登陆注册
14723400000045

第45章

DON PEDRO SANGRE

The Cinco Llagas and the Encarnacion, after a proper exchange of signals, lay hove to within a quarter of a mile of each other, and across the intervening space of gently heaving, sunlit waters sped a boat from the former, manned by six Spanish seamen and bearing in her stern sheets Don Esteban de Espinosa and Captain Peter Blood.

She also bore two treasure-chests containing fifty thousand pieces of eight. Gold has at all times been considered the best of testimonies of good faith, and Blood was determined that in all respects appearances should be entirely on his side. His followers had accounted this a supererogation of pretence. But Blood's will in the matter had prevailed. He carried further a bulky package addressed to a grande of Spain, heavily sealed with the arms of Espinosa - another piece of evidence hastily manufactured in the cabin of the Chico Llagas - and he was spending these last moments in completing his instructions to his young companion.

Don Esteban expressed his last lingering uneasiness:

"But if you should betray yourself?" he cried.

"It will be unfortunate for everybody. I advised your father to say a prayer for our success. I depend upon you to help me more materially.""1 will do my best. God knows I will do my best," the boy protested.

Blood nodded thoughtfully, and no more was said until they bumped alongside the towering mass of the Encarnadon. Up the ladder went Don Esteban closely followed by Captain Blood. ln the waist stood the Admiral himself to receive them, a handsome, self-sufficient man, very tall and stiff, a little older and greyer than Don Diego, whom he closely resembled. He was supported by four officers and a=20friar in the black and white habit of St. Dominic.

Don Miguel opened his arms to his nephew, whose lingering panic he mistook for pleasurable excitement, and having enfolded him to his bosom turned to greet Don Esteban's companion.

Peter Blood bowed gracefully, entirely at his ease, so far as might be judged from appearances.

"I am," he announced, making a literal translation of his name, "Don Pedro Sangre, an unfortunate gentleman of Leon, lately delivered from captivity by Don Esteban's most gallant father."And in a few words he sketched the imagined conditions of his capture by, and deliverance from, those accursed heretics who held the island of Barbados. "Benedicamus Domino," said the friar to his tale.

"Ex hoc nunc et usque in seculum," replied Blood, the occasional papist, with lowered eyes.

The Admiral and his attending officers gave him a sympathetic hearing and a cordial welcome. Then came the dreaded question.

"But where is my brother? Why has he not come, himself, to greet me?"It was young Espinosa who answered this:

"My father is afflicted at denying himself that honour and pleasure.

But unfortunately, sir uncle, he is a little indisposed - oh, nothing grave; merely sufficient to make him keep his cabin. It is a little fever, the result of a slight wound taken in the recent raid upon Barbados, which resulted in this gentleman's happy deliverance.""Nay, nephew, nay," Don Miguel protested with ironic repudiation.

"I can have no knowledge of these things. I have the honour to represent upon the seas His Catholic Majesty, who is at peace with the King of England. Already you have told me more than it is good for me to know. I will endeavour to forget it, and I will ask you, sirs," he added, glancing at his officers, "to forget it also." But he winked into the twinkling eyes of Captain Blood; then added matter that at once extinguished that twinkle. "But since Diego cannot come to me, why, I will go across to him."For a moment Don Esteban's face was a mask of pallid fear. Then Blood was speaking in a lowered, confidential voice that admirably blended suavity, impressiveness, and sly mockery.

"If you please, Don Miguel, but that is the very thing you must not do - the very thing Don Diego does not wish you to do. You must not see him until his wounds are healed. That is his own wish. That is the real reason why he is not here. For the truth is that his wounds are not so grave as to have prevented his coming. It was his consideration of himself and the false position in which you would be placed if you had direct word from him of what has happened.

As your excellency has said, there is peace between His Catholic Majesty and the King of England, and your brother Don Diego ..."He paused a moment. "I am sure that I need say no more. What you hear from us is no more than a mere rumour. Your excellency understands."His excellency frowned thoughtfully. "I understand ... in part,"said he.

Captain Blood had a moment's uneasiness. Did the Spaniard doubt his bona fides? Yet in dress and speech he knew himself to be impeccably Spanish, and was not Don Esteban there to confirm him?

He swept on to afford further confirmation before the Admiral could say another word.

"And we have in the boat below two chests containing fifty thousand pieces of eight, which we are to deliver to your excellency."His excellency jumped; there was a sudden stir among his officers.

"They are the ransom extracted by Don Diego from the Governor of ...""Not another word, in the name of Heaven!" cried the Admiral in alarm. "My brother wishes me to assume charge of this money, to carry it to Spain for him? Well, that is a family matter between my brother and myself. So, it can be done. But I must not know ..." He broke off. "Hum! A glass of Malaga in my cabin, if you please," he invited them, "whilst the chests are being hauled aboard."He gave his orders touching the embarkation of these chests, then led the way to his regally appointed cabin, his four officers and the friar following by particular invitation.

Seated at table there, with the tawny wine before them, and the servant who had poured it withdrawn, Don Miguel laughed and stroked his pointed, grizzled beard.

同类推荐
  • 龙兴慈记

    龙兴慈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荷牐丛谈

    荷牐丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Letters to Dead Authors

    Letters to Dead Authors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Research Magnificent

    The Research Magnificent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律杂抄

    律杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 医世盛欢:嫡妃不好惹

    医世盛欢:嫡妃不好惹

    对于穿越之后失忆了被渣男骗到翘辫子的花念倾而言,老天爷绝对是在玩她!不过,既然又重生了一回,总得把该算的账算算,该报的仇抱了吧?渣男渣女、渣爹渣娘……各种渣,谁都别想跑!可,一个不小心,怎么就摊上了传闻中本事能通天的傲娇三叔呢?还要帮他解决终生大事?【情节虚构,请勿模仿】
  • EXO之最佳幸运

    EXO之最佳幸运

    夜初璃,SM公司新来的练习生,她拥有别人没有的天赋,跳舞,唱歌,rap,乐器……她样样在行。她没有喜欢的人,但是,喜欢她的人却很多。直到有一天……她遇到了一个叫朴灿烈的人,他很阳光,健康,人如其名,是一个灿烂,热烈的人。他莫名其妙地闯入了她的世界,从此,她不再冷漠,可以说,只对他温柔
  • 神医娘亲药师宝宝

    神医娘亲药师宝宝

    她,一根金针定格生命,一弦蚕丝拿捏生死;他,人小鬼大,药理天下。她是母亲,也是神医,未婚先孕带来一段千差万错的病缘;他是宝宝,也是药师,机灵可爱辨识万千药方、自成药典。而他,冷酷的王,邪魅的魔尊,是否能和神奇母子破镜重圆?且看这母子搭档医人医圣能医心否?
  • 谁穿了我的嫁衣之素颜

    谁穿了我的嫁衣之素颜

    此书灵感来源于许嵩歌曲《素颜》芷申明:此文有点短,根据歌曲改编。
  • 羊皮纸

    羊皮纸

    百世缘,情已断!三生三世已入贵门,却怎也逃不过一页羊皮纸的牵挂。紫荆与海棠?他究竟是她今世的情郎还是它世的魔障?一次回目、一页羊皮纸成了一生的牵绊!它生无缘相守,写下爱的誓言、羊皮纸;来生万里挑一,怎奈无意的一撇,深深扎进他的心房。大家闺秀的她是海棠,貌美如花,选佳婿;贫贱书生的他是紫荆,落魄误入状元花。本想再续佳音,他却因她遭牢狱之灾;本想内心再无对不起,她却因他感情产生裂痕。本以逃过一劫,他却因小皇帝再次步入虎穴;本以为自己爱恋可以继续,她却因他的到来,陷自己于绝境。他想活着,她要爱情。两个人在并州的绞肉机里不断的磨合、搓绊,最后相知。本以为相爱就在眼前,可他因为黄命亲手斩杀连家;本以为可以相守,他却在不经意间扼杀整个海家经济帝国。
  • 三小姐的贴身侍卫

    三小姐的贴身侍卫

    他,七岁被拐卖到国外一个神秘的组织,被训练成了没有情感的杀人机器,体内更是被灌注了无尽的神秘药剂。整整十年,世界上死在他手里的人,已经没了准确的数字。十年后,十七岁的他,回到了曾经的那个神秘而伟大的国度,却和美女校花结下不解之缘,更是在因缘际会之下,走上了一条他曾经都不敢想象的通天之路。
  • 巧烹根茎菜

    巧烹根茎菜

    《巧烹根茎菜》内容包括:香芋猪手煲;香芋肥肠煲;香芋烧鸡翅;蜜汗蒸芋泥;芝麻红苕饼;尖椒炝苕丝;香炒红苕泥等。作者在中国香港出版《辣到跳》,中国台湾出版《辣味美食》菜谱,并被《烹饪知识》杂志聘为特约撰稿人。
  • 换个角度看世界,人生可以不忧虑

    换个角度看世界,人生可以不忧虑

    我们在游戏里无所不能,是拯救世界的勇士,在现实生活中,却无法一呼百应;我们可以考出数一数二的成绩,却不敢在众人面前大胆演讲;我们对各种电子产品无师自通,有时候却做不好洗衣服、铺床这样基本的家务……我们的青春受尽呵护,当困难和挫折来临时,我们能否顺利应对、完美渡过?未来的成就不单单取决于现在的学习成绩。哈佛大学心理学博士丹尼尔指出,一个人成功的关键影响,百分之八十来自情商,高情商由自信、沟通能力、人际关系、领导力和热情的态度等构成。面对开放的竞争环境,专业知识技术显然不够。
  • 地下城市之暗影狂怒

    地下城市之暗影狂怒

    每当这座城市被夜色笼罩之时,杀手老王就如幽灵一般,在这座城市上划开一道道伤口。但有时一把刀太冷太锋利未必不是一件好事,渐渐地老王发现,这座城市的伤口渐渐变成了他的坟墓……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)