登陆注册
14811700000025

第25章

Rondelet was in the middle of this crisis a man of transition, while he was one of progress. He reflected the past; he opened and prepared the future. If he commented on Dioscorides, if he remained faithful to the theories of Galen, he founded in his 'History of Fishes' a monument which our century respects. He is above all an inspirer, an initiator; and if he wants one mark of the leader of a school, the foundation of certain scientific doctrines, there is in his speech what is better than all systems, the communicative power which urges a generation of disciples along the path of independent research, with Reason for guide, and Faith for aim."Around Rondelet, in those years, sometimes indeed in his house--for professors in those days took private pupils as lodgers--worked the group of botanists whom Linnaeus calls "the Fathers," the authors of the descriptive botany of the sixteenth century. Their names, and those of their disciples and their disciples again, are household words in the mouth of every gardener, immortalised, like good Bishop Pellicier, in the plants that have been named after them. The Lobelia commemorates Lobel, one of Rondelet's most famous pupils, who wrote those "Adversaria" which contain so many curious sketches of Rondelet's botanical expeditions, and who inherited his botanical (as Joubert his biographer inherited his anatomical) manuscripts.

The Magnolia commemorates the Magnols; the Sarracenia, Sarrasin of Lyons; the Bauhinia, Jean Bauhin; the Fuchsia, Bauhin's earlier German master, Leonard Fuchs; and the Clusia--the received name of that terrible "Matapalo" or "Scotch attorney," of the West Indies, which kills the hugest tree, to become as huge a tree itself--immortalises the great Clusius, Charles de l'Escluse, citizen of Arras, who, after studying civil law at Louvain, philosophy at Marburg, and theology at Wittemberg under Melancthon, came to Montpellier in 1551, to live in Rondelet's own house, and become the greatest botanist of his age.

These were Rondelet's palmy days. He had got a theatre of anatomy built at Montpellier, where he himself dissected publicly. He had, says tradition, a little botanic garden, such as were springing up then in several universities, specially in Italy. He had a villa outside the city, whose tower, near the modern railway station, still bears the name of the "Mas de Rondelet." There, too, may be seen the remnants of the great tanks, fed with water brought through earthen pipes from the Fountain of Albe, wherein he kept the fish whose habits he observed. Professor Planchon thinks that he had salt-water tanks likewise; and thus he may have been the father of all "Aquariums." He had a large and handsome house in the city itself, a large practice as physician in the country round; money flowed in fast to him, and flowed out fast likewise. He spent much upon building, pulling down, rebuilding, and sent the bills in seemingly to his wife and to his guardian angel Catharine. He himself had never a penny in his purse: but earned the money, and let his ladies spend it; an equitable and pleasant division of labour which most married men would do well to imitate. A generous, affectionate, careless little man, he gave away, says his pupil and biographer, Joubert, his valuable specimens to any savant who begged for them, or left them about to be stolen by visitors, who, like too many collectors in all ages, possessed light fingers and lighter consciences. So pacific was he meanwhile, and so brave withal that even in the fearful years of "The Troubles," he would never carry sword, nor even tuck or dagger: but went about on the most lonesome journeys as one who wore a charmed life, secure in God and in his calling, which was to heal, and not to kill.

These were the golden years of Rondelet's life; but trouble was coming on him, and a stormy sunset after a brilliant day. He lost his sister-in-law, to whom he owed all his fortunes, and who had watched ever since over him and his wife like a mother; then he lost his wife herself under most painful circumstances; then his best-beloved daughter. Then he married again, and lost the son who was born to him; and then came, as to many of the best in those days, even sorer trials, trials of the conscience, trials of faith.

For in the meantime Rondelet had become a Protestant, like many of the wisest men round him; like, so it would seem from the event, the majority of the university and the burghers of Montpellier. It is not to be wondered at. Montpellier was a sort of halfway resting-place for Protestant preachers, whether fugitive or not, who were passing from Basle, Geneva, or Lyons, to Marguerite of Navarre's little Protestant court at Pan or at Nerac, where all wise and good men, and now and then some foolish and fanatical ones, found shelter and hospitality. Thither Calvin himself had been, passing probably through Montpellier and leaving--as such a man was sure to leave--the mark of his foot behind him. At Lyons, no great distance up the Rhone, Marguerite had helped to establish an organised Protestant community; and when in 1536 she herself had passed through Montpellier, to visit her brother at Valence, and Montmorency's camp at Avignon, she took with her doubtless Protestant chaplains of her own, who spoke wise words--it may be that she spoke wise words herself--to the ardent and inquiring students of Montpellier.

同类推荐
  • 西溪丛语

    西溪丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • What Diantha Did

    What Diantha Did

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吽迦陀野仪轨

    吽迦陀野仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雚经

    雚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女界鬼域记

    女界鬼域记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 青云归真路

    青云归真路

    李瑶重生在修真世界两岁的萝莉身上,本以为可以升级打怪悠闲度日,没想到先是背负父族血仇,母族又面临危机,在金手指的帮助下终于结丹,却发现因为特殊血脉面临着重大难题,不得已穿梭于界面之中,随着后羿、嫦娥、巨灵神等仙人的出现,她才发现自己的重生似乎不是那么简单——飞升灵界后,她才知道,她原是西王母最疼爱的女儿,一心向道,情根清浅,却被订婚给自己最讨厌的人;魔族数十万年来最优秀的王,雄心勃勃,却对她深情不移;凤凰族的少主,风华绝代,却对她爱在心口难开;是什么样的阴谋让他们一个甘愿魂飞魄散,一个决然登上诛仙台,承受打神鞭和九天雷劫;一个修为不得寸进,却十世相随——天若有情天亦老,且看他们如何重归仙路。
  • 雷尘

    雷尘

    雷电起,凡尘改。日月为明分昼夜,生日为星并辰空。看少年是怎样从平凡中走出不平凡的人生,并傲视天地。
  • 买一送二:软妹老婆天然呆

    买一送二:软妹老婆天然呆

    落筱进错房间上错床,抱错了总裁大人,误入了总裁的心。想跑?没那么容易。可是小绵羊也有反咬人一口的时候,趁着总裁大人不注意,溜了,三年后带着一对活宝龙凤胎回归,身边还带着一个花美男。叶如墨怒了,你生了我的孩子,还想跟别的男人一起抚养?
  • 千羽千寻,来世不赋

    千羽千寻,来世不赋

    日月同出,举天共鸣,百鸟畅泪,卧龙于殿,她当朝最小的公主墨千羽降生。生的额头一方梅印嘴含一个金环,赐曰:“千羽千寻”故得其名。满月之日,九百九十九只凤凰席于殿上盘旋,人们皆以其为大贵之人,乃百年重生调音师。十二年后,她已是举世闻名的音师,千万贵族送之珍馐只求一曲.琴声瑟瑟,凤凰重生;琴声凄凄,流血千里;琴声乐乐(yue四声),九龙结梁。梅花树下,舞曲一方,大醉三生,卿得赏悦。百年之后,一方血书于井边,此女跳井自缢,九百九十九之凤凰重回,舞出书上之字,乃:“今生若死,赋,来世相报,必将水淹七军”
  • 最强狂暴召唤

    最强狂暴召唤

    手握诛仙剑,肩扛盘古斧。身穿紫金甲,脚踏风火轮。踩尽诸天天才,我的目标是:“成为史上最狂的男人,试问谁人不服?”不服?统统踩爆!杜少宇携带着“华夏之书”穿越异世,召唤华夏无数巅峰强者,轰杀一切,碾压诸天万界,打爆一切不服者,铸就一曲妖孽传说。PS:新书上传求点击,求推荐,求收藏,你们的支持将是作者最大的动力。
  • 腹黑王妃,王爷宠无边

    腹黑王妃,王爷宠无边

    什么?穿越了?omg!居然穿越到一个弱不经风的废柴身上?小说里的都是穿到倾城倾国的美人身上吗?为毛自己穿到了一个丑丑的丫头上?可怜自己在现代也是个顶级特工啊,容颜嘛不倾国也倾城啊。。小剧情:某女十分霸气的扬眉:“怎样?本姑娘厉害吧!”某男强忍着身上的不适:“恩,的确厉害,只是,你能不能先从本王身上下来。”某女看了看位置,额,女上男下,马上尴尬的跑了。
  • 走阴师

    走阴师

    不小心砸死了一只黑狗,养狗的老太婆让我给狗守孝三年,我不愿意,还把她赶走了。后来的一天,我一觉醒来就发现自己睡在破庙里,一身红色戏服,周围围满了人。从那之后,一连串离奇诡异的怪事,接连在我身边发生。女鬼唱戏、纸人赶尸、黑猫传音、小鬼敲门……惊悚,渗入!
  • 天下无双:独宠猖狂妃

    天下无双:独宠猖狂妃

    她前世是魔族神王,嗜血残暴,猖狂无比,众神审判之后一朝归来,却受尽挫折……她有像神一样的力量,有令人闻风丧胆的名号,美丽强大的皮囊下面会藏着什么?等待许久的心意终于迎来她的他,会有什么样的结果呢?
  • 我曾经痴情过

    我曾经痴情过

    “你要干什么!”女人惊叫道,男人邪魅一笑,霸道地吻了上去,双手紧紧的扣着女人的双手,这让女人无法反抗,男人缓缓说道:“这可是你先勾引我的”……
  • 那一抹诧紫嫣红

    那一抹诧紫嫣红

    床前山月光,疑是地上霜。举头望山月,低头思故乡你们说我写错了你们没文化吧,清朝以前却是叫山月的可是后来改成了明月,呵呵一个笑话再次借用张嘉佳说,可不可以再等等我,等我爬出悬崖,等我缝合胸腔,等我幡然醒悟,等我说服自己,等我不再爱你等我不在迷茫,我就希望有如意那样的人