登陆注册
14801800000086

第86章

“I see no enemy to a fortunate issue but in the brow; and thatbrow professes to say,—‘I can live alone, if self-respect, and circumstances require me so to do. I need not sell my soul to buy bliss. I have an inward treasure born with me, which can keep me alive if all extraneous delights should be withheld, or offered only at a price I cannot afford to give.’ The forehead declares, ‘Reason sits firm and holds the reins, and she will not let the feelings burst away and hurry her to wild chasms. The passions may rage furiously, like true heathens, as they are; and the desires may imagine all sorts of vain things: but judgment shall still have thelast word in every argument, and the casting vote in everydecision. Strong wind, earthquake-shock, and fire may pass by:but I shall follow the guiding of that still small voice which interprets the dictates of conscience.’

“Well said, forehead; your declaration shall be respected. I have formed my plans—right plans I deem them—and in them I have attended to the claims of conscience, the counsels of reason. I know how soon youth would fade and bloom perish, if, in the cup of bliss offered, but one dreg of shame, or one flavour of remorse were detected; and I do not want sacrifice, sorrow, dissolution—such is not my taste. I wish to foster, not to blight—to earn gratitude, not to wring tears of blood—no, nor of brine: my harvest must be in smiles, in endearments, in sweet—That will do. I think I rave in a kind of exquisite delirium. I should wish now to protract this moment ad infinitum; but I dare not. So far I have governed myself thoroughly. I have acted as I inwardly swore I would act;but further might try me beyond my strength. Rise, Miss Eyre:leave me; the play is played out’.”

Where was I? Did I wake or sleep? Had I been dreaming? Did I dream still? The old woman’s voice had changed: her accent, her gesture, and all were familiar to me as my own face in a glass—as the speech of my own tongue. I got up, but did not go. I looked; I stirred the fire, and I looked again: but she drew her bonnet and her bandage closer about her face, and again beckoned me to depart. The flame illuminated her hand stretched out: roused now, and on the alert for discoveries, I at once noticed that hand. It was no more the withered limb of eld than my own; it was a rounded supple member, with smooth fingers, symmetrically turned; a broad ring flashed on the little finger, and stooping forward, I looked at it, and saw a gem I had seen a hundred times before. Again I looked at the face; which was no longer turned from me—on the contrary, the bonnet was doffed, the bandage displaced, the head advanced.

“Well, Jane, do you know me?” asked the familiar voice.

“Only take off the red cloak, sir, and then—”

“But the string is in a knot—help me.”

“Break it, sir.”

“There, then—‘Off, ye lendings!’” And Mr. Rochester stepped out of his disguise.

“Now, sir, what a strange idea!”

“But well carried out, eh? Don’t you think so?”

“With the ladies you must have managed well.”

“But not with you?”

“You did not act the character of a gipsy with me.”

“What character did I act? My own?”

“No; some unaccountable one. In short, I believe you have been trying to draw me out—or in; you have been talking nonsense to make me talk nonsense. It is scarcely fair, sir.”

“Do you forgive me, Jane?”

“I cannot tell till I have thought it all over. If, on reflection, I find I have fallen into no great absurdity, I shall try to forgive you;but it was not right.”

“Oh, you have been very correct—very careful, very sensible.”

I reflected, and thought, on the whole, I had. It was a comfort;but, indeed, I had been on my guard almost from the beginning of the interview. Something of masquerade I suspected. I knew gipsies and fortune-tellers did not express themselves as this seeming old woman had expressed herself; besides I had noted her feigned voice, her anxiety to conceal her features. But my mind had been running on Grace Poole—that living enigma, that mystery of mysteries, as I considered her. I had never thought of Mr. Rochester.

“Well,” said he, “what are you musing about? What does that grave smile signify?”

“Wonder and self-congratulation, sir. I have your permission to retire now, I suppose?”

“No; stay a moment; and tell me what the people in thedrawing-room yonder are doing.”

同类推荐
  • Heimskringla

    Heimskringla

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清素灵上篇

    上清素灵上篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 博济方

    博济方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 静居集

    静居集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 草木传草木春秋药绘图

    草木传草木春秋药绘图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 东荒之拱天时代

    东荒之拱天时代

    百年前的东荒,有神有魔,有混沌异兽、并蒂莲花,万族欣荣。龙族在万族中脱颖而出,成为东荒主宰。之后常见有龙衔着人类从群山之巅飞过,人类沦为万族中一个点心般的存在。之后拱天卫横空出世,带着跨时代的阵与技术,所到之处神逃魔遁,龙死龙伤,人类从此大一统东荒。百年之后拱天卫已不再,伴随着这个神话的消息,技艺也随之失传,龙族复辟,神魔重临,人类统治奄奄一息。“那就让我,最后一位拱天卫,再度拉开……新时代的帷幕!”
  • 魂兮志

    魂兮志

    终是为爱生为爱死。凤族公主与龙族公子,天帝之子的千年之恋;双生姐妹与帝子的纠缠,用一命换得成全;蝴蝶与猫头鹰生生世世不相见的诅咒,最后却变成永恒;天帝与凤后的虐恋,抵不过生死相隔;风流的凤族皇子却为妖而动情,双双坠入人间再续前缘;鬼的爱情;魔的仇恨!每一个生灵叹息着叙述自己的故事,酸甜苦辣,爱恨情仇,请听魂兮志向你娓娓道来。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 龙瞳战神

    龙瞳战神

    天门七大至尊之一,攻击最强的战尊,重生为秦家公子。前世他改良武学,开创炼药手法,亿万修士拜其为师。这一世他融合绝世龙瞳,再次崛起,开启一段逆天之旅。
  • 岁月,是我的勋章

    岁月,是我的勋章

    本书收录了作者的散文作品68篇,由亲情、友人、心香、履痕和投枪五部分组成。在书中,作者在娓娓道来的叙述中生发对生活的感悟,催人深思,令人遐想,全书语言文字细腻、流畅,让读者在阅读中读懂生活的本质,具有较强的可读性。
  • 我们的青春:好好珍惜我们的青春

    我们的青春:好好珍惜我们的青春

    没有人永远青春。我们都是单翼天使,只有拥抱着才能飞翔。我们都要面向着太阳骄傲的活着。再见,再也不见······许梦琪眼角有晶莹的液体流出:“骗子,都是骗子。说好的做一辈子的好朋友,为什么都走光了,就留我一个!”在医院,在机场······一次又一次。承诺似乎还在昨天。人,却都不见。梦——破碎。昔日的快乐——不见。
  • 彼岸花:缘牵

    彼岸花:缘牵

    “我的执念似乎也只属于我自己”顾瑾放下遮着眼睛的手臂,一双眼有些红。“我不想让你再难过,你已经为了我牺牲一次了,只有再世为人,作为旁观者。我才明白原来我做的事是那么自私。”彼谙轻轻的呢喃,不,应该是卿安。“走吧,去结束这一切。”…………
  • 完美恐惧:别墅惊魂

    完美恐惧:别墅惊魂

    将去北京读书的我在荒郊野外买了一撞极其便宜的别墅。但是在入住的几天起发生了许许多多的恐怖事件。不过多久,我邀请朋友们一起来别墅玩,但阴森气氛并没有消退,仿佛有东西一只在窥视着我们。
  • 鲁迅精品选

    鲁迅精品选

    鲁迅,中国文学家、思想家、革命家和教育家。鲁迅的文学创作,早已成为中华民族最可珍视的思想文化经典。继承并认真学习,研究这份宝贵的精神遗产,对于不断培育、提高中华民族整体的人文素质,必然是大有裨益的。《中国书籍文学馆·大师经典:鲁迅精品选》收录了鲁迅最具代表性的作品:小说《狂人日记》《祝福》《孔乙己》、散文集《藤野先生》以及散文诗和部分诗歌、杂文等。希望通过阅读《中国书籍文学馆·大师经典:鲁迅精品选》能帮助你更透彻地了解鲁迅,开拓阅读视野,获得智慧启迪,提高人文素养。
  • 宝贝老公别太坏

    宝贝老公别太坏

    在韩国我卓亦旋是要去看韩国天团Bigbang的.不小心碰到真爱!一见钟情?No!我是来见GD的我喜欢的是GD怎么会喜欢上他呢那个冷酷的男人!MyGod我好像真的爱上了!偶巴,撒浪嘿
  • 落跑王子妃:傲娇王子太缠人

    落跑王子妃:傲娇王子太缠人

    许家世代都是古武世家,而我许灵烟则是我们这一代天赋最大的一个。去a国拜访童年死党,却阴差阳错不小心救了一个傲娇小毛孩。傲娇就傲娇吧,他居然是a国的王子!莫名其妙的当了他的保镖,还……将成为他的王子妃?!不要哇!本宝宝木有老牛啃嫩草的嗜好啊啊啊!可是为什么,当初那个又好欺负又好蹂躏的小毛孩突然之间变得那木腻害?雅蠛蝶!“许灵烟,嫁给吾。”“不好意思,老娘没有老牛啃嫩草的嗜好!对于你这种小的不能再小的小毛孩,我不感兴趣!”某人怒:“是吗?那今天吾就让你看看吾到底小不小!”“……”某人沉默。。