登陆注册
14814700000164

第164章

They mounted their horses, braced their shields, couched their lances, and drew near to the entrance of the ravine where it opened upon the road.

The Moors had succeeded in waylaying and surprising the Christian convoy on its way to Baza. They had captured a great number of prisoners, male and female, with great store of gold and jewels and sumpter mules laden with rich merchandise. With these they had made a forced march over the dangerous parts of the mountains, but now, finding themselves so near to Granada, fancied themselves in perfect security. They loitered along the road, therefore, irregularly and slowly, some singing, others laughing and exulting at having eluded the boasted vigilance of the count de Tendilla, while ever and anon was heard the plaint of some female captive bewailing the jeopardy of her honor or the heavy sighing of the merchant at beholding his property in the grasp of ruthless spoilers.

The count waited until some of the escort had passed the ravine; then, giving the signal for assault, his cavaliers set up great shouts and cries and charged into the centre of the foe. The obscurity of the place and the hour added to the terrors of the surprise. The Moors were thrown into confusion; some rallied, fought desperately, and fell covered with wounds. Thirty-six were killed and fifty-five were made prisoners; the rest under cover of the darkness made their escape to the rocks and defiles of the mountains.

The good count unbound the prisoners, gladdening the hearts of the merchants by restoring to them their merchandise. To the female captives also he restored the jewels of which they had been despoiled, excepting such as had been lost beyond recovery.

Forty-five saddle horses of the choice Barbary breed remained as captured spoils of the Moors, together with costly armor and booty of various kinds. Having collected everything in haste and arranged his cavalgada, the count urged his way with all speed for Alcala la Real, lest he should be pursued and overtaken by the Moors of Granada. As he wound up the steep ascent to his mountain-city the inhabitants poured forth to meet him with shouts of joy. His triumph was doubly enhanced by being received at the gates of the city by his wife, the daughter of the marques of Villena, a lady of distinguished merit, whom he had not seen for two years, during which he had been separated from his home by the arduous duties of these iron wars.

We have yet another act to relate of this good count de Tendilla, who was in truth a mirror of knightly virtue. One day a Christian soldier, just escaped from captivity in Granada, brought word to the count that an illustrious damsel named Fatima, niece of the alcayde Aben Comixa, was to leave the city on a certain day, escorted by a numerous party of relatives and friends of distinguished rank, on a journey to Almunecar, there to embark for the African coast to celebrate her nuptials with the alcayde of Tetuan. This was too brilliant a prize to be neglected. The count accordingly sallied forth with a light company of cavalry, and, descending the defiles of the mountains, stationed himself behind the rocky sierra of Elvira, not far from the eventful bridge of Pinos, within a few short miles of Granada. Hence he detached Alonso de Cardenas Ulloa, with fifty light horsemen, to post himself in ambush by the road the bridal party had to travel. After a time the latter came in sight, proving less numerous than had been expected, for the damsel was escorted merely by four armed domestics and accompanied by a few relatives and two female attendants. The whole party was surrounded and captured almost without resistance, and carried off to the count at the bridge of Pinos. The good count conveyed his beautiful captive to his stronghold at Alcala, where he treated her and her companions with all the delicacy and respect due to their rank and to his own character as a courteous cavalier.

The tidings of the capture of his niece gave poignant affliction to the vizier Aben Comixa. His royal master, Boabdil, of whom he was the prime favorite and confidential adviser, sympathized in his distress.

With his own hand he wrote a letter to the count, offering in exchange for the fair Fatima one hundred Christian captives to be chosen from those detained in Granada. This royal letter was sent by Don Francisco de Zuniga, an Aragonese cavalier, whom Aben Comixa held in captivity, and who was set at liberty for the purpose.

On receiving the letter of Boabdil the count de Tendilla at once gave freedom to the Moorish maid, making her a magnificent present of jewels, and sending her and her companions under honorable escort to the very gates of Granada.

Boabdil, exceeding his promises, immediately set free twenty captive priests, one hundred and thirty Castilian and Aragonian cavaliers, and a number of peasant-women. His favorite and vizier, Aben Comixa, was so rejoiced at the liberation of his niece, and so struck with the chivalrous conduct of her captor, that he maintained from that day a constant and amicable correspondence with the count de Tendilla, and became in the hands of the latter one of the most efficacious agents in bringing the war of Granada to a triumphant close.*

*This interesting anecdote of the count de Tendilla, which is a key to the subsequent conduct of the vizier Aben Comixa, and had a singular influence on the fortunes of Boabdil and his kingdom, is originally given in a manuscript history of the counts of Tendilla, written about the middle of the sixteenth century by Gabriel Rodriguez de Ardila, a Granadine clergyman. It has been brought to light recently by the researches of Alcantara for his History of Granada (vol. 4, cap. 18).

同类推荐
热门推荐
  • 星际炼金

    星际炼金

    一个从异世界穿越到星际时代的神级炼金术士,他能做什么?融合了一个小11头子的灵魂,他会做什么?拥有了一群热血燃烧的人才,他将做什么?面对同样不公平的社会,他在做什么?义气,让他体会到别样的生命历程!爱情,使他告别前世被爱人背叛的伤心!兄弟,告诉他活着有太多的责任!战争,原来也会让人如此着迷!混合了顶级炼金术的机甲和战舰是他纵横宇宙的倚靠,忠心的兄弟是他啸傲天下的根本,稳定的感情是他笑看风云的支柱。谁说科技进步了,而情感变淡了?谁说在物质欲横流的社会里没有义气?谁说星际争霸会没有11?谁说爱情不能像水晶,纯洁无暇?他叫白天,来自魔法世界,他将用炼金术,开启星际争霸另一个时代!他将让英雄无敌的兵种,在星际争霸里呼风唤雨!他将和他的兄弟,在混乱的宇宙建立属于自己的规则!收国家的保护费,放政党的高利贷……他将成为当之无愧的全宇宙的地下皇帝!
  • 没有眼泪,心是一片干涸

    没有眼泪,心是一片干涸

    这个是个现代的青春爱情故事。主要讲,良和他先后爱上的两个女生并与她们之间发生的纠葛。友情,爱情。他们所做出的选择都没有错,青春时期的冲动才是最美的留念。这个短篇有着黑暗,结局充斥着悲伤。但其所想要表现的正是黑暗里的那份美好。
  • 穿越三国我为王

    穿越三国我为王

    胡华在一场异磁场的转变,来到三国,成为诸葛孔明的书童······
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 竹马,你是我boss

    竹马,你是我boss

    你是我的青梅,我是你的竹马。五年后的今天,”妞儿,我可是你boss。“”小样,是你秘书又怎样。“
  • 傲娇腹黑男的春天

    傲娇腹黑男的春天

    她不就是失个恋出国疗情伤嘛,怎么一回国就桃花朵朵了?背叛她的初恋要求复合,新来的副总对她暗生情愫,连已婚大BOSS都对她青眼有加。这些是必然还是偶然?事件背后又隐藏着怎样的秘密?当真相揭晓,她的感情又将花落何处?
  • 龙腾戒

    龙腾戒

    有人言,死亡如风,常伴吾身;又有人言,无形装逼,最为致命。当英雄联盟撞上异世界,当萌妹子安妮、36E琴女、大长腿的凯瑟琳相继登场,又将会发生什么样的故事。阿木木是否不再忧伤,阿狸是否还能蛊惑众生,迦娜是否还在说着那句永恒的情话……是的,只要998,就能让你爽到不能呼吸!
  • 回明之锦绣河山

    回明之锦绣河山

    他的前世是一流的杀手,二流的保镖,三流的佣兵。一世为人,两手杀孽。奈何地狱无门,竟在坠楼一刻穿越时空。皇帝不理政事,只爱下车间做木匠活。太监专权,一手遮天九千岁。忠臣枉死诏狱,百万大军只识锄头不知战为何。这是一个广为人知的王朝。这是一段英雄与狗贼并立的历史。
  • 恶之国度

    恶之国度

    你是公主,我是仆人,命运的分离,悲哀的双子。若是为了守护你,即使化身罪恶也在所不惜。如果全世界都与你为敌,我仍会坚定不移地站在你这一边。因为,守护你,就是我生命的全部。
  • 纵横狂仙

    纵横狂仙

    我强我有理!你行哥揍你!待我神功大成之日——一拳可破天,一掌可碎地