登陆注册
14729600000038

第38章 The Kiss(1)

I hoped that he would love me, And he has kissed my mouth, But I am like a stricken bird That cannot reach the south.

For tho' I know he loves me, To-night my heart is sad;His kiss was not so wonderful As all the dreams I had.

NovemberThe world is tired, the year is old, The little leaves are glad to die, The wind goes shivering with cold Among the rushes dry.

Our love is dying like the grass, And we who kissed grow coldly kind, Half glad to see our poor love pass Like leaves along the wind.

A Song of the PrincessThe princess has her lovers, A score of knights has she, And each can sing a madrigal, And praise her gracefully.

But Love that is so bitter Hath put within her heart A longing for the scornful knight Who silent stands apart.

And tho' the others praise and plead, She maketh no reply, Yet for a single word from him, I ween that she would die.

The WindA wind is blowing over my soul, I hear it cry the whole night thro' --Is there no peace for me on earth Except with you?

Alas, the wind has made me wise, Over my naked soul it blew, --There is no peace for me on earth Even with you.

A Winter NightMy window-pane is starred with frost, The world is bitter cold to-night, The moon is cruel and the wind Is like a two-edged sword to smite.

God pity all the homeless ones, The beggars pacing to and fro.

God pity all the poor to-night Who walk the lamp-lit streets of snow.

My room is like a bit of June, Warm and close-curtained fold on fold, But somewhere, like a homeless child, My heart is crying in the cold.

The Metropolitan TowerWe walked together in the dusk To watch the tower grow dimly white, And saw it lift against the sky Its flower of amber light.

You talked of half a hundred things, I kept each little word you said;And when at last the hour was full, I saw the light turn red.

You did not know the time had come, You did not see the sudden flower, Nor know that in my heart Love's birth Was reckoned from that hour.

Gramercy ParkFor W. P.

The little park was filled with peace, The walks were carpeted with snow, But every iron gate was locked.

Lest if we entered, peace would go.

We circled it a dozen times, The wind was blowing from the sea, I only felt your restless eyes Whose love was like a cloak for me.

Oh heavy gates that fate has locked To bar the joy we may not win, Peace would go out forevermore If we should dare to enter in.

In the Metropolitan MuseumWithin the tiny Pantheon We stood together silently, Leaving the restless crowd awhile As ships find shelter from the sea.

The ancient centuries came back To cover us a moment's space, And thro' the dome the light was glad Because it shone upon your face.

Ah, not from Rome but farther still, Beyond sun-smitten Salamis, The moment took us, till you stooped To find the present with a kiss.

Coney IslandWhy did you bring me here?

The sand is white with snow, Over the wooden domes The winter sea-winds blow --There is no shelter near, Come, let us go.

With foam of icy lace The sea creeps up the sand, The wind is like a hand That strikes us in the face.

Doors that June set a-swing Are bolted long ago;We try them uselessly --Alas, there cannot be For us a second spring;Come, let us go.

Union SquareWith the man I love who loves me not, I walked in the street-lamps' flare;We watched the world go home that night In a flood through Union Square.

I leaned to catch the words he said That were light as a snowflake falling;Ah well that he never leaned to hear The words my heart was calling.

And on we walked and on we walked Past the fiery lights of the picture shows --Where the girls with thirsty eyes go by On the errand each man knows.

And on we walked and on we walked, At the door at last we said good-bye;I knew by his smile he had not heard My heart's unuttered cry.

With the man I love who loves me not I walked in the street-lamps' flare --But oh, the girls who can ask for love In the lights of Union Square.

Central Park at DuskBuildings above the leafless trees Loom high as castles in a dream, While one by one the lamps come out To thread the twilight with a gleam.

There is no sign of leaf or bud, A hush is over everything --Silent as women wait for love, The world is waiting for the spring.

Young LoveI

I cannot heed the words they say, The lights grow far away and dim, Amid the laughing men and maids My eyes unbidden seek for him.

I hope that when he smiles at me He does not guess my joy and pain, For if he did, he is too kind To ever look my way again.

II

I have a secret in my heart No ears have ever heard, And still it sings there day by day Most like a caged bird.

And when it beats against the bars, I do not set it free, For I am happier to know It only sings for me.

III

I wrote his name along the beach, I love the letters so.

Far up it seemed and out of reach, For still the tide was low.

But oh, the sea came creeping up, And washed the name away, And on the sand where it had been A bit of sea-grass lay.

A bit of sea-grass on the sand, Dropped from a mermaid's hair --Ah, had she come to kiss his name And leave a token there?

IV

What am I that he should love me, He who stands so far above me, What am I?

I am like a cowslip turning Toward the sky, Where a planet's golden burning Breaks the cowslip's heart with yearning, What am I that he should love me, What am I?

VO dreams that flock about my sleep, I pray you bring my love to me, And let me think I hear his voice Again ring free.

And if you care to please me well, And live to-morrow in my mind, Let him who was so cold before, To-night seem kind.

VI

I plucked a daisy in the fields, And there beneath the sun I let its silver petals fall One after one.

I said, "He loves me, loves me not,"

And oh, my heart beat fast, The flower was kind, it let me say "He loves me," last.

I kissed the little leafless stem, But oh, my poor heart knew The words the flower had said to me, They were not true.

VII

I sent my love a letter, And if he loves me not, He shall not find my love for him In any line or dot.

But if he loves me truly, He'll find it hidden deep, As dawn gleams red thro' chilly clouds To eyes awaked from sleep.

VIII

同类推荐
  • 伯牙琴

    伯牙琴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正统临戎录

    正统临戎录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸问对

    针灸问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 云峰体宗宁禅师语录

    云峰体宗宁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘传证治要诀及类方

    秘传证治要诀及类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之镜中人生

    重生之镜中人生

    往事如镜中水月昙花一现,如今确是物是人非。诡异的重生,揭开了崭新人生的序幕。
  • 我的幻影王子

    我的幻影王子

    “幻影,我对你很失望,我以为最起码你还有心,但是这一刻我明白了,这一切都是我想多了。帝王的爱从来和我毫不相关,算我安岭雪看错了你,”火红的王后盛装,在断崖之上飘然而下,“从今天起,我会学着忘记,从今以后,我安岭雪,生不如幻界,死宁可魂飞魄散。”“不。”幻影看着自己王后从悬崖下跳下。这篇故事讲述着安岭雪和幻界之王幻影之间的爱恨纠葛,有多少人可以原谅一个杀死自己亲生女儿害死自己的男人呢!请看安岭雪如何选择。
  • 夏丏尊精品选

    夏丏尊精品选

    夏丐尊是我国著名文学家、教育家和出版家。他的每一篇作品在词章上都干净、利落,极少疵累之病和雕琢之痕。他的说理散文思路清晰、逻辑严密,记叙散文描写生动、表情准确,抒情散文感情真挚、诗意浓郁,具有典范意义。《夏丐尊精品选》精选中国实力作家夏丐尊的作品,倾情打造最权威的美文选辑。所收录的名作或缅怀青春,追忆逝水年华;或立意深远,展示哲思妙悟;或思亲怀友,抒发深沉情感;或探寻美景,欣赏自然风情。让读者充分领略佳作的语言之美、情感之美、意境之美、思想之美。
  • 重生傲娇千金妻

    重生傲娇千金妻

    她是豪门千金,却死在一项带自己不错的继母和姐姐手中。重生归来,她是姐姐未婚夫的初恋!好,那么这一次,她要将曾经的痛一点点的还给她们!他如恶魔,明知火坑,她也要跳!夺婚,调戏,逼宫!不过是她给姐姐和继母的利息!
  • 鹿晗之所以爱上你

    鹿晗之所以爱上你

    她,慕容家千金小姐。他,鹿氏集团未来的继承人。当富家小姐褪去华丽外衣时。当高冷总裁收下心来只爱一个人时.....鹿晗,我本不该拥抱太过炽热的梦,比如明天,比如你。她叫慕容梓研,她是鹿晗用心爱过的女人。
  • 看法

    看法

    娄义华:现任职中国先锋作家出版社社长兼党委书记,《香江》文学杂志执行总编。从事新闻工作十余载,先后在《当代诗坛》杂志任编辑;《湖南人口报》记者、新闻摄影记者、编辑;长沙电视台女性频道任编导;新华社湖南分社记者;长沙晚报报业集团《东方新报》社任编辑、首席记者、主编等职。
  • 回魂本来,废材逆天

    回魂本来,废材逆天

    啊啊,我好好读大学,咋魂穿了。不过也不错,父母和和睦睦,兄弟姐妹宠,有个同样混穿的人,更重要的是——有个独宠自己的王爷。太棒了~
  • 威灵仙山

    威灵仙山

    前世往生,起始今生前世为神,今世为人前世负债,今生偿还前世夫妻,今生形同陌路前世种下因,今世接成果四世的等待,换来的是空欢喜一场等来的却是相见不如不见承诺出,必遵守,夺神书,闯地府,进威灵,其携手,偶相遇,见其友,建爱心,背起负,四世界,追相拥,小夫妻,比其爱,突发事,弃分离,把主当,不回头,小夫妻,永别离。什么情同手足,什么情同姐妹,一到生离死别,全都忘却,爱恨情仇,背叛,别离,尽尝滋味。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 遇魔千年之殇

    遇魔千年之殇

    【时隔几年,我还是不能放下他们,还是想把他们的故事写下去!】“你看,那对蝴蝶真漂亮!”“那是梁山伯和祝英台!”“他们终于在一起了,真羡慕他们!”“傻丫头,不用羡慕,我们也会有这一天的!”是啊!我们总会有在一起的一天,我一直坚信着……我爱你和你爱我,不在一个纬度……你爱我,也爱天下众生,一个人和一个世界,你选择了世界。而我只爱你,天下众生与我何干?破坏又如何?毁灭又如何?你才是我的世界!