登陆注册
14815000000013

第13章

For a while as I, Harmachis, went, the juice of the green herbs which the old wife, Atoua, had placed upon my wounds caused me much smart, but presently the pain ceased. And, of a truth, I believe that there was virtue in them, for within two days my flesh healed up, so that after a time no marks remained. But I bethought me that I had disobeyed the word of the old High Priest, Amenemhat, who was called my father. For till this day I knew not that he was in truth my father according to the flesh, having been taught that his own son was slain as I have written; and that he had been pleased, with the sanction of the Divine ones, to take me as an adopted son and rear me up, that I might in due season fulfil an office about the Temple. Therefore I was much troubled, for I feared the old man, who was very terrible in his anger, and ever spoke with the cold voice of Wisdom. Nevertheless, I determined to go in to him and confess my fault and bear such punishment as he should be pleased to put upon me. So with the red spear in my hand, and the red wounds on my breast, I passed through the outer court of the great temple and came to the door of the place where the High Priest dwelt. It is a great chamber, sculptured round about with the images of the solemn Gods, and the sunlight comes to it in the daytime by an opening cut through the stones of the massy roof.

But at night it was lit by a swinging lamp of bronze. I passed in without noise, for the door was not altogether shut, and, pushing my way through the heavy curtains that were beyond, I stood with a beating heart within the chamber.

The lamp was lit, for the darkness had fallen, and by its light I saw the old man seated in a chair of ivory and ebony at a table of stone on which were spread mystic writings of the words of Life and Death.

But he read no more, for he slept, and his long white beard rested upon the table like the beard of a dead man. The soft light from the lamp fell on him, on the papyri and the gold ring upon his hand, where were graven the symbols of the Invisible One, but all around was shadow. It fell on the shaven head, on the white robe, on the cedar staff of priesthood at his side, and on the ivory of the lion-footed chair; it showed the mighty brow of power, the features cut in kingly mould, the white eyebrows, and the dark hollows of the deep-set eyes.

I looked and trembled, for there was about him that which was more than the dignity of man. He had lived so long with the Gods, and so long kept company with them and with thoughts divine, he was so deeply versed in all those mysteries which we do but faintly discern, here in this upper air, that even now, before his time, he partook of the nature of the Osiris, and was a thing to shake humanity with fear.

I stood and gazed, and as I stood he opened his dark eyes, but looked not on me, nor turned his head; and yet he saw me and spoke.

"Why hast thou been disobedient to me, my son?" he said. "How came it that thou wentest forth against the lion when I bade thee not?"

"How knowest thou, my father, that I went forth?" I asked in fear.

"How know I? Are there, then, no other ways of knowledge than by the senses? Ah, ignorant child! was not my Spirit with thee when the lion sprang upon thy companion? Did I not pray Those set about thee to protect thee, to make sure thy thrust when thou didst drive the spear into the lion's throat! How came it that thou wentest forth, my son?"

"The boaster taunted me," I answered, "and I went."

"Yes, I know it; and, because of the hot blood of youth, I forgive thee, Harmachis. But now listen to me, and let my words sink into thy heart like the waters of Sihor into the thirsty sand at the rising of Sirius.[*] Listen to me. The boaster was sent to thee as a temptation, he was sent as a trial of thy strength, and see! it has not been equal to the burden. Therefore thy hour is put back. Hadst thou been strong in this matter, the path had been made plain to thee even now. But thou hast failed, and therefore thy hour is put back."

[*] The dog-star, whose appearance marked the commencement of the overflow of the Nile.--Editor.

"I understand thee not, my father," I answered.

"What was it, then, my son, that the old wife, Atoua, said to thee down by the bank of the canal?"

Then I told him all that the old wife had said.

"And thou believest, Harmachis, my son?"

"Nay," I answered; "how should I believe such tales? Surely she is mad. All the people know her for mad."

Now for the first time he looked towards me, who was standing in the shadow.

"My son! my son!" he cried; "thou art wrong. She is not mad. The woman spoke the truth; she spoke not of herself, but of the voice within her that cannot lie. For this Atoua is a prophetess and holy. Now learn thou the destiny that the Gods of Egypt have given to thee to fulfil, and woe be unto thee if by any weakness thou dost fail therein!

同类推荐
  • 重阳注五篇灵文

    重阳注五篇灵文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶疏

    茶疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西夏事略

    西夏事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戚南塘剿平倭寇志传

    戚南塘剿平倭寇志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四自侵经

    佛说四自侵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 小鸥和小雪的童话

    小鸥和小雪的童话

    小鸥和小雪是一对好朋友,但是在她们身上却不时的发生着有趣离奇的事,精彩纷程有趣的很
  • 十年守候:别哭你还有我

    十年守候:别哭你还有我

    “言儿,长大后嫁给我可好?”男孩人小鬼大,轻抚女孩脑袋。“恩。”柳眉微弯,女孩轻声应道。小时候童言无忌,却有人把它当了真,守候十载,也有人只当一场玩笑,一说既忘。十年后,岁月变更,到底是谁变了曾经诺言?又是谁痴心守候十载?群:290937267
  • 女相师

    女相师

    凌沐妍不过想变卖传家宝好为娘亲换药钱,谁能想到传家宝里跳出一个清俊男子来,自称是凌家几代供奉的神仙,于是两人借用相术踏上了混吃混喝的美好生活。
  • 寻找安公主

    寻找安公主

    一个少年冒险组合,无意中得到一张地图,是寻找六位公主的地图,还有一本魔法书,这本书唤醒被黑暗之王封印的公主意识......寻找到六位公主就可以打败黑暗之王,拯救世界。冒险组合就是因为这个踏上了冒险之路,寻找六位公主......寻找六位公主路上危机重重......
  • 盛开·90后新概念·光芒

    盛开·90后新概念·光芒

    作为盛开的新特色系列,本系列共计12本,本书是该系列第11本。本系列作品均来自90后获奖者的最新作品,他们用丰富细腻的情感和超强的文字,勾勒出了最独特的青春风貌和青春生活,是可读性非常强的作文学习辅导和课外阅读书籍。
  • 最是那一剑中的温柔

    最是那一剑中的温柔

    作为竹林七贤之一的嵇康,因”非汤武而薄周孔”,且不满当时掌握政权的司马集团,遭钟会诬陷,为司马昭所杀。他身体虽死,但内心郁愤难平,仍有一道幽怨灵识在历史的长河之中飘游,终于在2001年的某年某月,一个机缘巧合之下,与大四学生朗格里契合,随后发生了一连串都市侠事......本书可能不是一本最好的武侠小说,但可能是一部最与众不同的武侠小说。。。
  • 金枝闹:缠上傲娇太子

    金枝闹:缠上傲娇太子

    观音庙里阴差阳错的初遇,无端拌嘴,她甩了他一记耳光,从不相识到相识!姐妹间的嫉妒、皇兄间的储位之争,她无心卷入,却遭人暗算!百花街里机缘巧合的再遇,他救她出水深火热之中,从此掀起了一段欢喜爱恋!患难与共,她与他缘定今生!“臭女人,你竟敢赖账!要不再来一次!”正确的时间,错误的地点,遇上了正确的人!逃婚出宫的俏丽公主偶遇异国英俊太子,这两个拌嘴冤家一路上经历了怎样的劫难,又会擦出怎样的火花?
  • 邪肆天下:穿越绝色七小姐

    邪肆天下:穿越绝色七小姐

    一次意外,曾经失忆过得神秘少女,月逍遥玩在网游时穿越到异世界,成了月家五岁的废物嫡出小姐,还被卖到了别的地方做杀手,看她如何开着挂邪肆天下,玩转异世界。此处剧透请小心月逍遥曾经是当年称霸杀手界的三大王牌杀手,一次爆炸,拆散了她和她的两个伙伴,同时让她失忆,一番番场景的重合,又会发生些什么呢?
  • 永恒之大帝崛起

    永恒之大帝崛起

    重生十年前,逆天夺运,踏入永恒之路,成就大帝之位。
  • 我萌被腹黑总裁盯上了

    我萌被腹黑总裁盯上了

    “女人,这次你逃不掉了吧!嗯!”阎大大挑着眉说,小傻蛋紧张的说“你,你想干嘛,姐可不是那种乱来的女人。”“还问我想干嘛,你昨天把我睡觉,你都还没负责呢”阎大大柔弱的说,小傻蛋惊讶说“搞啥子?我把你睡了,我何年何月何时何地把你睡了?”阎大大继续不要脸的说“你在昨天晚上把我在飞阎酒店给强了”说着还假装哭了起来,这让小傻蛋瞬间发出母性的光辉,安慰的说到“好好,你别哭了,我对你负责还不行吗”“真的?”阎大大立即由哭转为乐,“真的”小傻蛋还未意识到她跳入了阎大大的陷阱,阎大大说出手就出手,把小傻蛋抗在肩上走了出去。。。这是一个甜多,虐极少极少的文章,希望大家多多支持我。。