登陆注册
14732000000003

第3章 The Derelict(3)

He was embarrassed by his general ignorance of dogs, and by his ignorance of this particular dog's name. He sought to learn what the collie had been called; by trying one familiar dog name after another. But, to such stand-by cognomens as Rover, Tige, Fido, Ponto, Shep and the rest, the patient gave no further sign of recognition than a friendly wagging of his plumed tail. And he wagged it no more interestedly for one name than for another.

So Ferris ceased from the effort, and decided to give his pet a brand-new name for such brief space as they should be housemates.

After long deliberation he hit upon the name "Chum," as typical of the odd friendship that was springing to life between the dog and himself. And he planned to devote much time to teaching the collie this name.

But, to his surprise, no such tedious period of instruction was necessary. In less than a single day Chum knew his name,--knew it past all doubt.

Link was amazed at such cleverness. For three solid months, at one time, he had striven to teach his horse and his cows and a few of his sheep to respond to given names. And at the end of the course of patient tutelage he had been morbidly certain that not one of his solemn-eyed pupils had grasped the lessons.

It was surprisingly pleasant to drop in at the kitchen door nowadays, in intervals between chores or at the day's end, and be greeted by that glad glint of the eye and the ecstatic pounding of the wavy tail against the floor. It was still pleasanter to see the gaze of wistful adoration that strengthened daily as Chum and his new master grew better and better acquainted.

Pleasantest of all was it to sit and talk to the collie in the once-tedious evenings, and to know that his every word was appreciated and listened to with eager interest, even if the full gist of the talk itself did not penetrate to the listener's understanding.

Link Ferris, for the first time in his life, had a dog.

Incidentally, for the first time in his life, he had an intimate friend--something of whose love and loyalty he waxed increasingly sure. And he was happy.

His brighter spirits manifested themselves in his farm work, transforming drudgery into contentment. And the farm began, in small ways, to show the effects of its owner's new attitude toward labor.

The day after he found Chum, Link had trudged to Hampton; and, there, had affixed to the clapboards of the general store a bit of paper whereon he had scrawled:

"Found-One white and brown bird dog with leg broken. Owner can have same by paying a reward."On his next huckster trip to Craigswold he pinned a similar sign to the bulletin board of that rarefied resort's post-office. And he waited for results.

He did more. He bought two successive copies of the county's daily paper and scanned it for word of a missing dog. But in neither copy did he find what he sought.

True, both editions carried display advertisements which offered a seventy-five dollar reward for information leading to the return of a "dark-sable-and-white collie lost somewhere between Hohokus and Suffern."The first time he saw this notice Link was vaguely troubled lest it might refer to Chum. He told himself he hoped it did. For seventy-five dollars just now would be a godsend. And in self-disgust he choked back a most annoying twinge of grief at thought of parting with the dog.

Two things in the advertisement puzzled him. In the first place, as Chum was longhaired and graceful, Link had mentally classified him as belonging to the same breed as did the setters which accompanied hunters on mountain rambles past his farm in the autumns. Being wholly unversed in canine lore, he had, therefore, classified Chum as a "bird dog". The word "collie", if ever he had chanced to hear it before, carried no meaning to him.

Moreover, he did not know what "sable" meant. He asked Dominie Jansen, whom he met on the way home. And the dominie told him "sable" was another name for "black." Jansen went on to amplify the theme, dictionary-fashion, by quoting a piece of sacred poetry about "the sable wings of night."A great load was off Link's heart. Chum, most assuredly, was not black and white. So the advertisement could not possibly refer to him. The reverend gentleman, not being a dog fancier, of course had no means of knowing that "sable", in collie jargon, means practically every shade of color except black or gray or white.

Link was ashamed of his own delight in finding he need not give up his pet--even for seventy-five dollars. He tried to recall his father's invectives against dogs, and to remind himself that another mouth to feed on the farm must mean still sharper poverty and skimping. But logic could not strangle joy, and life took on a new zest for the lonely man.

By the time Chum could limp around on the fasthealing foreleg, he and Link had established a friendship that was a boon to both and a stark astonishment to Ferris.

Link had always loved animals. He had an inborn "way" with them.

Yet his own intelligence had long since taught him that his "farm critters" responded but dully to his attempts at a more perfect understanding.

He knew, for example, that the horse he had bred and reared and had taught to come at his call, would doubtless suffer the first passing stranger to mount him and ride him away, despite any call from his lifelong master. He knew that his presence, to the cattle and sheep, meant only food or a shift of quarters; and that an outsider could drive or tend them as readily as could he on whose farm they had been born. Their possible affection for him was a hazy thing, based solely on what he fed them and on their occasional mild interest in being petted.

But with Chum it was all different. The dog learned quickly his new master's moods and met them in kind. The few simple tricks Link sought to teach him were grasped with bewildering ease.

同类推荐
  • 慈悲药师宝忏

    慈悲药师宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Of the Conduct of the Understanding

    Of the Conduct of the Understanding

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 馗书

    馗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭妹文

    祭妹文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 格致余论

    格致余论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 女王大人,你站住!

    女王大人,你站住!

    你若不离不弃,我必生死相依。一枚DarryRingのLoveLine钻戒,是永不分离的一生决定!你愿意将它戴在谁的无名指上?
  • 魔元界

    魔元界

    魔元之界,风雷水火,一切尽在掌控。烈火焚天,寒冰冻地,斗转无尽苍穹。如幻世界,如画红颜,等君英姿雄霸。不甘渺小,不甘无名,誓要横剑天下。魔元界之旅,要你来,扬眉拔剑,创造一个世界,笑傲一个天下。
  • 地火明夷

    地火明夷

    快哉风!把红尘扫尽,放出一天空。银汉崩流,惊涛壁立,洗出明月如弓。会当挽、轰雷掣电,向沧海、披浪射蛟龙。扳倒逆鳞,劈残螭角,碧水殷红。记得纵横万里,仗金戈铁马,唯我称雄。战血流干,钢刀折尽,赢得身似飘蓬。抚长剑、登楼一望,指星斗、依旧贯长虹。笑看千秋万世,谁与争锋。
  • 网游之血染苍穹1

    网游之血染苍穹1

    血染苍穹,整个天空都染上血的颜色。杀尽世间所有人类,也只能染红大地,如何能使整个天空都染上血的颜色?唯有弑神,这是一个平凡人弑神的故事。文章采用多度空间手法,真实与虚拟之间的界线模糊,看似永生的背后,实则蕴藏惊世阴谋,平凡人李勉,平凡人命运,一切逆转,尽在《网游之血染苍穹》,期待你的关注。
  • 萌宝买一送二:逃婚99次

    萌宝买一送二:逃婚99次

    夏晏沫从一年前一直做很香艳的春梦。回国后,春梦变成了现实。她崩溃的不知道是哪个变态男人每晚夜闯她家与她缠绵不休……更让她崩溃的是突然冒出来俩孩子喊她妈妈,孩子他爸还不是同一个男人。他如魅夜帝王勾起邪戾的笑,将她抵在身后的墙上,低头咬住她的耳垂:“夏晏沫,我让你逃了六年,这次该我收回利息了。”他手上拉着怯怯的女娃娃,笑得温柔似水,宠溺的眼神似乎要将她溺毙:“萌萌,叫妈妈。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 异界的虐杀原形

    异界的虐杀原形

    嗯嗯,我叫墨浪。。等等。。这是哪里?还有,这个什么系统是什么鬼?!!
  • 妈妈我想对您笑

    妈妈我想对您笑

    品德即道德品质,是道德在个体身上的体现,是指个人按社会规范行动时所表现出来的稳定特性,是人们依据一定的社会道德准则和规范行动时,对社会、对他人、对周围事物所表现出来的稳定的心理特征或倾向。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 佛说四自侵经

    佛说四自侵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。