登陆注册
14815400000003

第3章

"It is the truth, monsieur. The chief only works at night. If your business is important, I recommend you to return at one in the morning." The stranger looked at the head clerk with a bewildered expression, and remained motionless for a moment. The clerks, accustomed to every change of countenance, and the odd whimsicalities to which indecision or absence of mind gives rise in "parties," went on eating, making as much noise with their jaws as horses over a manger, and paying no further heed to the old man.

"I will come again to-night," said the stranger at length, with the tenacious desire, peculiar to the unfortunate, to catch humanity at fault.

The only irony allowed to poverty is to drive Justice and Benevolence to unjust denials. When a poor wretch has convicted Society of falsehood, he throws himself more eagerly on the mercy of God.

"What do you think of that for a cracked pot?" said Simonnin, without waiting till the old man had shut the door.

"He looks as if he had been buried and dug up again," said a clerk.

"He is some colonel who wants his arrears of pay," said the head clerk.

"No, he is a retired concierge," said Godeschal.

"I bet you he is a nobleman," cried Boucard.

"I bet you he has been a porter," retorted Godeschal. "Only porters are gifted by nature with shabby box-coats, as worn and greasy and frayed as that old body's. And did you see his trodden-down boots that let the water in, and his stock which serves for a shirt? He has slept in a dry arch."

"He may be of noble birth, and yet have pulled the doorlatch," cried Desroches. "It has been known!"

"No," Boucard insisted, in the midst of laughter, "I maintain that he was a brewer in 1789, and a colonel in the time of the Republic."

"I bet theatre tickets round that he never was a soldier," said Godeschal.

"Done with you," answered Boucard.

"Monsieur! Monsieur!" shouted the little messenger, opening the window.

"What are you at now, Simonnin?" asked Boucard.

"I am calling him that you may ask him whether he is a colonel or a porter; he must know."

All the clerks laughed. As to the old man, he was already coming upstairs again.

"What can we say to him?" cried Godeschal.

"Leave it to me," replied Boucard.

The poor man came in nervously, his eyes cast down, perhaps not to betray how hungry he was by looking too greedily at the eatables.

"Monsieur," said Boucard, "will you have the kindness to leave your name, so that M. Derville may know----"

"Chabert."

"The Colonel who was killed at Eylau?" asked Hure, who, having so far said nothing, was jealous of adding a jest to all the others.

"The same, monsieur," replied the good man, with antique simplicity.

And he went away.

"Whew!"

"Done brown!"

"Poof!"

"Oh!"

"Ah!"

"Boum!"

"The old rogue!"

"Ting-a-ring-ting!"

"Sold again!"

"Monsieur Desroches, you are going to the play without paying," said Hure to the fourth clerk, giving him a slap on the shoulder that might have killed a rhinoceros.

There was a storm of cat-calls, cries, and exclamations, which all the onomatopeia of the language would fail to represent.

"Which theatre shall we go to?"

"To the opera," cried the head clerk.

"In the first place," said Godeschal, "I never mentioned which theatre. I might, if I chose, take you to see Madame Saqui."

"Madame Saqui is not the play."

"What is a play?" replied Godeschal. "First, we must define the point of fact. What did I bet, gentlemen? A play. What is a play? A spectacle. What is a spectacle? Something to be seen--"

"But on that principle you would pay your bet by taking us to see the water run under the Pont Neuf!" cried Simonnin, interrupting him.

"To be seen for money," Godeschal added.

"But a great many things are to be seen for money that are not plays.

The definition is defective," said Desroches.

"But do listen to me!"

"You are talking nonsense, my dear boy," said Boucard.

"Is Curtius' a play?" said Godeschal.

"No," said the head clerk, "it is a collection of figures--but it is a spectacle."

"I bet you a hundred francs to a sou," Godeschal resumed, "that Curtius' Waxworks forms such a show as might be called a play or theatre. It contains a thing to be seen at various prices, according to the place you choose to occupy."

"And so on, and so forth!" said Simonnin.

"You mind I don't box your ears!" said Godeschal.

The clerk shrugged their shoulders.

"Besides, it is not proved that that old ape was not making game of us," he said, dropping his argument, which was drowned in the laughter of the other clerks. "On my honor, Colonel Chabert is really and truly dead. His wife is married again to Comte Ferraud, Councillor of State.

Madame Ferraud is one of our clients."

"Come, the case is remanded till to-morrow," said Boucard. "To work, gentlemen. The deuce is in it; we get nothing done here. Finish copying that appeal; it must be handed in before the sitting of the Fourth Chamber, judgment is to be given to-day. Come, on you go!"

"If he really were Colonel Chabert, would not that impudent rascal Simonnin have felt the leather of his boot in the right place when he pretended to be deaf?" said Desroches, regarding this remark as more conclusive than Godeschal's.

"Since nothing is settled," said Boucard, "let us all agree to go to the upper boxes of the Francais and see Talma in 'Nero.' Simonnin may go to the pit."

And thereupon the head clerk sat down at his table, and the others followed his example.

"/Given in June eighteen hundred and fourteen/ (in words)," said Godeschal. "Ready?"

"Yes," replied the two copying-clerks and the engrosser, whose pens forthwith began to creak over the stamped paper, making as much noise in the office as a hundred cockchafers imprisoned by schoolboys in paper cages.

"/And we hope that my lords on the Bench/," the extemporizing clerk went on. "Stop! I must read my sentence through again. I do not understand it myself."

"Forty-six (that must often happen) and three forty-nines," said Boucard.

同类推荐
热门推荐
  • 男生就是挨整命(倒霉蛋阿歪)

    男生就是挨整命(倒霉蛋阿歪)

    《倒霉蛋阿歪》系列丛书围绕主人公阿歪展开情节,分别讲述了阿歪在学校、家庭中遭遇到的种种事情,突出反映了小学校园里学生之间、师生之间的有趣情境,以及家庭生活中父母和孩子之间的相处艺术,反映了现代小学生群体活泼灵动的生活面貌及可爱无矫饰的个性特征。故事幽默搞笑,其中不乏关于善良、友谊、家庭教育、学习、成长等启示。
  • 东方人与西方人的50个思维差异

    东方人与西方人的50个思维差异

    本书引用了很多有说服力的故事,旨在通过一个轻松的视角来观察东方人和西方人不同的思维差异。懂得了这种差异,再去审视西方的文化,看待自身的文化,是大有益处的。东方与西方观念的碰撞,将带动世界更合理地向前发展。早在1840年的那一声炮响,不仅使得中国人重新开眼看世界,还让那些曾经张狂的国人落下了“崇洋媚外”的病根。外国的月亮比较圆?有比较,就会有差异。我们不该妄自菲薄,毕竟,有些差异并不等于距离。
  • 心里有个你

    心里有个你

    弋氏千金弋一与好友林陌因贪玩,偶然遇到了从此让两人牵绊一生的人——江屹哲
  • 千年盗墓

    千年盗墓

    民国初期一个盗墓贼‘土耗子’盗出了一张汉代八折王城图,记载了一个奇特汉代古墓的位置。所有盗墓贼的后人都被八折王城图中附带的诅咒带入古墓,很多看似无关的人因此莫名其妙的死去。古墓中来自地下的嘶声呐喊;蚀骨龙宫中流淌血泪的人鱼;血色窑洞里守护陵墓的庶子;苗疆古寨中行为诡异的苗女;花海中献祭的童子;不停歌唱的千年女尸;永世不死的人体嫁接;四处寻找头颅的将军,一切的一切无不透露着诡异恐怖的线索。温玉斋古董店的小老板被卷入一个巨大的阴谋,他将如何在探索古墓的同时找出事件的真相,一切尽在千年盗墓。更新稳定,坑品优良,欢迎收藏。
  • 僵尸异界横行

    僵尸异界横行

    僵尸,不老、不死、不灭。被天地人三界遗弃在众生六道之外,浪荡无依,流离失所,在人间而怨为力、而血为食,用众生鲜血宣泄无尽的孤寂。不受六道以内所管制,拥有无穷无尽的岁月。许毅-一头僵尸,在一个偶然的机会,误入异界神纹大陆。这片大陆,他们被称为不死血族!看一头僵尸如何闯荡异界!!!
  • 封灵师传奇:宿舍有鬼2:恶灵游戏(完结)

    封灵师传奇:宿舍有鬼2:恶灵游戏(完结)

    305寝室的恐怖传闻,恶魔契约的交易,消失的日记,受害者身边接二连三的恐怖事件,奇怪的借读生……灵异事件不断折磨着高三毕业生李馨,昔日好友逐渐变得陌生,隐藏的凶手步步逼近。仇恨、嫉妒、阴谋,离奇事件反复上演,究竟谁才是真正的恶魔?眼看事实真相就要揭露,所有的猜测和推理全被推翻,怀疑对象一个个莫名死亡,她又该如何自保?
  • 魅世夫人

    魅世夫人

    当被打上厄运公主的标志时,沐以萱就开始了她悲催的生活。师傅催练功,被将军追杀,被逼去和亲……最惨的是不小心闯进了奸商的房间,嗯……
  • 不渝鸟

    不渝鸟

    我是喻琰......我要做天上的不渝鸟,和你至死不渝。我是苏启明.....我要做天上的启明星,看着你飞翔。她骄傲,放纵,可青春却给了她致命一击。划过天际的不渝鸟,能否在暴风雨来临之际,找到栖身的屋檐。在面对青春的抉择时,是贸然前进,还是背对而驰。不渝鸟,忠贞不渝。可尽头,陌路未寻。
  • 双骄绝代

    双骄绝代

    兄与弟,天才和废物。一对至亲兄弟截然不同的求道历路。“感谢起点论坛封面组提供封面!”
  • 遗忘的砻镇

    遗忘的砻镇

    新人写作!被遗忘的鬼镇,是砻镇,还是鬼镇。隐藏着震惊历史的秘密,无形的命运指引着赢天行和刘诗宁走向,那被遗忘的小镇。