登陆注册
14719800000005

第5章 CHRISTMAS EVE IN A LUMBER CAMP(3)

After he had played two or three exquisite bits, he gave Campbell his violin, saying, 'Now, "Lochaber," Lachlan.'

Without a word Lachlan began, not 'Lochaber'--he was not ready for that yet--but 'The Flowers o' the Forest,' and from that wandered through 'Auld Robin Gray' and 'The Land o' the Leal,' and so got at last to that most soul-subduing of Scottish laments, 'Lochaber No More.' At the first strain, his brother, who had thrown himself on some blankets behind the fire, turned over on his face, feigning sleep. Sandy M'Naughton took his pipe out of his mouth, and sat up straight and stiff, staring into vacancy, and Graeme, beyond the fire, drew a short, sharp breath. We had often sat, Graeme and I, in our student-days, in the drawing-room at home, listening to his father wailing out 'Lochaber' upon the pipes, and I well knew that the awful minor strains were now eating their way into his soul.

Over and over again the Highlander played his lament. He had long since forgotten us, and was seeing visions of the hills and lochs and glens of his far-away native land, and making us, too, see strange things out of the dim past. I glanced at old man Nelson, and was startled at the eager, almost piteous, look in his eyes, and I wished Campbell would stop. Mr. Craig caught my eye, and, stepping over to Campbell, held out his hand for the violin.

Lingeringly and lovingly the Highlander drew out the last strain, and silently gave the minister his instrument.

Without a moment's pause, and while the spell of 'Lochaber' was still upon us, the minister, with exquisite skill, fell into the refrain of that simple and beautiful camp-meeting hymn, 'The Sweet By and By.' After playing the verse through once, he sang softly the refrain. After the first verse, the men joined in the chorus;at first timidly, but by the time the third verse was reached they were shouting with throats full open, 'We shall meet on that beautiful shore.' When I looked at Nelson the eager light had gone out of his eyes, and in its place was kind of determined hopelessness, as if in this new music he had no part.

After the voices had ceased, Mr. Craig played again the refrain, more and more softly and slowly; then laying the violin on Campbell's knees, he drew from his pocket his little Bible, and said--'Men, with Mr. Graeme's permission, I want to read you something this Christmas Eve. You will all have heard it before, but you will like it none the less for that.'

His voice was soft, but clear and penetrating, as he read the eternal story of the angels and the shepherds and the Babe. And as he read, a slight motion of the hand or a glance of an eye made us see, as he was seeing, that whole radiant drama. The wonder, the timid joy, the tenderness, the mystery of it all, were borne in upon us with overpowering effect. He closed the book, and in the same low, clear voice went on to tell us how, in his home years ago, he used to stand on Christmas Eve listening in thrilling delight to his mother telling him the story, and how she used to make him see the shepherds and hear the sheep bleating near by, and how the sudden burst of glory used to make his heart jump.

'I used to be a little afraid of the angels, because a boy told me they were ghosts; but my mother told me better, and I didn't fear them any more. And the Baby, the dear little Baby--we all love a baby.' There was a quick, dry sob; it was from Nelson. 'I used to peek through under to see the little one in the straw, and wonder what things swaddling clothes were. Oh, it was all so real and so beautiful!' He paused, and I could hear the men breathing.

'But one Christmas Eve,' he went on, in a lower, sweeter tone, 'there was no one to tell me the story, and I grew to forget it, and went away to college, and learned to think that it was only a child's tale and was not for men. Then bad days came to me and worse, and I began to lose my grip of myself, of life, of hope, of goodness, till one black Christmas, in the slums of a faraway city, when I had given up all, and the devil's arms were about me, Iheard the story again. And as I listened, with a bitter ache in my heart, for I had put it all behind me, I suddenly found myself peeking under the shepherds' arms with a child's wonder at the Baby in the straw. Then it came over me like great waves, that His name was Jesus, because it was He that should save men from their sins.

同类推荐
  • 方言校箋

    方言校箋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥律仪要略增注

    沙弥律仪要略增注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洪驹父诗话

    洪驹父诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昌吉县乡土志

    昌吉县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忆钓舟

    忆钓舟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 温暖的星

    温暖的星

    那一日,她失去了哥哥,遇见了他。她知道自己就像个可有可无的宠物,主人一直的疏离,偶尔的温柔。她也乖巧的扮演着被领养的富家小姐,只等着有一天可以亮出她锋利的爪子,扑向她久等的猎物。他知道她当他是敌,他也承认自己非友,只是一段关系若是投入了感情,便再也理不清了。他说:“有时候我真羡慕你的哥哥,到底从哪里捡来这么有趣的孩子,不过幸好,现在,你是我的。”打动一个人的心需要多久,多则十年徒劳,少则一秒足矣。
  • 姬花无泪,君王无心

    姬花无泪,君王无心

    他,非凡容貌,非凡才华,非凡家世,那时,他还是太子。她,丑陋容貌,无家世,那时,她还是个采药女。她为他七度换颜,她为他用尽必生才华,只为帮他夺得江山。她不爱他的容颜,不爱他的家世,她只爱他。他登上皇位,封她为妃。她兴奋无比,以为他对她有了些不一样的情感。直至他亲手将她送给临国,只为换那五百里的土地。她心如死灰,在临国的边界逃走,带着她的绝世容貌,沦落成青楼女子。一个雪天,她所在的登华阁换了新主人……她也再次遇见他……
  • 逆乱神魔录

    逆乱神魔录

    何为神?是顺天而生,鸿运加身,修炼至最高境界的人就是神吗?不,这些人并不是真正的神,他们只能称之为伪神罢了,真正的神是要逆天而行,与天争与地争,真正的神要有天若阻我便将这天撕裂,地若阻我将便这地踏碎的霸气,威凌九霄,霸绝荒宇,眼眸所视天崩地裂,刀锋所指势不可挡。且看洛枫如何屠戮天下,逆天成神。
  • 元天战纪

    元天战纪

    星元历4444年,这是一个不详的数字,亦是无休无止的灾难的开始,这一年,被称为死亡之年,这一时代,被称为黑暗时代,因为一个未知种族的到来,一个邪恶的入侵,第七宇宙人口数量锐减三分之二,人们在废墟中哭泣,在绝望中呐喊,也在黑暗中崛起...
  • 徒手猎乾坤

    徒手猎乾坤

    清风明月一盏灯,过往的都是俗世。唐俊枫蹲在阴暗的巷子里面,只想找本正版的孙子兵法。无计谋不权术,家里那么多老婆,没一个还能见当年的温柔可人。站在巅峰的男人,难做啊!
  • 我的青春只为遇见你

    我的青春只为遇见你

    莫小轩一个孤儿院长大的孩子,经过自己努力的辛苦的奋斗后来到了他梦寐以求的学校,在这里他遇见了韩亦沫,两个人的恋情就这样的开始了,最后莫小轩因为知道了自己得了绝症以后就找了个人扮演自己的男朋友和韩亦沫分了手,自己就一个人独自的离去,去了那遥远的地方,回到了她生长的地方,韩亦沫开始不知道这件事情,可是最后当韩亦沫知道了这件事情以后,莫小轩已经离开了人世,这一切的一切对韩亦沫来说都是痛苦的,这一切的一切以后,韩亦沫决定了也和莫小轩一起去那天堂。有了你的陪伴在什么地方都是好的。
  • 守护的意义

    守护的意义

    她和他(她)们是不一样的人,久别重逢后,她与他(她)们只是陌生人,她,处于报复与守护,他(她)们,一直寻找她,怀念她。当恋情一步步向她(他)们走来,他们又该如何,仇恨是否将她推入万劫不复?他(她)们会如何决折?
  • 吴昌硕经典印作技法解析

    吴昌硕经典印作技法解析

    吴昌硕是我国近代驰誉海内外的艺术大师。他在诗、书、画、印诸方面均有高深的造诣,并能融会古今,博采众长,破旧立新,各具面目,成为我国近代艺术史上开创一代新风的典范。这四者中,人们公认他篆刻艺术成就最高,只不过印为小道,到晚年反被他的书画名所掩,他自己也曾说过“人说我善作画,其实我的书法比画好,而我的篆刻更胜于书法。”本书为“历代篆刻经典技法解析丛书”中的一本,分析了吴昌硕经典印作的技法和创作思想,旨在启发和帮助篆刻爱好者正确认识吴氏印风的演变过程及其艺术精华之所在,把握吴氏印风的本质特征,从而有目的、有选择地学习和借鉴。
  • 登仙九重霄

    登仙九重霄

    仙凡之别?孰为仙?孰为凡?凡人之身,仙人之志,我若扬名,八方云动,四海来臣!我苏道衍,敢问九霄之上,是否有仙!
  • 子墨倾城

    子墨倾城

    傲娇叶子墨穿越成古代可爱小公主?这不可能!我堂堂黑道少主怎么可能只在此停留?!看我用双手改变这个无情的世界!