登陆注册
14732200000044

第44章

The courier gave a sneering look upon this evidence that the refinement and culture which marked at least the palaces and castles of other European countries were as yet little considered in Sweden. Then, important and impatient, he turned to the attendant. "Well," he said, "and is there none here to receive my dispatches? They call for--houf! so! what manners are these?"What manners indeed! The courier might well ask this. For, plump against him, as he spoke, dashed, first a girl and then a boy who had darted from somewhere into the council-chamber. Too absorbed in their own concerns to notice who, if any one, was in the room, they had run against and very nearly upset the astonished bearer of dispatches. Still more astonished was he, when the girl, using his body as a barrier against her pursuer, danced and dodged around him to avoid being caught by her pursuer--a fine-looking young lad of about her own age--Karl Gustav, her cousin. The scandalized bearer of dispatches to the Swedish Council of Regents shook himself free from the girl's strong grasp and seizing her by the shoulder, demanded, sternly:

"How now, young mistress! Is this seemly conduct toward a stranger and an imperial courier?"The girl now for the first time noticed the presence of a stranger. Too excited in her mad dash into the room to distinguish him from one of the palace servants, she only learned the truth by the courier's harsh words. A sudden change came over her. She drew herself up haughtily and said to the attendant:

"And who is this officious stranger, Klas?

The tone and manner of the question again surprised the courier, and he looked at the speaker, amazed. What he saw was an attractive young girl of thirteen, short of stature, with bright hazel eyes, a vivacious face, now almost stern in its expression of pride and haughtiness. A man's fur cap rested upon the mass of tangled light-brown hair which, tied imperfectly with a simple knot of ribbon, fell down upon her neck. Her short dress of plain gray stuff hung loosely about a rather trim figure; and a black scarf, carelessly tied, encircled her neck. In short, he saw a rather pretty, carelessly dressed, healthy, and just now very haughty-looking young girl, who seemed more like a boy in speech and manners,--and one who needed to be disciplined and curbed.

Again the question came: "Who is this man, and what seeks he here, Klas? I ask."" 'T is a courier with dispatches for the council, Madam,"replied the man.

"Give me the dispatches," said the girl; "I will attend to them.""You, indeed!" The courier laughed grimly. "The dispatches from the Emperor of Germany are for no hairbrained maid to handle.

These are to be delivered to the Council of Regents alone.""I will have naught of councils or regents, Sir Courier, save when it pleases me," said the girl, tapping the floor with an angry foot. "Give me the dispatches, I say,--I am the King of Sweden!""You--a girl--king?" was all that the astonished courier could stammer out. Then, as the real facts dawned upon him, he knelt at the feet of the young queen and presented his dispatches.

"Withdraw, sir!" said Christina, taking the papers from his hand with but the scant courtesy of a nod; "we will read these and return a suitable answer to your master."The courier withdrew, still dazed at this strange turn of affairs; and Christina, leaning carelessly against the council-table, opened the dispatches.

Suddenly she burst into a merry but scarcely lady-like laugh.

"Ha, ha, ha! this is too rare a joke, Karl," she cried. "Lord Chancellor, Mathias, Torstenson!" she exclaimed, as these members of her council entered the apartment, "what think you? Here come dispatches from the Emperor of Germany begging that you, my council, shall consider the wisdom of wedding me to his son and thereby closing the war! His son, indeed! Ferdinand the Craven!""And yet, Madam," suggested the wise Oxenstiern, "it is a matter that should not lightly be cast aside. In time you must needs be married. The constitution of the kingdom doth oblige you to.""Oblige!" and the young girl turned upon the gray-headed chancellor almost savagely. "Oblige! and who, Sir Chancellor, upon earth shall OBLIGE me to do so, if I do it not of mine own will? Say not OBLIGE to me."This was vigorous language for a girl of scarce fourteen; but it was "Christina's way," one with which both the Council and the people soon grew familiar. It was the Vasa[1] nature in her, and it was always prominent in this spirited young girl--the last descendant of that masterful house.

[1] Vasa was the family name of her father and the ancient king of Sweden.

But now the young Prince Karl Gustavus had something to say.

"Ah, cousin mine," and he laid a strong though boyish hand upon the young girl's arm. "What need for couriers or dispatches that speak of suitors for your hand? Am not I to be your husband? From babyhood you have so promised me."Christina again broke into a loud and merry laugh.

"Hark to the little burgomaster,"[1] she cried; "much travel hath made him, I do fear me, soft in heart and head. Childish promises, Karl. Let such things be forgotten now. You are to be a soldier--I, a queen."[1] Prince Charles Gustavus, afterward Charles XI., King of Sweden, and father of the famous Charles XII., was cousin to Christina. He was short and thick-set, and so like a little Dutchman that Christina often called him "the little burgomaster." At the time of this sketch he had just returned from a year of travel through Europe.

同类推荐
  • 四品学法

    四品学法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • T064

    T064

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘雨楼词钞

    湘雨楼词钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 觞政

    觞政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 普门显禅师语录

    普门显禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 墨日有梦

    墨日有梦

    抓一把风,轻抚指尖的忧伤仰起头,拭去眼角的泪光宽广的天空,无处安放深思过才记清风的方向微笑过才懂得火的颜色自由与放纵,孤独与冷漠——你和我
  • 内身观章句经

    内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱,是救赎

    爱,是救赎

    他们是从小一起长大的兄弟,也是各自世界里为数不多的挚友,却只因为另一个他的出现而反目成仇。那个他,卑微而美丽,弱小而坚强。“王先生放开我好么?我是个男人啊.”,“男人?女人?我爱你,你是我的救赎我的光”;“姓刘的放开我,你这个变态,我要报警了!”,“啪”!“我到底哪里不如他了!你们给我等着吧,我是不会放过你们的!”这是两个人跨越性别的刻骨之恋,却又是三个人痛苦的纠缠,是他先得到那个人的心的,却被自己最好的兄弟强行占有了那个人的身体,愤怒和嫉妒点燃了他们藏在心底的血腥火焰...
  • 初遇的假期

    初遇的假期

    粉玫瑰的花语是初恋,他们是她们的‘粉玫瑰’,她们是那样深爱着他们,可是她要离开去韩国了,离开她最好的朋友,离开她最爱的人.......
  • 我的游戏时代

    我的游戏时代

    任何游戏都有不完美的地方,但是却拥有相对完美的玩家,我书写的是一个平凡的玩家如何在一个平凡的游戏里成长为不平凡的人物。
  • 外科选要

    外科选要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大魏情缘之依人传

    大魏情缘之依人传

    讲述北魏文成帝保姆保圣夫人常依人的爱情励志传奇故事。这里有金戈铁马的战场硝烟,也有勾心斗角的宫廷纷争,更有浪漫缠绵的爱情邂逅。
  • 重生嫡女:凤逆天下

    重生嫡女:凤逆天下

    从小受人欺凌,长大亲眼看见母亲惨死脚边。鲜血染红了衣襟,赤红沾上了眼珠。可最爱的人竟然亲手杀了她!死前永不瞑目,死后意外重生,从此杀人饮血毫不眨眼。马上就要报仇雪恨了,却不料卷入了另一个谜团中去……上苍让我重获一世,必当逆我者死!【本文女强,纯爽文】
  • 逆天界

    逆天界

    一个默默无闻的高中生天步,突然获得家族传承,强势崛起,让无数人黯然。他的路背天而走....手握残血剑怒斩天涯枷锁,与上界物种争锋,那是洒血之路...祖辈遥望大道,异界破空来袭....歌颂唤醒年轻一代至尊战血与异界生灵血战....
  • 续刊上海竹枝词

    续刊上海竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。