登陆注册
14811100000008

第8章

SOLITUDE.

Abellino had already passed six weeks in Venice, and yet, either from want of opportunity, or of inclination, he had suffered his daggers to remain idle in their sheaths. This proceeded partly from his not being as yet sufficiently acquainted with the windings and turnings, the bye-lanes and private alleys of the town, and partly because he had hitherto found no customers, whose murderous designs stood in need of his helping hand.

This want of occupation was irksome to him in the extreme; he panted for action, and was condemned to indolence.

With a melancholy heart did he roam through Venice, and number every step with a sigh. He frequented the public places, the taverns, the gardens, and every scene which was dedicated to amusement. But nowhere could he find what ho sought--tranquillity.

One evening he had loitered beyond the other visitants in a public garden, situated on one of the most beautiful of the Venetian islands. He strolled from arbour to arbour, threw himself down on the sea-shore, and watched the play of the waves as they sparkled in the moonshine.

"Four years ago," said he, with a sigh, "just such a heavenly evening was it, that I stole from Valeria's lips the first kiss, and heard from Valeria's lips for the first time the avowal that she loved me."He was silent, and abandoned himself to the melancholy recollections which thronged before his mind's eye.

Everything around him was so calm, so silent! Not a single zephyr sighed among the blades of grass; but a storm raged in the bosom of Abellino.

"Four years ago could I have believed that a time would come when Ishould play the part of a bravo in Venice! Oh, where are they flown, the golden hopes and plans of glory which smiled upon me in the happy days of my youth? I am a bravo: to be a beggar were to be something better.""When my good old father, in the enthusiasm of paternal vanity, so oft threw his arms around my neck, and cried, 'My boy, thou wilt render the name of Rosalvo glorious!' God, as I listened, how was my blood on fire? What thought I not, what that was good and great did I not promise myself to do! The father is dead, and the son is a Venetian bravo! When my preceptors praised and admired me, and, carried away by the warmth of their feelings, clapped my shoulder, and exclaimed, 'Count, thou wilt immortalise the ancient race of Rosalvo!' Ha, in those blessed moments of sweet delirium, how bright and beauteous stood futurity before me! When, happy in the performance of some good deed, I returned home, and saw Valeria hasten to receive me with open arms, and when, while she clasped me to her bosom I heard her whisper 'Oh, who could forbear to love the great Rosalvo?' God! oh, God! Away, away, glorious visions of the past. To look on you drives me mad!"He was again silent; he bit his lips in fury, raised one emaciated hand to heaven, and struck his forehead violently with the other.

"An assassin, the slave of cowards and rascals, the ally of the greatest villains that the Venetian sun ever shines upon, such is now the great Rosalvo. Fie, ah, fie on't; and yet to this wretched lot hath fatality condemned me."Suddenly he sprang from the ground after a long silence; his eyes sparkled, his countenance was changed; he drew his breath easier.

"Yes, by Heaven, yes. Great as Count Rosalvo, that can I be no longer; but from being great as a Venetian bravo, what prevents me?

Souls in bliss," he exclaimed, and sank on his knee, while he raised his folded hands to heaven, as if about to pronounce the most awful oath, "Spirit of my father; spirit of Valeria, I will not become unworthy of you. Hear me, if your ghosts are permitted to wander near me, hear me swear that the bravo shall not disgrace the origin, nor render vain the hopes which soothed you in the bitterness of death. No, sure as I live, I will be the only dealer in this miserable trade, and posterity shall be compelled to honour that name, which my actions shall render illustrious."He bowed his forehead till it touched the earth, and his tears flowed plenteously. Vast conceptions swelled his soul; he dwelt on wondrous views, till their extent bewildered his brain; yet another hour elapsed, and he sprang from the earth to realise them.

"I will enter into no compact against human nature with five miserable cut-throats. ALONE will I make the Republic tremble, and before eight days are flown, these murderous knaves shall swing upon a gibbet. Venice shall no longer harbour FIVE banditti; ONE and ONEonly shall inhabit here, and that one shall beard the Doge himself, shall watch over right and wrong, and according as he judges, shall reward and punish. Before eight days are flown, the State shall be purified from the presence of these outcasts of humanity, and then shall I stand here alone. Then must every villain in Venice, who hitherto has kept the daggers of my companions in employment, have recourse to me; then shall I know the names and persons of all those cowardly murderers, of all those illustrious profligates, with whom Matteo and his companions carry on the trade of blood. And then--Abellino! Abellino, that is the name. Hear it, Venice, hear it, and tremble."Intoxicated with the wildness of his hopes, he rushed out of the garden. He summoned a gondolier, threw himself into the boat, and hastened to the dwelling of Cinthia, where the inhabitants already were folded in the arms of sleep.

同类推荐
热门推荐
  • 珠玑满斗

    珠玑满斗

    生逢乱世,最重要的事情是什么?逐鹿天下一统中原凭本事混的风生水起?可惜乐回是只小虾米,还摊上个神秘又及不靠谱的娘亲,到死都没给她留句准话。先是莫名其妙深陷泥潭,还没等她拔出泥里的脚,奔来杀她的人就跟韭菜似的一茬接一茬。
  • 查理九世之重生的魔法界

    查理九世之重生的魔法界

    自从她们在这里以后,时间的齿轮就开始了逆转,她们曾有一次经历了穿越,但是,之前所经历记忆的她们只是保存在潜意识里…魔法的奇特,使命的召唤,小伙伴们会遇到什么?
  • Some Reminiscences

    Some Reminiscences

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 半夏苏浅

    半夏苏浅

    苏浅这个人拥有着神秘的身世,绝美的样貌,以及令人羡慕的爱情,而他的爱情另一半,这是欧阳半夏。在盛夏高中,苏浅,开启了她的人生旅行,这些又会给她带来什么呢?敬请期待吧!
  • 刘帝传

    刘帝传

    2016年的一位37岁男子,遭遇车祸灵魂偶然穿越时空,来到异界,穿越后附身于刘家村15岁少年刘俊身上,且看少年成神之路。
  • 异界之轮回两界

    异界之轮回两界

    这是主角在他的世界,被封印后,意外掉入另一个世界的奇妙之旅,然后慢慢变强大,终有一天返回他以前所在的世界,掀起一场腥风血雨。
  • Satires of Circumstance

    Satires of Circumstance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全能天才:绝色逆天大小姐

    全能天才:绝色逆天大小姐

    她是二十七世纪的绝世天才:世界总统,第一杀手,绝世神医……全都不在话下,一次飞机失联把她带到异界,身份大扭转?!一身傲骨的她,瞬间变成人人唾弃的封门世家大小姐!?未婚夫带着新欢前来打脸,却反遭殃,不过只是一个王公贵族而已,我照样把脸打得“清脆响亮”!自以为修炼能力逆天的一双“废柴姐妹”,却没想到,人家分分钟升个级都是小事一桩!一次密室逃脱,却遇到了他,从此,本不平庸的人生变得更加不平静!“我不认识你。”某天才一脸平淡。“我是你夫君。”某帝邪笑满脸。“我还未婚。”“但我已婚。”“证据拿来。”“回房去,我慢慢证明给你看。”某帝笑得更加肆意。
  • 月光序曲

    月光序曲

    不宁的大陆,即定的缘份。一群有着各自离奇身世的少年相遇。星辰的指示,千年的宿命,用鲜血和激情去谱写新的光辉历章。神秘的冒险,扑朔迷离的故事,见证了新一代的成长。友谊与爱情,权力与信念,对与错,真有所谓的绝对么?血的哭泣,泪的感动,成长,并非没有代价。混乱的大陆,最终的结局。远古的力量,新生的活力。新与老的碰撞,人类、魔族、精灵、矮人、兽人、地精、侏儒、翼人、血族……混乱两方阵营的较量,最后谁能否找到,即定的结局?生命,我们一直在追逐什么?!……
  • 前世今生:傲世狂女

    前世今生:傲世狂女

    前世小小的她性格冷酷,却无意间遇到感动她心的他,为了任务给他下毒,只留下一句:“这辈子我负了你!若真有来生,我必等你!等你恋我!”;今生的她性格多变,一生奉行:为朋友两肋插刀,人敬我一尺,我敬人一丈;对敌人毫不手软,人若犯我,必万倍偿还!在这异世与他初见便是:“喂,你撞死本小姐了!”“那又如何?我还没怪你弄脏了我的衣服呢?”……看她怎样斗小三,打流氓,一路成长,赢得自己幸福生活!