为你成魔。怀中抱着那个好似已无生机的血人,和尚两行血泪落下,周围一地的鲜血染红了,犹如初见……平生十步杀一人,终究还是败在你那颗普渡终生,一心向佛的心上。和尚怀中的血人苦笑,想要抚摸一下那人的侧脸,最后却无力的垂下。(我能说这一定不是虐文吗!ㄟ(▔,▔)ㄏ)
  • 向天使忏悔

    向天使忏悔

    那一年,母亲的狠心离开,冰冻了她的心,父亲的死亡使她再次见到母亲,可眼前呈现的是另一个家和一个受宠爱的妹妹,母亲向现任丈夫隐瞒自己身世,声称是捡来的弃女,她恨,她要把痛苦一一还给那家人。那年,妈妈带回家了一个漂亮姐姐,姐姐多才多艺,优雅迷人,成为了她崇拜的偶像,她热爱着她,却没想到她让她家破人亡,几乎毁了她一生......
  • 仙剑情缘之诛心

    仙剑情缘之诛心

    她,是妖女。他,是谪仙。她为了报血海深仇潜入蜀山偷盗宝物,只为有一天能灭蜀山满门,却没料到会遇见他……爱与恨她该如何抉择?
  • 婚色魅人

    婚色魅人

    不过在酒吧卖酒,谁知道就被那个腹黑大少缠上!他强硬胡来,她简直对他避如蛇蝎!然而,被为难被逼迫她都没有屈服,却在生病的父亲面前选择妥协……“傅明徽,求你买我……”“什么意思?”“我的意思是,如果你要买,我可以卖。”“卖?卖什么?”“卖贞操,卖尊严,你想要什么我就卖什么!”
  • 鬼城百怪

    鬼城百怪

    探秘鬼城,演义出许许多多血淋淋的,千奇百怪的故事,让你触目惊心
  • 大神,别追我

    大神,别追我

    刚刚退游没多久的叶颜突然接到一个有趣的代练,于是圣谕第三区有了一个叫做女娲补锅的账号。原本对网游已经失去信心的叶颜,偶遇上在神王传说里一直让她耿耿于怀了几个月的异能幻术师沧月冥,于是叶颜开始了第二轮追赶目标,只为洗刷自己万年老二的耻辱!系统公告:恭喜恭喜![莫见长安]于婚礼司仪处向[女娲补锅]求婚成功,欢迎各位好友到场祝贺,为他们送上最诚挚的祝福!喂,等等!不是做任务组队申请吗,怎么变成求婚了,太不要脸了!这是一个女主智商被狗吃掉,抱大腿的故事。
  • 海贼之神

    海贼之神

    运气好,不是一般的好!得到这个力量我就是神!看我统治海贼时代吧
  • 来不及的青春

    来不及的青春

    难道我的一生就是这样匆匆走过,难道我的生活就是这样的曲折么,原来上天都舍不得给我的时间好好享受这来不及的青春,一切都只是过眼云烟了