登陆注册
14815000000093

第93章

Ere it was yet dawn Charmion came again, and we walked to the private harbour of the palace. There, taking boat, we rowed to the island mount on which stands the Timonium, a vaulted tower, strong, small, and round. And, having landed, we twain came to the door and knocked, till at length a grating was thrown open in the door, and an aged eunuch, looking forth, roughly asked our business.

"Our business is with the Lord Antony," said Charmion.

"Then it is no business, for Antony, my master, sees neither man nor woman."

"Yet will he see us, for we bring tidings. Go tell him that the Lady Charmion brings tidings from the army."

The man went, and presently returned.

"The Lord Antony would know if the tidings be good or ill, for, if ill, then will he none of it, for with evil tidings he has been overfed of late."

"Why--why, it is both good and ill. Open, slave, I will make answer to thy master!" and she slipped a purse of gold through the bars.

"Well, well," he grumbled, as he took the purse, "the times are hard, and likely to be harder; for when the lion's down who will feed the jackal? Give thy news thyself, and if it do but draw the noble Antony out of this hall of Groans, I care not what it be. Now the palace door is open, and there's the road to the banqueting-chamber."

We passed on, to find ourselves in a narrow passage, and, leaving the eunuch to bar the door, advanced till we came to a curtain. Through this entrance we went, and found ourselves in a vaulted chamber, ill-lighted from the roof. On the further side of this rude chamber was a bed of rugs, and on them crouched the figure of a man, his face hidden in the folds of his toga.

"Most noble Antony," said Charmion drawing near, "unwrap thy face and hearken to me, for I bring thee tidings."

Then he lifted up his head. His face was marred by sorrow; his tangled hair, grizzled with years, hung about his hollow eyes, and white on his chin was the stubble of an unshaven beard. His robe was squalid, and his aspect more wretched than that of the poorest beggar at the temple gates. To this, then, had the love of Cleopatra brought the glorious and renowned Antony, aforetime Master of half the World!

"What will ye with me, Lady," he asked, "who would perish here alone?

And who is this man who comes to gaze on fallen and forsaken Antony?"

"This is Olympus, noble Antony, that wise physician, the skilled in auguries, of whom thou hast heard much, and whom Cleopatra, ever mindful of thy welfare, though but little thou dost think of hers, has sent to minister to thee."

"And, can thy physician minister to a grief such as my grief? Can his drugs give me back my galleys, my honour, and my peace? Nay! Away with thy physician! What are thy tidings?--quick!--out with it! Hath Canidius, perchance, conquered C?sar? Tell me but that, and thou shalt have a province for thy guerdon--ay! and if Octavianus be dead, twenty thousand sestertia to fill its treasury. Speak--nay--speak not! I fear the opening of thy lips as never I feared an earthly thing. Surely the wheel of fortune has gone round and Canidius has conquered? Is it not so? Nay--out with it! I can no more!"

"O noble Antony," she said, "steel thy heart to hear that which I needs must tell thee! Canidius is in Alexandria. He has fled far and fast, and this is his report. For seven whole days did the legions wait the coming of Antony, to lead them to victory, as aforetime, putting aside the offers of the envoys of C?sar. But Antony came not.

And then it was rumoured that Antony had fled to T?narus, drawn thither by Cleopatra. The man who first brought that tale to the camp the legionaries cried shame on--ay, and beat him to the death! But ever it grew, until at length there was no more room to doubt; and then, O Antony, thy officers slipped one by one away to C?sar, and where the officers go there the men follow. Nor is this all the story; for thy allies--Bocchus of Africa, Tarcondimotus of Cilicia, Mithridates of Commagene, Adallas of Thrace, Philadelphus of Paphlagonia, Archelaus of Cappadocia, Herod of Jud?a, Amyntas of Galatia, Polemon of Pontus, and Malchus of Arabia--all, all have fled or bid their generals fly back to whence they came; and already their ambassador's crave cold C?sar's clemency."

"Hast done thy croakings, thou raven in a peacock's dress, or is there more to come?" asked the smitten man, lifting his white and trembling face from the shelter of his hands. "Tell me more; say that Egypt's dead in all her beauty; say that Octavianus lowers at the Canopic gate; and that, headed by dead Cicero, all the ghosts of Hell do audibly shriek out the fall of Antony! Yea, gather up every woe that can o'erwhelm those who once were great, and loose them on the hoary head of him whom--in thy gentleness--thou art still pleased to name 'the noble Antony'!"

"Nay, my Lord, I have done."

"Ay, and so have I done--done, quite done! It is altogether finished, and thus I seal the end," and snatching a sword from the couch, he would, indeed, have slain himself had I not sprung forward and grasped his hand. For it was not my purpose that he should die as yet; since had he died at that hour Cleopatra had made her peace with C?sar, who rather wished the death of Antony than the ruin of Egypt.

"Art mad, Antony? Art, indeed, a coward?" cried Charmion, "that thou wouldst thus escape thy woes, and leave thy partner to face the sorrow out alone?"

"Why not, woman? Why not? She would not be long alone. There's C?sar to keep her company. Octavianus loves a fair woman in his cold way, and still is Cleopatra fair. Come now, thou Olympus! thou hast held my hand from dealing death upon myself, advise me of thy wisdom. Shall I, then, submit myself to C?sar, and I, Triumvir, twice Consul, and aforetime absolute Monarch of all the East, endure to follow in his triumph along those Roman ways where I myself have passed in triumph?"

"Nay, Sire," I answered. "If thou dost yield, then art thou doomed.

同类推荐
  • 守城录

    守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近事会元

    近事会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 普贤菩萨行愿赞

    普贤菩萨行愿赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 何一自禅师语录

    何一自禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Marm Lisa

    Marm Lisa

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们的成功可以复制

    我们的成功可以复制

    若非看破红尘的世外高人,所有人都渴望成功。尤其是看到富豪榜上那一串串以亿为单位计算的身价,欣羡、妒忌之余,相信很多人都会想,为什么是他们他们凭什么获得这些金钱、荣誉和名声是投机取巧还是理所应当有人会说,是命运的选择,巧合罢了,上帝掷骰子正好选中了他们。偶然因素固然不能排除,但是如果仔细审视每个成功故事,就会发现这些人成功的原因竟然是一些很简单的要素——专注、执著、梦想、冷静、宽容、眼光……长期被成功学书籍灌输的我们,觉得这些词语太浮于表面,绝非事实的真相。
  • minecraft:偶然定钟情

    minecraft:偶然定钟情

    一见钟情?暮黎可不信这个邪,更何况还是从未谋面诶?筱久久这家伙,要不是她,自己会这样吗?
  • 与理科男的恋爱

    与理科男的恋爱

    根据同名漫画改编,花痴女姚小姚入学第一天就因为迷路搭讪了帅气的理科学长,几天后公交车站再次相遇竟然撞伤了学长。几天后意外得知学长竟然是自己学姐室友的表弟,两人不断相处后摩擦出爱的火花。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 恶魔的信徒

    恶魔的信徒

    七年前,拜占庭在瓦罗兰大陆发动了全面战争,摧毁了各个小国,最终建立了神圣帝国——拜占庭。期间,被损毁的小山村不计其数,而能活下来的人均被称为——流民。年长的流民沦为了贵族们的奴隶,年幼的奴隶被卖给了一些魔法师用作魔法实验。十岁的亚瑟就是被用作魔法实验的众多小孩之一,而他的传奇由此开始!
  • 千年情思诵上邪

    千年情思诵上邪

    忘川之水,在于忘情。可是千年的情思终究不是忘川水可以洗涤的。沐鱼以为自己早就忘记了,也许是真的忘了,可冥冥之中,有一线来牵,她与祝融终究还是逃不过一曲《上邪》。
  • 多情娘子单纯郎

    多情娘子单纯郎

    江夕被人害的掉进河里没淹死,却失忆了。对着救命恩人说要报恩,跟她回家了。救命恩人说:叫她报恩嫁给她儿子,江夕不问嫁谁,答应了。成亲当晚,恩人的三个儿子拿了加料的酒,把她灌醉了。洞房花烛,喝多了加料的酒,兴奋过度把自己命给送了。坐着飞机去旅游,让个神经病的副驾驶员,拉去陪葬了。带着相公们逛街,看见个‘帅锅’。江夕:哇..要是能和这样的‘帅锅’共进午餐,我晚上做梦都能笑出声。相公:娘子,你等着...相公:前面的等等,这位我娘子认为是‘帅锅’的你好,能不能和我娘子吃顿午餐,我们请客。‘帅锅’:哪来的神经病给我..滚...
  • 特级兵王

    特级兵王

    一代兵王萧扬,因犯下大错被关炼狱。出狱时,昔日女神正被逼婚……
  • 大唐我是阎王

    大唐我是阎王

    2019年大年三十的夜晚,本是合家团圆之夜,一起看春晚嗑瓜子放鞭炮,享受一年忙碌的的成果。可是在这夜色之中一支神秘的队伍正在机场悄然集合,他们就是华夏中最神秘的部队龙组......机缘交合下,主人公重生到了大唐,做了李世民的二子李宽...面对将来的一切,他如何翻云覆雨......且看历史中没有李宽的故事.....
  • 缺你不可

    缺你不可

    他,为了一个女人,登上了王者的宝座,当他回头看去的时候,女孩已经香消玉殒……他,孤傲一世,为了她,他投胎转世之时拒绝喝下孟婆汤,忘却她,只为记住她的点点滴滴……她,十分的单纯,她会轻易的相信任何人,但是,她对他却十分的残忍……他与他是情敌也是朋友更是愁人……而原因就是她……
  • 诛神大陆邪刀

    诛神大陆邪刀

    邪刀,魔剑,生死书道弓,圣杖,幻化珠少年慕白从地球而来,报仇雪恨成了他人生的目标奇异的刀,奇异的面具,六大神器,集合一起会发生什么神,是用来崇拜的,还是,用来斩杀的