登陆注册
14724100000002

第2章

You said the cook was gone down-town and there was nothing left from breakfast. Two lies. You knew the cook was behind the door, and plenty of provisions behind her."This astonishing accuracy silenced me; and it filled me with wondering speculations, too, as to how this cub could have got his information.

Of course he could have culled the conversation from the tramp, but by what sort of magic had he contrived to find out about the concealed cook?

Now the dwarf spoke again:

"It was rather pitiful, rather small, in you to refuse to read that poor young woman's manuscript the other day, and give her an opinion as to its literary value; and she had come so far, too, and so hopefully. Now wasn't it?"I felt like a cur! And I had felt so every time the thing had recurred to my mind, I may as well confess. I flushed hotly and said:

"Look here, have you nothing better to do than prowl around prying into other people's business? Did that girl tell you that?""Never mind whether she did or not. The main thing is, you did that contemptible thing. And you felt ashamed of it afterward. Aha! you feel ashamed of it now!"This was a sort of devilish glee. With fiery earnestness I responded:

"I told that girl, in the kindest, gentlest way, that I could not consent to deliver judgment upon any one's manuscript, because an individual's verdict was worthless. It might underrate a work of high merit and lose it to the world, or it might overrate a trashy production and so open the way for its infliction upon the world: I said that the great public was the only tribunal competent to sit in judgment upon a literary effort, and therefore it must be best to lay it before that tribunal in the outset, since in the end it must stand or fall by that mighty court's decision anyway.""Yes, you said all that. So you did, you juggling, small-souled shuffler! And yet when the happy hopefulness faded out of that poor girl's face, when you saw her furtively slip beneath her shawl the scroll she had so patiently and honestly scribbled at--so ashamed of her darling now, so proud of it before--when you saw the gladness go out of her eyes and the tears come there, when she crept away so humbly who had come so--""Oh, peace! peace! peace! Blister your merciless tongue, haven't all these thoughts tortured me enough without your coming here to fetch them back again!"Remorse! remorse! It seemed to me that it would eat the very heart out of me! And yet that small fiend only sat there leering at me with joy and contempt, and placidly chuckling. Presently he began to speak again.

Every sentence was an accusation, and every accusation a truth. Every clause was freighted with sarcasm and derision, every slow-dropping word burned like vitriol. The dwarf reminded me of times when I had flown at my children in anger and punished them for faults which a little inquiry would have taught me that others, and not they, had committed.

He reminded me of how I had disloyally allowed old friends to be traduced in my hearing, and been too craven to utter a word in their defense.

He reminded me of many dishonest things which I had done; of many which Ihad procured to be done by children and other irresponsible persons; of some which I had planned, thought upon, and longed to do, and been kept from the performance by fear of consequences only. With exquisite cruelty he recalled to my mind, item by item, wrongs and unkindnesses Ihad inflicted and humiliations I had put upon friends since dead, "who died thinking of those injuries, maybe, and grieving over them," he added, by way of poison to the stab.

"For instance," said he, "take the case of your younger brother, when you two were boys together, many a long year ago. He always lovingly trusted in you with a fidelity that your manifold treacheries were not able to shake. He followed you about like a dog, content to suffer wrong and abuse if he might only be with you; patient under these injuries so long as it was your hand that inflicted them. The latest picture you have of him in health and strength must be such a comfort to you! You pledged your honor that if he would let you blindfold him no harm should come to him; and then, giggling and choking over the rare fun of the joke, you led him to a brook thinly glazed with ice, and pushed him in; and how you did laugh! Man, you will never forget the gentle, reproachful look he gave you as he struggled shivering out, if you live a thousand years!

Oh! you see it now, you see it now!"

"Beast, I have seen it a million times, and shall see it a million more!

and may you rot away piecemeal, and suffer till doomsday what I suffer now, for bringing it back to me again!"The dwarf chuckled contentedly, and went on with his accusing history of my career. I dropped into a moody, vengeful state, and suffered in silence under the merciless lash. At last this remark of his gave me a sudden rouse:

"Two months ago, on a Tuesday, you woke up, away in the night, and fell to thinking, with shame, about a peculiarly mean and pitiful act of yours toward a poor ignorant Indian in the wilds of the Rocky Mountains in the winter of eighteen hundred and--""Stop a moment, devil! Stop! Do you mean to tell me that even my very thoughts are not hidden from you?""It seems to look like that. Didn't you think the thoughts I have just mentioned?""If I didn't, I wish I may never breathe again! Look here, friend--look me in the eye. Who are you?""Well, who do you think?"

"I think you are Satan himself. I think you are the devil.""No."

"No? Then who can you be?"

"Would you really like to know?"

"Indeed I would."

"Well, I am your Conscience!"

In an instant I was in a blaze of joy and exultation. I sprang at the creature, roaring:

"Curse you, I have wished a hundred million times that you were tangible, and that I could get my hands on your throat once! Oh, but I will wreak a deadly vengeance on--"Folly! Lightning does not move more quickly than my Conscience did!

同类推荐
热门推荐
  • 灵武邪君

    灵武邪君

    药王之王凌羽,倾一世之力,炼九品灵丹,竟被所救之人围杀,死后重生于沧月城林家公子,林殇之身。这一世他将缔造属于自己的神话!
  • 霸道总裁老婆对不起

    霸道总裁老婆对不起

    “老婆,饭做好了,下来吃吧”裴少恩一脸深情地望着苏沫,哪知对方瞧都不瞧自己一眼,便说:“张妈,我好久都没吃你做的糖醋排骨了,你去给我做一份吧”裴少恩一脸无奈,谁叫自己曾经伤害过她的沫沫呢,“唉”裴少恩叹了一口气,看来追妻路还长着呢……
  • 御风神妖

    御风神妖

    这是一个被称为光芒与玫瑰的时代。这样一段关于神与英雄的记载。这是一个爱恨交织,毁灭与拯救的故事!那些被埋藏的秘密,那段被遗忘的历史,那些被抹去的辉煌,在两千年后苏醒塔阳的手上,都将一一被揭开!
  • 单纯皇后变形记

    单纯皇后变形记

    一声令下,李若霏就被父皇拉去和亲,时光就停留在那一刻,她就永永远远的成了后宫的谋杀对象,但因为一件事让皇上爱上了她,从此以后单纯少女就开始蜕变成了腹黑少女,于是一场厮杀从此开始........
  • 荣华引

    荣华引

    他说:“跟随我,征战天下,我许你,一世荣华。”可她想要的,不过是一颗真心。
  • 爱在当下

    爱在当下

    刘蕾雪在经历了初中、高中与各种男生的情感纠葛后,她的心智和对于感情的认识逐步成熟。然而命运的光环依然给她丰富的生活以无数的选择和挑战。她徘徊于校园绩优股的学生会主席和受万众宠爱于一身的校园歌王之间,情感的取舍,男女间友情的困惑,稚嫩而匆忙的第一次……所有的一切都不再单纯。80后的我们虽然青春将逝,但曾经在大学校园里那个光彩四射的自己始终是我们能骄傲呐喊“我是最棒”的筹码。不管结果我们选择了谁,或是放弃了谁,那个我们曾用生命去爱过的人,是永远都不会消失在我们青春的回忆里。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 这样对你说爱过

    这样对你说爱过

    那些没能亲口谁你说的话,就这样告诉你。或许你会看到,或许不会,但已经不重要了,一切都已经过去。
  • 异界之纨绔逍遥游

    异界之纨绔逍遥游

    执掌混沌金莲玩儿遍整个异界纨绔公子的逆袭之路从这一刻开启
  • 2012年上海电影产业发展报告

    2012年上海电影产业发展报告

    本书通过对上海市电影产业的重点企业、机构全面深入的研究,在了解历史和现状的基础上,对企业发展个案和特点进行深入剖析,用比较丰富的材料和事实数据,全面概括和描述了上海电影产业在政策制定、创作制片、发行放映等产业链各方面的详细情况,评述了2011年上海电影产业发展状况。