登陆注册
14721800000050

第50章

"We arrive at Gloster, and there fansy my disgust at bein ableeged to undergo another change of carridges! Fansy me holding up moughs, tippits, cloaks, and baskits, and James Hangelo rawring still like mad, and pretending to shuperintend the carrying over of our luggage from the broad gage to the narrow gage. 'Mary Hann,'

says I, rot to desperation, 'I shall throttle this darling if he goes on.' 'Do,' says she--'and GO INTO THE REFRESHMENT room,' says she--a snatchin the babby out of my arms. Do go,' says she, youre not fit to look after luggage,' and she began lulling James Hangelo to sleep with one hi, while she looked after the packets with the other. Now, Sir! if you please, mind that packet!--pretty darling--easy with that box, Sir, its glass--pooooty poppet--where's the deal case, marked arrowroot, No. 24?' she cried, reading out of a list she had.--And poor little James went to sleep. The porters were bundling and carting the various harticles with no more ceremony than if each package had been of cannonball.

"At last--bang goes a package marked 'Glass,' and containing the Chayny bowl and Lady Bareacres' mixture, into a large white bandbox, with a crash and a smash. 'It's My Lady's box from Crinoline's!' cries Mary Hann; and she puts down the child on the bench, and rushes forward to inspect the dammidge. You could hear the Chayny bowls clinking inside; and Lady B.'s mixture (which had the igsack smell of cherry brandy) was dribbling out over the smashed bandbox containing a white child's cloak, trimmed with Blown lace and lined with white satting.

"As James was asleep, and I was by this time uncommon hungry, Ithought I WOULD go into the Refreshment Room and just take a little soup; so I wrapped him up in his cloak and laid him by his mamma, and went off. There's not near such good attendance as at Swindon.

. . . . . .

"We took our places in the carriage in the dark, both of us covered with a pile of packages, and Mary Hann so sulky that she would not speak for some minutes. At last she spoke out--"'Have you all the small parcels?'

"'Twenty-three in all,' says I.

"'Then give me baby.'

"'Give you what?' says I.

"'Give me baby.'

"'What, haven't y-y-yoooo got him?' says I.

. . . . . .

"O Mussy! You should have heard her sreak! WE'D LEFT HIM ON THELEDGE AT GLOSTER.

"It all came of the break of gage."

MR. JEAMES AGAIN.

"DEAR MR. PUNCH,--As newmarus inquiries have been maid both at my privit ressddence, 'The Wheel of Fortune Otel,' and at your Hoffis, regarding the fate of that dear babby, James Hangelo, whose primmiture dissappearnts caused such hagnies to his distracted parents, I must begg, dear sir, the permission to ockupy a part of your valuble collams once more, and hease the public mind about my blessid boy.

"Wictims of that nashnal cuss, the Broken Gage, me and Mrs. Plush was left in the train to Cheltenham, soughring from that most disgreeble of complaints, a halmost BROKEN ART. The skreems of Mrs. Jeames might be said almost to out-Y the squeel of the dying, as we rusht into that fashnable Spaw, and my pore Mary Hann found it was not Baby, but Bundles I had in my lapp.

"When the Old Dowidger Lady Bareacres, who was waiting heagerly at the train, herd that owing to that abawminable Brake of Gage the luggitch, her Ladyship's Cherrybrandy box, the cradle for Lady Hangelina's baby, the lace, crockary and chany, was rejuiced to one immortial smash; the old cat howld at me and pore dear Mary Hann, as if it was huss, and not the infunnle Brake of Gage, was to blame; and as if we ad no misfortns of our hown to deplaw. She bust out about my stupid imparence; called Mary Hann a good for nothink creecher, and wep, and abewsd, and took on about her broken Chayny Bowl, a great deal mor than she did about a dear little Christian child. 'Don't talk to me abowt your bratt of a babby'

(seshe); 'where's my bowl?--where's my medsan?--where's my bewtiffle Pint lace?--All in rewing through your stupiddaty, you brute, you!'

"'Bring your haction aginst the Great Western, Maam,' says I, quite riled by this crewel and unfealing hold wixen. 'Ask the pawters at Gloster, why your goods is spiled--it's not the fust time they've been asked the question. Git the gage haltered aginst the nex time you send for MEDSAN and meanwild buy some at the "Plow"--they keep it very good and strong there, I'll be bound. Has for us, WE'RE a going back to the cussid station at Gloster, in such of our blessid child.'

"'You don't mean to say, young woman,' seshe, 'that you're not going to Lady Hangelina: what's her dear boy to do? who's to nuss it?'

"'YOU nuss it, Maam,' says I. 'Me and Mary Hann return this momint by the Fly.' And so (whishing her a suckastic ajew) Mrs. Jeames and I lep into a one oss weakle, and told the driver to go like mad back to Gloster.

"I can't describe my pore gals hagny juring our ride. She sat in the carridge as silent as a milestone, and as madd as a march Air.

When we got to Gloster she sprang hout of it as wild as a Tigris, and rusht to the station, up to the fatle Bench.

"'My child, my child,' shreex she, in a hoss, hot voice. 'Where's my infant? a little bewtifle child, with blue eyes,--dear Mr.

Policeman, give it me--a thousand guineas for it.'

"'Faix, Mam,' says the man, a Hirishman, 'and the divvle a babby have I seen this day except thirteen of my own--and you're welcome to any one of THEM, and kindly.'

"'As if HIS babby was equal to ours,' as my darling Mary Hann said, afterwards. All the station was scrouging round us by this time--pawters & clarx and refreshmint people and all. 'What's this year row about that there babby?' at last says the Inspector, stepping hup. I thought my wife was going to jump into his harms. 'Have you got him?' says she.

"'Was it a child in a blue cloak?' says he.

"'And blue eyse!' says my wife.

同类推荐
  • 幔亭集

    幔亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江南野史

    江南野史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明名臣琬琰录

    明名臣琬琰录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东国僧尼录

    东国僧尼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摩诃止观义例科

    摩诃止观义例科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 花雨花梦

    花雨花梦

    一个不小心和吸血鬼王子缔结契约!会发生什么呢?
  • 笔判阴冥

    笔判阴冥

    三界动乱,轮回破灭,众仙窃取长生之谜,攻阴冥屠鬼族,看穆寒尘如何颠覆神魔,重整乾坤,再定阴阳。
  • 奇斗变行

    奇斗变行

    命运是无情的挫败,能成就英雄的机遇,却不能实现英雄的愿望。即使身处绝境,卷土重来,英雄也坚持着自己的意愿!我要保护她……即使与世界为敌!长途跋涉,永不回头!从踏入异世大门的那一刻起。
  • 妖孽守护神

    妖孽守护神

    眼神始终携带一缕忧伤的他,放弃杀手界封尊的无上荣誉,踏上了逝父所期望的知名大学,为了夙愿。初入那极为陌生字眼的校园,却得知儿时最为心惊胆战的女孩,竟然是校花“榜首”,长叹短吁之余又感慨不已。巧妙避开小魔女般的女孩后,又迎来史无前例的“死亡率”军训......是巧合还是阴谋?
  • 李嘉诚经商三论

    李嘉诚经商三论

    《李嘉诚经商三论》内容简介:对于这个时代的人来说,李嘉诚是一个财富神话,他享有“华人首富”的美誉数十年,更早已进入“世界十大富豪”的行列,始终是年轻人的励志榜样。李嘉诚的经商之道,非三言两语所能完全概括,《李嘉诚经商三论》就从素养、眼光、取舍这三个方面为您全面讲述李嘉诚的传奇人生,深入分析李嘉诚的成功经验,破译李嘉诚的智慧密码,最终为您指出借鉴之道。
  • 荒岛消糜只为遇见你

    荒岛消糜只为遇见你

    顾夏桐写了十八年的日记,十五年的内容却都是和陈嘉明有关。终于有天顾夏桐再也不愿意写下去,朝陈嘉明怒吼着:“陈嘉明,我告诉你,我不写了!!我要和你离婚!离婚!离婚!!”嗯。重要的事情说三遍,顾夏桐说了三遍。“哦?好!”某人轻瞟了一眼自己愤怒的小媳妇,就这么干脆的答应了???“离婚前先看这个。”陈嘉明讲化验单子扔在了顾夏桐的面前。只见上边写着。姓名:顾夏桐性别:女怀孕三周“还离婚吗?”
  • 红包小仙医

    红包小仙医

    其乐融融的天界红包群中,混入了一个农民大学生。抢来神仙红包,医最美的妞,打最帅的脸,装最炫的逼!人生专治各种不服!
  • 我陪你:从青葱岁月到步履蹒跚

    我陪你:从青葱岁月到步履蹒跚

    【新书首发,大家多多支持呦!】“你好,亦尘学长,我是苏小冉,以后多多指教。”“嗯。”一生只有一次的青春,拼尽全力才不会后悔。“苏小冉,从今以后,不管多远,我都会在原地等你。”
  • 栖荒引

    栖荒引

    风云将变,天将陷,谁主沉浮?苍穹乃乾,地乃坤,混沌未开,人未存,谁为宿命?这里将为起始,五分重域,谈笑间,感遍世间残冷暴虐。乱世未央,吾主沉浮。总归踏遍这广袤坤灵,掠遍那无垠苍穹。俯首攀宫十六阙,断尽魂阳亦罔闻。
  • 是达瓦大谁打我的

    是达瓦大谁打我的

    第一次写小说就不介绍了,反正随便写的,也不会写,主要就是留点自己的足迹在网上