登陆注册
14815200000037

第37章

"Lady," quoth he, "I think and believe that we could not do better than go away to Britain: thither have I devised to take you away. Now take heed that the matter fall not through on your side. For never was Helen received at Troy with such great joy, when Paris had brought her thither, that there will not be yet greater joy felt throughout the whole land of the king, my uncle, anent you and me. And if this please you not well, tell me your thought; for I am ready, whatever come of it, to cleave to your thought." She replies: "And I shall speak it. Never will I go with you thus, for then, when we had gone away, we should be spoken of throughout the world as the blonde Iseult and Tristram are spoken of; but here and there all women and men would blame our happiness. No one would believe or could be expected to believe the actual truth of the matter. Who would believe then as regards your uncle that I have gone off and escaped from him still a maid, but a maid to no purpose? Folk would hold me a light-of-love and a wanton, and you a madman. But it is meet to keep and observe the command of St. Paul, for St. Paul teaches him who does not wish to remain continent to act so wisely that he may never incur outcry nor blame nor reproach. It is well to stop an evil mouth, and this I think I can fully accomplish, if it be not too grievous for you; for if I act as my thought suggests to me, I will pretend to be dead. I will shortly feign sickness, and do you on your side lavish your pains to provide for my tomb. Set your attention and care on this, that both tomb and bier be made in such fashion that I die not there nor suffocate, and let no one perceive you that night when you will be ready to take me away. And you will find me a refuge, such that never any save you may see me; and let no one provide me with anything of which I have need or requirement, save you to whom I grant and give myself. Never in all my life do I seek to be served by any other man. You will be my lord and my servant, good will be to me whatsoever you will do to me, nor shall I ever be lady of the empire, if you be not lord of it. A poor, dark, and sordid place will be to me more splendid than all these halls, when you shall be together with me. If I have you and see you, I shall be lady of all the wealth in the world, and the whole world will be mine. And if the thing is done wisely, never will it be interpreted ill, and none will ever be able to point the finger of scorn at me, for through the whole empire folk will believe that I have rotted in the grave. And Thessala, my nurse, who has brought me up and in whom I have great trust, will aid me in good faith, for she is very wise and I have great confidence in her." And Cliges, when he heard his love, replies: "Lady, if so it can be, and if you think that your nurse is likely to counsel you rightly in the matter, all you have to do is to make preparations and to carry them out speedily; but if we act not wisely, we are lost beyond recovery. In this town there is a craftsman who carves and works in wood wondrous well; there is no land where he is not famed for the works of art that he has made and carved and shaped. John is his name, and he is my serf. No handicraft is there, however peculiar it be, in which anyone could rival him, if John set his mind to it with a will. For compared with him they are all novices like a child at nurse. It is by imitating his works that the inhabitants of Antioch and of Rome have learned to do whatever they can accomplish, and no more loyal man is known. But now will I put him to the test, and if I can find loyalty in him, I will free him and all his heirs, and I will not fail to tell him our plan, if he swears and vows to me that he will aid me loyally therein and will never betray me in this matter." She replies: "Now be it so."

By her leave Cliges came forth from the chamber and departed. And she sends for Thessala, her nurse, whom she had brought from the land where she was born. And Thessila came forthwith, for she neither lingers nor delays: but she knows not why her mistress sends for her. Fenice asks her in private conference what she counsels and what seems good to her. She neither hides nor conceals from Thessala even the smallest part of her thought.

"Nurse," says she, "I know well that never a thing that I tell you will afterwards become known through you, for I have proved you right well and have found you very wise. You have done so much for me that I love you. Of all my evils I complain to you, nor do I take counsel elsewhere. You know well why I lie awake and what I think and what I wish. My eyes can see nothing to please me, save one thing, but I shall have from it neither enjoyment nor comfort, if I do not pay very dearly for it beforehand. And yet I have found my mate; for if I desire him, he, on his side, desires me too; if I grieve, he, on his side, grieves with my sorrow and my anguish. Now I must confess to you a thought and a parley, in which we two in solitude have resolved and agreed." Then she has told and related to her that she intends to feign herself ill, and says that she will complain so much that finally she will appear dead, and Cliges will steal her away in the night, and they will be always henceforth together.

In no other way, it seems to her, could she continue firm in her resolve. But if she were assured that Thessala would help her in it, the thing could be done according to her wish; "But too long do joy and good fortune for me delay and tarry." Forthwith her nurse assures her that she will lend all her aid to the enterprise, let her now have neither fear nor dread in regard to aught; and she says she will take so much pains about the matter, as soon as she shall undertake it, that never will there be any man who sees her who will not believe quite surely that her soul is severed from the body, when Thessala shall have given her a drink that will make her cold and wan and pale and stiff, without speech and without breath; and yet she will be quite alive and sound, and will feel neither good nor ill, nor will she suffer any harm during a day and a whole night in the tomb and in the bier.

When Fenice had heard it, thus has she spoken and replied:

同类推荐
  • 龙川略志

    龙川略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 紫微斗数

    紫微斗数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上方大洞真元妙经品

    上方大洞真元妙经品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 竹书孔子诗论

    竹书孔子诗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方要决科注

    西方要决科注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世奇女之华顶

    异世奇女之华顶

    少女误入异世大陆后不断成长、缘结群雄的故事。
  • 走进回族

    走进回族

    本书讲述中国回族的起源、现状、文化、民族特征,介绍中华回乡——宁夏回族自治区、回族的历史贡献以及回族穆斯林。
  • 我恨你,无需理由

    我恨你,无需理由

    爱情,每个人都会有。有的人的爱情很顺利;有的人的爱情一路上坎坎坷坷;有的人的爱情没有结果。她们,一个是冰山,一个是呆萌的少女,一个是爱疯的月亮。他们,一个是千年大冰山,一个是乐天派,一个是沉着、冷静的美少年。爱情的火花相砰,最后的命运是福还是......
  • 三个格格玩转清朝

    三个格格玩转清朝

    一个真格格恋上了睿亲王多尔衮,却因假格格的嫉妒,在一夜之间上了皇上的龙床,对于这个早就倾心于自己的有过一夜之欢的男人和那个你情我愿的睿亲王,又该如何取舍,对于新来的蒙古格格又会揭开怎样的后宫传奇,对于真假格格最后又会如何,敬请期待
  • 只缘有你

    只缘有你

    爱着他却不敢表白,将这份爱埋在心底,她想要把自己变得足够优秀再去勇敢追爱,四年海外磨砺她霸气归来,却在闺蜜婚礼上见她二人甜蜜拥吻!一直怜惜自己爱护自己的人竟然是闺蜜的亲爸爸,也是自己已故姑姑的爱人。是护花使者?是闺蜜父亲?是姑姑爱人?他到底是谁?而我又是谁?
  • 神工魔极

    神工魔极

    一座阴森的魔殿,伫立大地深处万古长存。一个濒死的少年带着滔天的仇恨侥幸落入洪荒暗河,开启一段未知的机缘。一切究竟只是开端,还是早已注定?一个浩瀚无垠的仙幻世界,漫天神佛,各界妖魔,诸天星斗,爱恨情仇,神秘无尽……
  • 战破黑道

    战破黑道

    一开始的胆小鬼,被所有的小混混欺负,甚至一直被迫交保护费。不甘,屈辱,自尊,一个少年的崛起,为了她,为了兄弟,,战!!
  • 城市狩猎

    城市狩猎

    《圣经》上说人有七宗罪,骄傲、嫉妒、愤怒、怠慢、贪婪、饕餮、淫欲。当这些罪恶被这座浮躁的城市掩盖之后,人们活在浮躁和罪恶之中。一群生活在城市之中的鲜为人知的罪兽,就像是地狱使者一般出现了。它们再不是神话,再不是鬼魅,而就活生生地生活在我们的身边。荒废的老屋、破旧的楼房、潮湿的下水道、阴暗的地铁隧道,这些都是他们的栖息地。
  • 魅世血瞳

    魅世血瞳

    溪绝,杀手之王。不想一朝惨死,穿越到神武大陆。她又该何去何从?
  • 卿卿子衿,悠悠我心

    卿卿子衿,悠悠我心

    听说最近穿越很流行,呵呵,很好玩,呵呵O(∩_∩)O~......................才怪某卿一脸悲愤的指着作者大大:“不是你说有美男相伴包吃包住还包玩的吗,可是现在肿么死了那么多人而且男主还是这个腹黑又傲娇的家伙(某也打了个喷嚏),虽然长得不错的说...........咳咳,不过这不是重点,重点是吓死宝宝了!