登陆注册
14721800000003

第3章

And indeed a customer WAS there; a little hand was tapping on the counter with a pretty impatience; a pair of arch eyes were gazing at the boy, admiring, perhaps, his manly proportions through the homely and tightened garments he wore.

"Ahem! sir! I say, young man!" the customer exclaimed.

"Ton d'apameibomenos prosephe," read on the student, his voice choked with emotion. "What language!" he said; "how rich, how noble, how sonorous! prosephe podas--"The customer burst out into a fit of laughter so shrill and cheery, that the young Student could not but turn round, and blushing, for the first time remarked her. "A pretty grocer's boy you are," she cried, "with your applepiebomenos and your French and lingo. Am Ito be kept waiting for hever?"

"Pardon, fair Maiden," said he, with high-bred courtesy: "'twas not French I read, 'twas the Godlike language of the blind old bard.

In what can I be serviceable to ye, lady?" and to spring from his desk, to smooth his apron, to stand before her the obedient Shop Boy, the Poet no more, was the work of a moment.

"I might have prigged this box of figs," the damsel said good-naturedly, "and you'd never have turned round.""They came from the country of Hector," the boy said. "Would you have currants, lady? These once bloomed in the island gardens of the blue Aegean. They are uncommon fine ones, and the figure is low; they're fourpence-halfpenny a pound. Would ye mayhap make trial of our teas? We do not advertise, as some folks do: but sell as low as any other house.""You're precious young to have all these good things," the girl exclaimed, not unwilling, seemingly, to prolong the conversation.

"If I was you, and stood behind the counter, I should be eating figs the whole day long.""Time was," answered the lad, "and not long since I thought so too.

I thought I never should be tired of figs. But my old uncle bade me take my fill, and now in sooth I am aweary of them.""I think you gentlemen are always so," the coquette said.

"Nay, say not so, fair stranger!" the youth replied, his face kindling as he spoke, and his eagle eyes flashing fire. "Figs pall; but oh! the Beautiful never does. Figs rot; but oh! the Truthful is eternal. I was born, lady, to grapple with the Lofty and the Ideal. My soul yearns for the Visionary. I stand behind the counter, it is true; but I ponder here upon the deeds of heroes, and muse over the thoughts of sages. What is grocery for one who has ambition? What sweetness hath Muscovada to him who hath tasted of Poesy? The Ideal, lady, I often think, is the true Real, and the Actual, but a visionary hallucination. But pardon me; with what may I serve thee?""I came only for sixpenn'orth of tea-dust," the girl said, with a faltering voice; "but oh, I should like to hear you speak on for ever!"Only for sixpenn'orth of tea-dust? Girl, thou camest for other things! Thou lovedst his voice? Siren! what was the witchery of thine own? He deftly made up the packet, and placed it in the little hand. She paid for her small purchase, and with a farewell glance of her lustrous eyes, she left him. She passed slowly through the portal, and in a moment was lost in the crowd. It was noon in Chepe. And George de Barnwell was alone.

Vol. II.

We have selected the following episodical chapter in preference to anything relating to the mere story of George Barnwell, with which most readers are familiar.

Up to this passage (extracted from the beginning of Vol. II.) the tale is briefly thus:

The rogue of a Millwood has come back every day to the grocer's shop in Chepe, wanting some sugar, or some nutmeg, or some figs, half a dozen times in the week.

She and George de Barnwell have vowed to each other an eternal attachment.

This flame acts violently upon George. His bosom swells with ambition. His genius breaks out prodigiously. He talks about the Good, the Beautiful, the Ideal, &c., in and out of all season, and is virtuous and eloquent almost beyond belief--in fact like Devereux, or P. Clifford, or E. Aram, Esquires.

Inspired by Millwood and love, George robs the till, and mingles in the world which he is destined to ornament. He outdoes all the dandies, all the wits, all the scholars, and all the voluptuaries of the age--an indefinite period of time between Queen Anne and George II.--dines with Curll at St. John's Gate, pinks Colonel Charteris in a duel behind Montague House, is initiated into the intrigues of the Chevalier St. George, whom he entertains at his sumptuous pavilion at Hampstead, and likewise in disguise at the shop in Cheapside.

His uncle, the owner of the shop, a surly curmudgeon with very little taste for the True and Beautiful, has retired from business to the pastoral village in Cambridgeshire from which the noble Barnwells came. George's cousin Annabel is, of course, consumed with a secret passion for him.

Some trifling inaccuracies may be remarked in the ensuing brilliant little chapter; but it must be remembered that the author wished to present an age at a glance: and the dialogue is quite as fine and correct as that in the "Last of the Barons," or in "Eugene Aram,"or other works of our author, in which Sentiment and History, or the True and Beautiful, are united.

CHAPTER XXIV.

BUTTON'S IN PALL MALL.

Those who frequent the dismal and enormous Mansions of Silence which society has raised to Ennui in that Omphalos of town, Pall Mall, and which, because they knock you down with their dulness, are called Clubs no doubt; those who yawn from a bay-window in St.

James's Street, at a half-score of other dandies gaping from another bay-window over the way; those who consult a dreary evening paper for news, or satisfy themselves with the jokes of the miserable Punch by way of wit; the men about town of the present day, in a word, can have but little idea of London some six or eight score years back. Thou pudding-sided old dandy of St.

同类推荐
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 逃跑新娘之将军求放过

    逃跑新娘之将军求放过

    吃一堑,长一智,欧阳卿这辈子最英明也是最后悔的决定就是跟了一个能祸害女子的将军,为了保命,只能继续女扮男装做小厮。受不了色狼将军的恶意骚扰,欧阳卿当下立断,跑!姐控弟弟的出现,伴着环环相扣的阴谋与莫名其妙的刺杀,欧阳卿只能乖乖地回狼窝趴着。为什么周围的人都默认他们在一起,她看上去不像是男的吗?欧阳卿泪眼:“将军,你是一个有正妻的已婚妇男!”某人死死夹住欧阳卿想跑的腿,嘴里含着娇小的耳垂,“可是跟我拜堂的不就是你吗?我的娘子。”
  • 一个平凡女的不平凡

    一个平凡女的不平凡

    我们都是一个平凡人,每天都有形形色色的人出现在我们面前,谁是主角谁是配角,谁是路人,谁又是平凡人。其实在心里我们都觉得自己才是主角:每天都会有发生在自己身上的事,'大千世界其中就有一个平凡的人,开始了她的不平凡之旅
  • 传奇果园

    传奇果园

    礼仪体现对葡萄酒文化与生命的回味?但是有一天,吃水果也被如此珍视。苹果是拉图,香蕉像拉菲,至于水果拼盘,那可是果曼尼康迪!当水果的味道统治了所有人的味蕾,其他食物该怎么混?顾周可不在乎,而且他还要告诉你:我的水果不但美味,还有神奇效果!我不但有水果,还有国宴级别的水果宴!时代周刊:Surprising!时代月刊:Amazing!时代季刊:Unstoppable!时代年刊:Legendary!
  • Tfboys之在爱的边缘徘徊

    Tfboys之在爱的边缘徘徊

    有一天,他们闯进了我的生活,也由此有了一段缘分的开始。。。。。。
  • 异世之神狱妖凤

    异世之神狱妖凤

    当那疯涌的地狱之火,将古老而神秘的苍茫山上,焚烧殆尽;当那苍白的至高冰,化作天柱,欲将九界天地洞穿;当沉睡了亿万年的古老神坻,渐渐苏醒,遥远的魔神,自星空回返,九界的禁忌,在世间蔓延。天地却因为一个人,发生了改变。亿万天神,数不尽的魔族,无边无际的修士,只为了一个人,而聚于世界之心苍茫山上,血染天地,泪成河流,连苍天都不仅感到心酸,亿万万枯骨,堆积在曾经被视为天心的地方,只为证明修真的残酷。一个人,一个团队,在异世的旅途中掀起九界的风云。
  • 怒斗九重天

    怒斗九重天

    任永长经历灭门惨变,却意外得到了之存在于大陆传说之中的魔武秘法!战南洋,屠西王!看一个落魄小子如何一步一步踏上诛天之路!怒斗九重天!
  • 宇宙坍塌前夕之文明战争

    宇宙坍塌前夕之文明战争

    文明间的战斗,不用战舰舰队说话,只说:“我们的打机器谁厉害?”文明之争,导致宇宙从十一维降到三维,停止战争吧,变成二维能活下来几个文明?作者QQ:867607639.
  • 异世修仙鬼才

    异世修仙鬼才

    他本是普普通通的毫不起眼的大专毕业生,却因一次意外,去到了另一个世界,且看他如何在异界书写一段属于他的不朽传奇!
  • 仙梦西游行

    仙梦西游行

    持神兵利器,降五爪金龙,携爱再走西游路!寻寻觅觅又何天长地久?朝朝雨雨唯有仙剑西游。灵珠琼瑶天侠去,仙缘可遇不可求。