登陆注册
14812200000115

第115章

The English, always a wonderful Nation, fought and subsidied from side to side of Europe for this Spanish-Suceession business;fought ten years, such fighting as they never did before or since, under "John Duke of Marlborough," who, as is well known, "beat the French thorough and thorough." French entirely beaten at last, not without heroic difficulty and as noble talent as was ever shown in diplomacy and war, are ready to do your will in all things;in this of giving up Spain, among others:--whereupon the English turn round, with a sudden new thought, "No, we will not have our WILL done; it shall be the other way, the way it WAS,--now that we bethink ourselves, after all this fighting for our will!"And make Peace on those terms, as if no war had been; and accuse the great Marlborough of many things, of theft for one.

A wonderful People; and in their Continental Politics (which indeed consist chiefly of Subsidies) thrice wonderful. So the Treaty of Utrecht is transacting itself; which that of Rastadt, on the part of Kaiser and Empire, unable to get on without Subsidies, will have to follow: and after such quantities of powder burnt, and courageous lives wasted, general AS-YOU-WERE is the result arrived at.

Old Friedrich's Ambassadors are present at Utrecht, jangling and pleading among the rest; at Berlin too the despatch of business goes lumbering on; but what thing, in the shape of business, at Utrecht or at Berlin, is of much importance to the old man?

Seems as if Enrope itself were waxing dim, and sinking to stupid sleep,--as we, in our poor royal person, full surely are. A Crown has been achieved, and diamond buttons worth 1,500 pounds apiece;but what is a Crown, and what are buttons, after all?--I suppose the tattle and SINGERIES of little Wilhelmina, whom he would spend whole days with; this and occasional visits to a young Fritzchen's cradle, who is thriving moderately, and will speak and do aperies one day,--are his main solacements in the days that are passing.

Much of this Friedrich's life has gone off like the smoke of fire-works, has faded sorrowfully, and proved phantasmal. Here is an old Autograph Note, written by him at the side of that Cradle, and touching on a slight event there; which, as it connects two venerable Correspondents and their Seventeenth Century with a grand Phenomenon of the Eighteenth, we will insert here. The old King addresses his older Mother-in-law, famed Electress Sophie of Hanover, in these terms (spelling corrected):--"CHARLOTTENBURG, den 30 August, 1712.

"Ew. Churf. Durchlaucht werden sich zweifelsohne mit uns erfreuen, dass der kleine Printz (PRINZ) Fritz nuhnmero (NUNMEHR)6 Zehne (ZAHNE) hat und ohne die geringste incommoditet (-TAT).

Daraus kann man auch die PREDESTINATION sehen, dass alle seine Bruder haben daran sterben mussen, dieser aber bekommt sie ohne Muhe wie seine Schwester. Gott erhalte ihn uns noch lange zum trohst (TROST), in dessen Schutz ich dieselbe ergebe und lebenslang verbleibe, "Ew. Churf. Durchl. gehorsamster Diener und treuer Sohn, "FRIEDRICH R."[Preuss, <italic> Friedrich der Grosse (Historische Skizze, <end italic> Berlin, 1838), p. 380.

Of which this is the literal English:--

"Your Electoral Serenity will doubtless rejoice with us that the little Prince Fritz has now got his sixth tooth without the least INCOMMODITE. And therein we may trace a pre-destination, inasmuch as his Brothers died of teething [<italic> Not of cannon-sound and weight of head-gear, then, your Majesty thinks? That were a painful thought? <end italic>]; and this one, as his Sister [WILHELMINA] did, gets them [THE TEETH] without trouble.

God preserve him long for a comfort to us:--to whose protection I commit DIESELBE [<italic> Your Electoral Highness, in the third person <end italic>], and remain lifelong, "Your Electoral Highness's most obedient Servant and true Son, "FRIEDRICH REX."One of Friedrich Rex's worst adventures was his latest; commenced some five or six years ago (1708), and now not far from terminating. He was a Widower, of weakly constitution, towards fifty: his beautiful ingenious "Serena," with all her Theologies, pinch-of-snuff Coronations and other earthly troubles, was dead;and the task of continuing the Hohenzollern progeny, given over to Friedrich Wilhelm the Prince Royal, was thought to be in good hands. Majesty Friedrich with the weak back had retired, in 1708, to Karlsbad, to rest from his cares; to take the salutary waters, and recruit his weak nerves a little. Here, in the course of confidential promenadings, it was hinted, it was represented to him by some pickthank of a courtier, That the task of continuing the Hohenzollern progeny did not seem to prosper in the present good hands; that Sophie Dorothee, Princess Royal, had already borne two royal infants which had speedily died: that in fact it was to be gathered from the medical men, if not from their words, then from their looks and cautious innuendoes, that Sophie Dorothee, Princess Royal, would never produce a Prince or even Princess that would live; which task, therefore, did now again seem to devolve upon his Majesty, if his Majesty had not insuperable objections? Majesty had no insuperable objections;old Majesty listened to the flattering tale; and, sure enough, he smarted for it in a signal manner.

By due industry, a Princess was fixed upon for Bride, Princess Sophie Louisa of Mecklenburg-Schwerin, age now twenty-four:

同类推荐
热门推荐
  • 丰臣家的白猫

    丰臣家的白猫

    在漫展上认识的女孩子不一定真的是女孩子。伪娘的裙下到底有什么?性别不重要,长的可爱就可以,但是别忘记一句形容男人的话,男人都是一群靠下半身思考的动物,伪娘与真娘下半身不一样啊!
  • 人言圣威

    人言圣威

    知识就是力量,在这个史诗大陆上尤为可见。你听过嘴炮毁天灭地么?你见过吹牛万人跪拜么?你看过大话连篇的史诗巨著么?就是这本了。
  • 彼岸花开之两生花

    彼岸花开之两生花

    罗华和莎华总是形影不离,从出生那一刻起便是如此。因为父亲说,他们一个是花一个是叶,花叶永不离。小时候罗华和莎华一直不明白,为什么父亲给自己起这样的名字。直到很久以后,罗华才想到,父亲其实是错的。罗华和莎华都是花,是双生的花。但罗华和莎华又是不同的,他们一个白的纯粹,一个红的冶艳。一个守在忘川河畔,一个在立三途河边。忘川是三途的一部分,三途却不属于忘川,忘川和三途始于一点,却分流千里……彼时,罗华已经是一个出色的刑警,而莎华却不知道身在何方。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 灵侠域

    灵侠域

    落日落叶月连天;三生三世永相恋;千千阙歌与君念;凌云壮志共诺言;小情小爱小爱恋;霜寒烈焰不可变!
  • 万界悠游

    万界悠游

    为了湛蓝色清净的新世界!!!_(:зゝ∠)_我要填坑《穿越之元素守护者》《创世神的综漫游戏之旅》《综漫之创世序章》……虽然忘了账号,但我会想办法填回来的……PS:只要我活着就有更新。另外突然发现0.0我的书名反过来就变成另外一本了……嘿吖好气哟……要不要改名字呢……
  • 仙道剑祖

    仙道剑祖

    太古的创世远古的辉煌上古的盛世一切都湮灭在历史的尘埃中,近古一个卑微的生灵再此开始了他的足迹,一幕幕金戈铁马,骄阳似血的时代来临。无数仙佛魔道在这里纠缠不清,红尘如梦,岁月如歌,踏遍千山万水,走过春夏秋冬,蓦然回首间,仙途的终点就在远方。仗剑走天涯
  • 孟子一百句

    孟子一百句

    本书内容包括:人性原本是善的;人为什么会有不善?;说“心”;人与动物的差别就那么一点点;把放出去的“心”收回来;是做不到还是不想做等。
  • 别输在说话上

    别输在说话上

    你是不明白为什么领导上午还对你和颜悦色,下午就对你声色俱厉?你是否不明白领导为什么说话总是意味深长、话中有话?你是否想读懂领导的话中话?你是否想获得领导的赏识?得民心者得天下,得龙心者得高升。每个身在职场的人,都希望自己拥有一副好口才,与领导交谈时,能够口绽莲花。好口才不光靠天分,还需要后天的学习和练习,只有这样才可能拥有良好的沟通能力和口才技巧,让自己的职业生涯更加顺畅。刘彦彦编著的《别输在说话上》教授有效说服沟 通的十大要领,滴水不露的语言艺术。
  • 龙象浮屠诀

    龙象浮屠诀

    玄灵大陆,宗门林立,强者辈出,无数强者在追求着那传说中的帝灵之境。少年携一部无上功法《龙象浮屠诀》自一个被冰封的王朝走出,为了一个卑微的梦想,踏上了充满荆棘的强者道路。神奇的迷幻森林、神秘的上古遗迹、景色唯美的西荒殿、充满死亡气息的白骨塔……江湖儿女之间的爱恨情仇,王朝之间的铁血争霸,父母兄弟之间的血骨柔情……世尊地藏,龙象浮屠,唯我独尊!