登陆注册
14811700000032

第32章

These years were for him a continual triumph; everywhere, as he demonstrated on the human body, students crowded his theatre, or hung round him as he walked the streets; professors left their own chairs--their scholars having deserted them already--to go and listen humbly or enviously to the man who could give them what all brave souls throughout half Europe were craving for, and craving in vain--facts. And so, year after year, was realised that scene which stands engraved in the frontispiece of his great book--where, in the little quaint Cinquecento theatre, saucy scholars, reverend doctors, gay gentlemen, and even cowled monks, are crowding the floor, peeping over each other's shoulders, hanging on the balustrades;while in the centre, over his "subject"--which one of those same cowled monks knew but too well--stands young Vesalius, upright, proud, almost defiant, as one who knows himself safe in the impregnable citadel of fact; and in his hand the little blade of steel, destined--because wielded in obedience to the laws of nature, which are the laws of God--to work more benefit for the human race than all the swords which were drawn in those days, or perhaps in any other, at the bidding of most Catholic Emperors and most Christian Kings.

Those were indeed days of triumph for Vesalius; of triumph deserved, because earned by patient and accurate toil in a good cause: but Vesalius, being but a mortal man, may have contracted in those same days a temper of imperiousness and self-conceit, such as he showed afterwards when his pupil Fallopius dared to add fresh discoveries to those of his master. And yet, in spite of all Vesalius knew, how little he knew! How humbling to his pride it would have been had he known then--perhaps he does know now--that he had actually again and again walked, as it were, round and round the true theory of the circulation of the blood, and yet never seen it; that that discovery which, once made, is intelligible, as far as any phenomenon is intelligible, to the merest peasant, was reserved for another century, and for one of those Englishmen on whom Vesalius would have looked as semi-barbarians.

To make a long story short: three years after the publication of his famous book, "De Corporis Humani Fabrica," he left Venice to cure Charles V., at Regensburg, and became one of the great Emperor's physicians.

This was the crisis of Vesalius's life. The medicine with which he had worked the cure was China--Sarsaparilla, as we call it now--brought home from the then newly-discovered banks of the Paraguay and Uruguay, where its beds of tangled vine, they say, tinge the clear waters a dark-brown like that of peat, and convert whole streams into a healthful and pleasant tonic. On the virtues of this China (then supposed to be a root) Vesalius wrote a famous little book, into which he contrived to interweave his opinions on things in general, as good Bishop Berkeley did afterwards into his essay on the virtues of tar-water. Into this book, however, Vesalius introduced--as Bishop Berkeley did not--much, and perhaps too much, about himself; and much, though perhaps not too much, about poor old Galen, and his substitution of an ape's inside for that of a human being. The storm which had been long gathering burst upon him. The old school, trembling for their time-honoured reign, bespattered, with all that pedantry, ignorance, and envy could suggest, the man who dared not only to revolutionise surgery, but to interfere with the privileged mysteries of medicine; and, over and above, to become a greater favourite at the court of the greatest of monarchs. While such as Eustachius, himself an able discoverer, could join in the cry, it is no wonder if a lower soul, like that of Sylvius, led it open-mouthed. He was a mean, covetous, bad man, as George Bachanan well knew; and, according to his nature, he wrote a furious book--"Ad Vesani calumnias depulsandas." The punning change of Vesalius into Vesanus (madman) was but a fair and gentle stroke for a polemic, in days in which those who could not kill their enemies with steel or powder, held themselves justified in doing so, if possible, by vituperation, calumny, and every engine of moral torture. But a far more terrible weapon, and one which made Vesalius rage, and it may be for once in his life tremble, was the charge of impiety and heresy. The Inquisition was a very ugly place. It was very easy to get into it, especially for a Netherlander: but not so easy to get out. Indeed Vesalius must have trembled, when he saw his master, Charles V., himself take fright, and actually call on the theologians of Salamanca to decide whether it was lawful to dissect a human body. The monks, to their honour, used their common sense, and answered Yes. The deed was so plainly useful that it must be lawful likewise. But Vesalius did not feel that he had triumphed. He dreaded, possibly, lest the storm should only have blown over for a time. He fell, possibly, into hasty disgust at the folly of mankind, and despair of arousing them to use their common sense, and acknowledge their true interest and their true benefactors. At all events, he threw into the fire--so it is said--all his unpublished manuscripts, the records of long years of observation, and renounced science thenceforth.

We hear of him after this at Brussels, and at Basle likewise--in which latter city, in the company of physicians, naturalists, and Grecians, he must have breathed awhile a freer air. But he seems to have returned thence to his old master Charles V., and to have finally settled at Madrid as a court surgeon to Philip II., who sent him, but too late, to extract the lance splinters from the eye of the dying Henry II.

He was now married to a lady of rank from Brussels, Anne van Hamme by name; and their daughter married in time Philip II.'s grand falconer, who was doubtless a personage of no small social rank.

同类推荐
  • 紫阳真人内传

    紫阳真人内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 痹门

    痹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅花草堂笔谈

    梅花草堂笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Sanditon

    Sanditon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴文肃公摘稿

    吴文肃公摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乌殇季

    乌殇季

    每个人心中都有一座江湖,是否愿意同我一起看看这座与众不同的江湖
  • 异空间之平行校园

    异空间之平行校园

    晋屿学院是所有学子梦寐以求想要进入的地方,开学季,来自联合大陆各地的天才们满心欢喜的走进这所学校,却不知道,一场阴谋正在渐渐展开,B校区的重新开启,残酷的筛选机制,一切都和最开始不一样了,内心的信仰在崩塌,前进的目标在模糊,到底是怎么回事?“只要我还有力量,我就要自己掌控自己!”
  • 二十八日的二十八度

    二十八日的二十八度

    大龄女性林宁氷遭遇公司“制裁”,一直以“好事多磨”自居的林宁氷顺着自己的生活轨迹继续生活。大洋彼岸她初开的念想会有什么结局,未来的分岔路在她的眼前越来越清晰,她该究竟怎么选择?人事物的改变她怎能驾驭得住?
  • 公主们的复仇之路!

    公主们的复仇之路!

    ”妈妈,妈妈带我去玩好不好~~?“一个小女孩抱着一个妇女的手摇了摇,那女孩有着紫色的头发,跟晶蓝色的眼睛,没错,这就是我们的小公主钟离家族的雪汐(小冰凌)啦!!!
  • 琴剑隐

    琴剑隐

    太古时代,人类以部落为居,先秦古籍《山海经》中记载其间地理风貌,异兽志怪,数不甚数,时称大荒!大荒西南有山名“夷”,山中多有金玉,山下部落中人精于锻铁铸造!一日天降陨玉,华美异常。东方大部,蚩尤族人寻音而来,以夷族为挟,命铸剑师相黎以陨玉为材,锻铸宝剑,献蚩尤,以图天下!然期间百般周折,铸剑师相黎最终命丧黄泉,而天外陨玉所铸之剑也不知所踪。传言,相黎铸剑之时得遇火神祝融,相谈之间,互为知己。祝融借神火助相黎锻造太古神兵,而相黎以陨玉之材回赠祝融古琴一把!一琴一剑之中,藏有太古神力,琴剑齐聚,可号令九州,夺万里江山于须臾!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 悲镰之鸣

    悲镰之鸣

    黑夜中,一场阴谋计划悄悄展开。少年杀手被卷入莫名的计划中,离奇的身世,复仇的欲望,守护的本能。等着他来一一探寻。四界中,万族林立,群雄荟萃。手执血镰,化修罗,伐众生。谁若伤她,定将之碎尸万段。
  • 穿越火线之那小子狂拽酷帅

    穿越火线之那小子狂拽酷帅

    身为华夏国的人,不仅仅要知道,某某岛是我们的,某老师是世界的。更要知道,穿越火线虽然是国外的,可是它的技术集大成者,却是我们的!某次记者会上,有人问程昊天:“你的职业是游戏竞技,平时还有没有经营其它副业?”程昊天还未回答,他的万千粉丝已经在台下响亮欢呼了:“泡妞!”
  • 嫡女轻狂

    嫡女轻狂

    她,叶轻狂,21世纪出色女杀手;她,叶轻狂,叶家废柴大小姐。丑貌丑陋,天资愚钝,不知廉耻?一朝穿越,且看她如何都手撕白莲,智斗妃嫔,打脸渣男,把这天下搅得天翻地覆。【情节虚构,请勿模仿】
  • 君兰山

    君兰山

    我欲为苍天,苍天不允,我便平苍天;我欲成九幽,九幽不允,我便灭九幽.....这个孩子到底是谁,居然身上蕴含了如此多的秘密,到底有没有神,有没有仙?