登陆注册
14722800000011

第11章 THE MOONLIT ROAD.(1)

1: Statement of Joel Hetman, Jr.

I AM the most unfortunate of men. Rich, respected, fairly well educated and of sound health--with many other advantages usually valued by those having them and coveted by those who have them not--I sometimes think that I should be less un-happy if they had been denied me, for then the contrast between my outer and my inner life would not be continually demanding a painful attention. In the stress of privation and the need of effort I might sometimes forget the sombre secret ever baffling the conjecture that it compels.

I am the only child of Joel and Julia Hetman. The one was a well-to-do country gentleman, the other a beautiful and accomplished woman to whom he was passionately attached with what I now know to have been a jealous and exacting devotion.

The family home was a few miles from Nash-ville, Tennessee, a large, irregularly built dwell-ing of no particular order of architecture, a little way off the road, in a park of trees and shrubbery.

At the time of which I write I was nineteen years old, a student at Yale. One day I received a tele-gram from my father of such urgency that in com-pliance with its unexplained demand I left at once for home. At the railway station in Nashville a dis-tant relative awaited me to apprise me of the reason for my recall: my mother had been barbarously murdered--why and by whom none could conjec-ture, but the circumstances were these.

My father had gone to Nashville, intending to re-turn the next afternoon. Something prevented his accomplishing the business in hand, so he returned on the same night, arriving just before the dawn.

In his testimony before the coroner he explained that having no latchkey and not caring to disturb the sleeping servants, he had, with no clearly defined intention, gone round to the rear of the house. As he turned an angle of the building, he heard a sound as of a door gently closed, and saw in the darkness, in-distinctly, the figure of a man, which instantly dis-appeared among the trees of the lawn. A hasty pur-suit and brief search of the grounds in the belief that the trespasser was some one secretly visiting a servant proving fruitless, he entered at the un-locked door and mounted the stairs to my mother's chamber. Its door was open, and stepping into black darkness he fell headlong over some heavy object on the floor. I may spare myself the details; it was my poor mother, dead of strangulation by human hands!

Nothing had been taken from the house, the serv-ants had heard no sound, and excepting those ter-rible finger-marks upon the dead woman's throat--dear God! that I might forget them!--no trace of the assassin was ever found.

I gave up my studies and remained with my father, who, naturally, was greatly changed. Always of a sedate, taciturn disposition, he now fell into so deep a dejection that nothing could hold his atten-tion, yet anything--a footfall, the sudden closing of a door--aroused in him a fitful interest; one might have called it an apprehension. At any small surprise of the senses he would start visibly and sometimes turn pale, then relapse into a melancholy apathy deeper than before. I suppose he was what is called a 'nervous wreck.' As to me, I was younger then than now--there is much in that. Youth is Gilead, in which is balm for every wound. Ah, that I might again dwell in that enchanted land! Un-acquainted with grief, I knew not how to appraise my bereavement; I could not rightly estimate the strength of the stroke.

One night, a few months after the dreadful event, my father and I walked home from the city. The full moon was about three hours above the eastern horizon; the entire countryside had the solemn still-ness of a summer night; our footfalls and the cease-less song of the katydids were the only sound, aloof.

Black shadows of bordering trees lay athwart the road, which, in the short reaches between, gleamed a ghostly white. As we approached the gate to our dwelling, whose front was in shadow, and in which no light shone, my father suddenly stopped and clutched my arm, saying, hardly above his breath:

'God! God! what is that?'

'I hear nothing,' I replied.

'But see--see!' he said, pointing along the road, directly ahead.

I said: 'Nothing is there. Come, father, let us go in--you are ill.'

He had released my arm and was standing rigid and motionless in the centre of the illuminated road-way, staring like one bereft of sense. His face in the moonlight showed a pallor and fixity inexpressibly distressing. I pulled gently at his sleeve, but he had forgotten my existence. Presently he began to re-tire backward, step by step, never for an instant removing his eyes from what he saw, or thought he saw. I turned half round to follow, but stood ir-resolute. I do not recall any feeling of fear, unless a sudden chill was its physical manifestation. It seemed as if an icy wind had touched my face and enfolded my body from head to foot; I could feel the stir of it in my hair.

At that moment my attention was drawn to a light that suddenly streamed from an upper window of the house: one of the servants, awakened by what mysterious premonition of evil who can say, and in obedience to an impulse that she was never able to name, had lit a lamp. When I turned to look for my father he was gone, and in all the years that have passed no whisper of his fate has come across the borderland of conjecture from the realm of the unknown.

2: Statement of Caspar Grattan To-day I am said to live, to-morrow, here in this room, will lie a senseless shape of clay that all too long was I. If anyone lift the cloth from the face of that unpleasant thing it will be in gratification of a mere morbid curiosity. Some, doubtless, will go further and inquire, 'Who was he?' In this writing I supply the only answer that I am able to make--Caspar Grattan. Surely, that should be enough.

The name has served my small need for more than twenty years of a life of unknown length. True, Igave it to myself, but lacking another I had the right.

同类推荐
热门推荐
  • 赏金女神仙

    赏金女神仙

    赏金猎人,一个古老而又神秘的职业,从古至今,赏金猎人负责逮捕逃逸中的罪犯,以巨额悬赏为生。在这个以机甲师为主流的科技世界,她还能够带着最后的传承!行走江湖,闯出一片天吗?答案尽在此书中......
  • 灵脉战帝

    灵脉战帝

    病了就没写了,以后也不知道写不写。不用点进去了。
  • 环保生活100问(人与环境知识丛书)

    环保生活100问(人与环境知识丛书)

    20世纪60年代末,一位25岁的美国哈佛大学学生,丹尼斯·海斯,在美国发起了一个覆盖全美各地的宏大的社区性活动计划。1970年4月22日这一天,有2000万人参加了一个叫做“地球日”的声势浩大的活动。《环保生活100问》深入浅出,为广大青少年读者详细介绍了有关环保的100个问答知识,以期能丰富他们的环保知识。《环保生活100问》由刘芳编著。
  • 执剑录

    执剑录

    一生江湖岁月蹉跎,二十年芳走遍天下,三尺青锋执剑载手,满身皆伤有何惧之。(本书没有女主角,也不要让我写,不会。)
  • 海贼王之魔法王子

    海贼王之魔法王子

    我是被天龙人毁灭的国家唐之国的失落王子......我能够使用各种动漫游戏中的魔法......我不记得《海贼王》的剧情......我只知道我要报仇......
  • 综漫之妖狐传奇

    综漫之妖狐传奇

    一个宅男因喝水呛死意外被神秘的次元之声送到火影世界变成九尾妖狐的故事。其实是九尾狐娘(萝莉).....欢迎加入综漫之妖狐传奇交流群,群聊号码:436163425
  • 大恶魔经

    大恶魔经

    作为出家人,我本应慈悲为怀,却总有些人把我的慈悲当软弱,逼着我走向恶魔之路,我只能用他们的头颅,为我搭建通天魔梯。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 爱至微弱,花事了

    爱至微弱,花事了

    小姐夏冰微初入皇宫,经历了种种困难,从普通才人到太皇太后…………
  • 侠踪之天元战歌

    侠踪之天元战歌

    “十步杀一人,千里不留行。事了拂衣去,深藏身与名。”——《侠客行》凌界,一个神已经消失了数十万年的世界,一个魔法,武术盛行的世界。一个少年,以复仇为目标,立誓要成为大战士,站在世界武学的最巅峰。而上天无巧不巧地就给了他一个锻炼的机会,沉寂了一百三十多年的人族与兽族再次爆发战争,他被卷入其中。人兽大战,精灵觅神,亡灵乱入,时空涡流,这个世界最终会被引向何方……在这最后的时代,真的有神吗?