登陆注册
14720300000042

第42章 TOM CHIST AND THE TREASURE BOX(7)

It was Parson Jones who first spoke. "But what do all these figures mean?" And Tom observed how the paper shook and rustled in the tremor of excitement that shook his hand. He raised the paper to the focus of his spectacles and began to read again.

"'Mark 40, 72, 91--'"

"Mark?" cried out Tom, almost screaming. "Why, that must mean the stake yonder; that must be the mark." And he pointed to the oaken stick with its red tip blazing against the white shimmer of sand behind it.

"And the 40 and 72 and 91," cried the old gentleman, in a voice equally shrill--"why, that must mean the number of steps the pirate was counting when you heard him.""To be sure that's what they mean!" cried Tom Chist. "That is it, and it can be nothing else. Oh, come, sir--come, sir; let us make haste and find it!""Stay! stay!" said the good gentleman, holding up his hand; and again Tom Chist noticed how it trembled and shook. His voice was steady enough, though very hoarse, but his hand shook and trembled as though with a palsy. "Stay! stay! First of all, we must follow these measurements. And 'tis a marvelous thing," he croaked, after a little pause, "how this paper ever came to be here.""Maybe it was blown here by the storm," suggested Tom Chist.

"Like enough; like enough," said Parson Jones. "Like enough, after the wretches had buried the chest and killed the poor black man, they were so buffeted and bowsed about by the storm that it was shook out of the man's pocket, and thus blew away from him without his knowing aught of it.""But let us find the box!" cried out Tom Chist, flaming with his excitement.

"Aye, aye," said the good man; "only stay a little, my boy, until we make sure what we're about. I've got my pocket compass here, but we must have something to measure off the feet when we have found the peg. You run across to Tom Brooke's house and fetch that measuring rod he used to lay out his new byre. While you're gone I'll pace off the distance marked on the paper with my pocket compass here."VTom Chist was gone for almost an hour, though he ran nearly all the way and back, upborne as on the wings of the wind. When he returned, panting, Parson Jones was nowhere to be seen, but Tom saw his footsteps leading away inland, and he followed the scuffling marks in the smooth surface across the sand humps and down into the hollows, and by and by found the good gentleman in a spot he at once knew as soon as he laid his eyes upon it.

It was the open space where the pirates had driven their first peg, and where Tom Chist had afterward seen them kill the poor black man. Tom Chist gazed around as though expecting to see some sign of the tragedy, but the space was as smooth and as undisturbed as a floor, excepting where, midway across it, Parson Jones, who was now stooping over something on the ground, had trampled it all around about.

When Tom Chist saw him he was still bending over, scraping away from something he had found.

It was the first peg!

Inside of half an hour they had found the second and third pegs, and Tom Chist stripped off his coat, and began digging like mad down into the sand, Parson Jones standing over him watching him.

The sun was sloping well toward the west when the blade of Tom Chist's spade struck upon something hard.

If it had been his own heart that he had hit in the sand his breast could hardly have thrilled more sharply.

It was the treasure box!

Parson Jones himself leaped down into the hole, and began scraping away the sand with his hands as though he had gone crazy. At last, with some difficulty, they tugged and hauled the chest up out of the sand to the surface, where it lay covered all over with the grit that clung to it. It was securely locked and fastened with a padlock, and it took a good many blows with the blade of the spade to burst the bolt. Parson Jones himself lifted the lid. Tom Chist leaned forward and gazed down into the open box. He would not have been surprised to have seen it filled full of yellow gold and bright jewels. It was filled half full of books and papers, and half full of canvas bags tied safely and securely around and around with cords of string.

Parson Jones lifted out one of the bags, and it jingled as he did so. It was full of money.

He cut the string, and with trembling, shaking hands handed the bag to Tom, who, in an ecstasy of wonder and dizzy with delight, poured out with swimming sight upon the coat spread on the ground a cataract of shining silver money that rang and twinkled and jingled as it fell in a shining heap upon the coarse cloth.

Parson Jones held up both hands into the air, and Tom stared at what he saw, wondering whether it was all so, and whether he was really awake. It seemed to him as though he was in a dream.

There were two-and-twenty bags in all in the chest: ten of them full of silver money, eight of them full of gold money, three of them full of gold dust, and one small bag with jewels wrapped up in wad cotton and paper.

"'Tis enough," cried out Parson Jones, "to make us both rich men as long as we live."The burning summer sun, though sloping in the sky, beat down upon them as hot as fire; but neither of them noticed it. Neither did they notice hunger nor thirst nor fatigue, but sat there as though in a trance, with the bags of money scattered on the sand around them, a great pile of money heaped upon the coat, and the open chest beside them. It was an hour of sundown before Parson Jones had begun fairly to examine the books and papers in the chest.

Of the three books, two were evidently log books of the pirates who had been lying off the mouth of the Delaware Bay all this time. The other book was written in Spanish, and was evidently the log book of some captured prize.

同类推荐
热门推荐
  • 游戏世界冒险

    游戏世界冒险

    在坦基亚马星上面,文化、科技都到达了高峰,科学家爱德尔发明了现实和虚幻化为一体的仪器,从而在仪器里面获得更强的能力。如果在虚幻世界里面死亡,那么现实中的人也会死亡。地球上的一个普通的男人获得了这台仪器,便开始了属于他的修炼之路。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 信仰成道

    信仰成道

    大道三千,八百旁门,小道亿万。问道之路,荆棘,枯骨横生。天之娇子,成道有几何
  • 宁沉浮客

    宁沉浮客

    “能入我浮生庄者,皆非凡人也,哪怕是当今帝王也要有能力才行。”宁芾坐在藤椅上望着自称帝王的年轻男子,有些轻蔑的说着,“何况,像你这样假冒的人,可难。”孰不知此人正是彼人,坐拥天下且能文善武的帝王正站在她面前一脸笑意,白衣蓝衫,清风拂面。
  • 天文训

    天文训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弃女翻身惊世绝华

    弃女翻身惊世绝华

    面瘫呆女虽好吃贪睡,可爱憎分明,你若欺她,她必悄悄地阴你。傲视群雄的杀人恶魔,此生只为复仇。他留她,只为用她作为复仇路上的一枚棋子;她助他,只是为了在这纷争中求存,心照不宣。他与她,只是主与仆的孽缘,他不会爱她,她也不会爱他,是吗?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 三国里多了个梁山泊

    三国里多了个梁山泊

    科学家王昆仑遭遇多重不幸,偏又见不得人好,于是想通过时光隧道扭转历史,结果越陷越深。通过科学手段,王昆仑将整座梁山泊带入了东汉末年的三国时代,并借助一百单八将的力量迅速成为一方霸主,为了阻止一场跨时代的浩劫,同为科学家的邢承凭着自己的信念,最终说服了三国里的众豪杰,与王昆仑展开了一场世纪大战。在这里,有张飞李逵掰腕子,有关羽关胜论刀法,有林冲赵云大战三百回合,更有大大小小的战争胜与负。邢承有句话说的好,他不是来看热闹的,是来凑热闹的,且看这三国里横生了一座梁山泊,有多热闹。
  • 豁钱

    豁钱

    几个废材别出心裁的对权贵精心设计的敲诈。
  • 星级无限

    星级无限

    一个神话级超级特工人物白起,穿越到星际时代软弱同名公子哥身上,接收对方记忆后,发现原来这家伙身份出奇的高,不过混得非常惨!差点连全家都搭了进去!不过呢!白起发现这个宇宙居然公开着类似Z大《无限恐怖》中的主神空间存在,但是几乎95%的生物都不敢进入,因为大家都不知道那些轮回剧情,哪怕是一个小小的爱情剧,所以进入其中将会九死一生,甚至都不到这个概率!很显然,我们的猪脚白起牛X了,他发现那些轮回剧情不就是地球上的电影、小说、游戏、动漫吗?!有什么难的!!!于是乎,剽悍的旅程开始了!
  • 森夏梦音

    森夏梦音

    她是见不得光活在黑暗里的双生子一场突如其来的阴谋她的命运从此发生了翻天覆地的变化