登陆注册
14721800000067

第67章

I suppose everybody--everybody who has been in India, at least--has heard the name of Bobbachy Bahawder: it is derived from the two Hindustanee words--bobbachy, general; bahawder, artilleryman. He had entered into Holkar's service in the latter capacity, and had, by his merit and his undaunted bravery in action, attained the dignity of the peacock's feather, which is only granted to noblemen of the first class; he was married, moreover, to one of Holkar's innumerable daughters: a match which, according to the Chronique Scandaleuse, brought more of honor than of pleasure to the poor Bobbachy. Gallant as he was in the field, it was said that in the harem he was the veriest craven alive, completely subjugated by his ugly and odious wife. In all matters of importance the late Bahawder had been consulted by his prince, who had, as it appears, (knowing my character, and not caring to do anything rash in his attack upon so formidable an enemy,) sent forward the unfortunate Pitan to reconnoitre the fort; he was to have done yet more, as Ilearned from the attendant Puneeree Muckun, who was, I soon found out, an old favorite with the Bobbachy--doubtless on account of his honesty and love of repartee.

"The Bahawder's lips are closed," said he, at last, trotting up to me; "has he not a word for old Puneeree Muckun?""Bismillah, mashallah, barikallah," said I; which means, "My good friend, what I have seen is not worth the trouble of relation, and fills my bosom with the darkest forebodings.""You could not then see the Gujputi alone, and stab him with your dagger?"[Here was a pretty conspiracy!] "No, I saw him, but not alone; his people were always with him.""Hurrumzadeh! it is a pity; we waited but the sound of your jogree (whistle), and straightway would have galloped up and seized upon every man, woman, and child in the fort: however, there are but a dozen men in the garrison, and they have not provision for two days--they must yield; and then hurrah for the moon-faces!

Mashallah! I am told the soldiers who first get in are to have their pick. How my old woman, Rotee Muckun, will be surprised when I bring home a couple of Feringhee wives,--ha! ha!""Fool!" said I, "be still!--twelve men in the garrison! there are twelve hundred! Gahagan himself is as good as a thousand men; and as for food, I saw with my own eyes five hundred bullocks grazing in the court-yard as I entered." This WAS a bouncer, I confess;but my object was to deceive Puneeree Muckun, and give him as high a notion as possible of the capabilities of defence which the besieged had.

"Pooch, pooch," murmured the men; "it is a wonder of a fortress: we shall never be able to take it until our guns come up."There was hope then! they had no battering-train. Ere this arrived, I trusted that Lord Lake would hear of our plight, and march down to rescue us. Thus occupied in thought and conversation, we rode on until the advanced sentinel challenged us, when old Puneeree gave the word, and we passed on into the centre of Holkar's camp.

It was a strange--a stirring sight! The camp-fires were lighted;and round them--eating, reposing, talking, looking at the merry steps of the dancing-girls, or listening to the stories of some Dhol Baut (or Indian improvisatore) were thousands of dusky soldiery. The camels and horses were picketed under the banyan-trees, on which the ripe mango fruit was growing, and offered them an excellent food. Towards the spot which the golden fish and royal purdahs, floating in the wind, designated as the tent of Holkar, led an immense avenue--of elephants! the finest street, indeed, I ever saw. Each of the monstrous animals had a castle on its back, armed with Mauritanian archers and the celebrated Persian matchlock-men: it was the feeding time of these royal brutes, and the grooms were observed bringing immense toffungs, or baskets, filled with pine-apples, plantains, bandannas, Indian corn, and cocoa-nuts, which grow luxuriantly at all seasons of the year. We passed down this extraordinary avenue--no less than three hundred and eighty-eight tails did I count on each side--each tail appertaining to an elephant twenty-five feet high--each elephant having a two-storied castle on its back--each castle containing sleeping and eating rooms for the twelve men that formed its garrison, and were keeping watch on the roof--each roof bearing a flag-staff twenty feet long on its top, the crescent glittering with a thousand gems, and round it the imperial standard,--each standard of silk velvet and cloth-of-gold, bearing the well-known device of Holkar, argent an or gules, between a sinople of the first, a chevron, truncated, wavy. I took nine of these myself in the course of a very short time after, and shall be happy, when Icome to England, to show them to any gentleman who has a curiosity that way. Through this gorgeous scene our little cavalcade passed, and at last we arrived at the quarters occupied by Holkar.

同类推荐
  • 蓝山集

    蓝山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倪文僖集

    倪文僖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道基

    道基

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 士丧礼

    士丧礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三茅真君加封事典

    三茅真君加封事典

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 忆晨

    忆晨

    左忆:他,是我青春记忆当中不可缺少又是我全部青春的角色,他也是让我梦醒人世的角色。------左忆是个超级外向滴孩子,原名左亿其实他爸爸给他取这个名字是坐住亿万说白了他爸就是梦想让他当个富豪。。在他15岁那年改了名字也改变了他的人生。因他谈恋爱被父母转学到了另一个学校后来遇见了让他天翻地覆的一个人-叶晨。
  • 进击的位面

    进击的位面

    原本我只是一个普普通通的学生,在别人的故事之中扮演着一个配角的身份。直到那一天,班级里来了个转学生……——韩明
  • Bird Neighbors

    Bird Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 森林爱情奏

    森林爱情奏

    第一次见面,“哥哥,你的银发好漂亮,我长大嫁给你好不好”。第二次见面,“师妹,你的样子太吸引异性注意了,我来贴身保护你。”第三次见面,“什么,你是森林之王”他是个个都怕的冰山美男,却只对她温柔;她是呆萌可爱的小萝莉,却不造他是她小时候的未婚夫。
  • 九州寻仙传

    九州寻仙传

    九州之地,风云际会,蛮荒初辟,万物争锋,天地间有暴虐的魔物,也有带来祥瑞的神兽,孱弱不堪的人类处身其中自是艰难,然则传说人类是上古神灵的后裔受诸神庇佑,这个传说难辨真伪,但人族以弱小身躯主宰九州自然可说是天地的宠儿。一些发掘自身潜力与天地奥秘的人,举手投足之间足可毁天灭地,他们被大地上的凡人称之为仙,与万民膜拜的神祇不同的是,仙也是人,却拥有近似神祇的力量,而由人成仙的过程便是修仙,这些修行之人便被人们称之为修士。
  • 俏妈咪产后恢复一本通

    俏妈咪产后恢复一本通

    本书将传统和现代产后护理概念相揉,从临产期开始到产后的恢复生活,按科学的生理过程进行讲解,并制作出适合每种情况的恢复方案,摆脱你初为新手的恐慌。
  • 邪王的绝色宠妃

    邪王的绝色宠妃

    她本是华夏国最年轻的上校,却因能力太高被国家害死。她,是宰相府远在边塞的嫡女。本是草包的她,却一直在韬光养晦再一次出现在众人面前已然是一个霸气,直爽的宰相千金。皇宫里的阴谋阳谋,战场上的重重惊险,江湖又是一番血雨腥风,这还怎么让她睡觉。她,风轻云淡,清冷腹黑,想着笑看风云乱,谁知进了风云中。迷雾笼罩的双眼,轻轻勾起的嘴角,看似亲和温煦,实则拒人千里,秉承着人不犯我我不犯人的原则生活着,导致更多的人来犯,她可不好欺负,既然来了就虐吧。
  • 龙珠时空之链

    龙珠时空之链

    那美克星上为何比克要奋不顾身的进入危险之境?弗利沙的毁灭弹为何能一步步的蚕食一个星球?未来世界的人们为了对抗人造人又做了哪些努力?决定合体的比克与神究竟付出了何等的牺牲?沙鲁游戏之前地球人将会面临怎样的抉择?如果Z战士中多了一个全新的人物又会有怎样的改变……时空之链,在符合原著设定的基础上,增加了作者自己对原著的理解与完善,以穿越为主线,用故事的形式,以一个全新的角度带你走进更为生动鲜活的龙珠世界!注:本文纯属虚构,一切向龙珠原作者致敬!
  • 魔武修凡

    魔武修凡

    乘风而去,御剑而回。修行修心,到底修的是什么?修魔修武,到底变强是为的什么?为什么一代魔王最后舍弃一切,轻蔑一笑?世界如此,我便要如此吗?看一平凡少年如何逆境改命,改变世界!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)