登陆注册
14718800000017

第17章 THE FOX TERRIER BILLY(2)

Miss Laura found him, and he rolled his eyes at her quite innocently, not knowing that he was doing wrong. She took the hat away, and pointing from it to him, said, "Bad Billy!" Then she gave him two or three slaps with a bootlace. She never struck a little dog with her hand or a stick. She said clubs were for big dogs and switches for little dogs, if one had to use them. The best way was to scold them, for a good dog feels a severe scolding as much as a whipping.

Billy was very much ashamed of himself. Nothing would induce him even to look at a hat again. But he thought it was no harm to worry other things. He attacked one thing after another, the rugs on the floor, curtains, anything flying or fluttering, and Miss Laura patiently scolded him for each one, till at last it dawned upon him that he must not worry anything but a bone. Then he got to be a very good dog.

There was one thing that Miss Laura was very particular about, and that was to have him fed regularly. We both got three meals a day. We were never allowed to go into the dining room, and while the family was at the table, we lay in the hall outside and watched what was going on.

Dogs take a great interest in what any one gets to eat. It was quite exciting to see the Morrises' passing each other different dishes, and to smell the nice, hot food. Billy often wished that he could get up on the table. He said that he would make things fly. When he was growing, he hardly ever got enough to eat. I used to tell him that he would kill himself if he could eat all he wanted to.

As soon as meals were over, Billy and I scampered after Miss Laura to the kitchen. We each had our own plate for food. Mary the cook often laughed at Miss Laura, because she would not let her dogs "dish" together. Miss Laura said that if she did, the larger one would get more than his share, and the little one would starve.

It was quite a sight to see Billy eat. He spread his legs apart to steady himself, and gobbled at his food like a duck. When he finished he always looked up for more, and Miss Laura would shake her head and say: "No, Billy: better longing than loathing. Ibelieve that a great many little dogs are killed by overfeeding."I often heard the Morrises speak of the foolish way in which some people stuffed their pets with food, and either kill them by it or keep them in continual ill health. A case occurred in our neighborhood while Billy was a puppy. Some people, called Dobson, who lived only a few doors from the Morrises, had a fine bay mare and a little colt called Sam. They were very proud of this colt, and Mr. Dobson had promised it to his son James. One day Mr. Dobson asked Mr. Morris to come in and see the colt, and Iwent, too. I watched Mr. Morris while he examined it. It was a pretty little creature, and I did not wonder that they thought so much of it.

When Mr. Morris went home his wife asked him what he thought of it.

"I think," he said, "that it won't live long.""Why, papa!" exclaimed Jack, who overheard the remark, "it is as fat as a seal.""It would have a better chance for its life if it were lean and scrawny," said Mr. Morris. "They are over-feeding it, and I told Mr. Dobson so; but he wasn't inclined to believe me."Now, Mr. Morris had been brought up in the country, and knew a great deal about animals, so I was inclined to think he was right.

And sure enough, in a few days, we heard that the colt was dead.

Poor James Dobson felt very badly. A number of the neighbors'

boys went into see him, and there he stood gazing at the dead colt, and looking as if he wanted to cry. Jack was there and I was at his heels, and though he said nothing for a time, I knew he was angry with the Dobsons for sacrificing the colt's life. Presently he said, "You won't need to have that colt stuffed now he's dead, Dobson.""What do you mean? Why do you say that?" asked the boy, peevishly.

"Because you stuffed him while he was alive," said Jack, saucily.

Then we had to run for all we were worth, for the Dobson boy was after us, and as he was a big fellow he would have whipped Jack soundly.

I must not forget to say that Billy was washed regularly once a week with nice-smelling soaps and once a month with strong-smelling, disagreeable, carbolic soap. He had his own towels and wash cloths, and after being rubbed and scrubbed, he was rolled in a blanket and put by the fire to dry. Miss Laura said that a little dog that has been petted and kept in the house, and has become tender, should never be washed and allowed to run about with a wet coat, unless the weather was very warm, for he would be sure to take cold.

Jim and I were more hardy than Billy, and we took our baths in the sea. Every few days the boys took us down to the shore and we went swimming with them.

同类推荐
  • 论语拾遗

    论语拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六如居士画谱

    六如居士画谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清太上黄素四十四方经

    上清太上黄素四十四方经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十二天供仪轨

    十二天供仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓮中人语

    瓮中人语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 命运之破晓

    命运之破晓

    修行之途,如暗夜之行,或是孩童学步,步履蹒跚,或是寻觅指引,一步一趁,然大智者,寻薪引燃,突破暗幕,大道之途,渐行渐远……
  • 腹黑冷王的傲娇小宠妃

    腹黑冷王的傲娇小宠妃

    一个是来自现代的皇牌杀手,一个是来自异世的绝世王爷,一场百莫大的枪战,让她从现代杀手变成江府嫡出四小姐的替婚婢女,皇牌杀手的她怎会屈服现实,她注定是不平凡的一生,看她如何从替婚婢女绽放自己的风采,如何在乱世中开辟自己的成长之路。她和他都是骄傲,腹黑,奸诈的代言人,当他们相遇注定是一场盛世的烟花,激情似火、轰轰烈烈这才是他们的爱情,阴险狡诈、步步为营这才是他们的人生,男的风流不羁,傲世天下。女的风华绝代,出尘脱俗。这是属于他们强者的世界,这个异世将由他们来主宰。
  • 梦界奇异生活

    梦界奇异生活

    一个屌丝青年,现实中郁郁不得志,发生一次车祸后,穿越到了梦界,发生了一些奇异的经历。
  • 庶女的妖孽夫君

    庶女的妖孽夫君

    人生十有八九都是那么不如意的,有人说倒霉的时候喝凉水都塞牙。就像南宫沁儿,本来标准的美少女一枚,和其他的女孩一样,有了一个又帅又体贴的男朋友,可是竟然在交往的第一天,莫名其妙的穿越了,她这个悔啊,可是也么有用啊,日子得照样过,嫡姐能装,行啊,看你在我面前怎么装,是妖怪早晚会显形的。嫡母恶毒,看你毒还是我毒。我就不信21世纪的新型美少女打不过你们这群老古董。。。。期间的曲折故事,大家和沁儿一起去经历吧!!!
  • 腹黑遇到蠢萌

    腹黑遇到蠢萌

    你没在,所以我也不可能会出现那边。陪你到天荒地老。
  • 改天变地

    改天变地

    点开看看又不会怀孕。——————可以改变天地的不是天才就是疯子。肩负着改变天地重任的阳丁页知道自己从小到大从来不是什么天才,于是他疯了。
  • 帝少独宠,傲娇豪门妻

    帝少独宠,傲娇豪门妻

    他本是冷酷富少,在遇到她之后,一切都变了。“老婆,亲一个。”“滚”“老婆,我去做家务,你跟我滚床单好不好”“滚”她,在遇到他后,一切都变了。变得更傲娇,更狂,可他就是宠她。
  • 无言似锦陌上涯

    无言似锦陌上涯

    她和他的相遇本就是一场错误。只因长姐不愿嫁他这痴傻之人,她便成了替代品嫁给他。他本该是受宠皇子,却因被他人所害,无奈装作痴傻。第一眼见到他,她觉得这人傻得让人心疼。他觉得这女子真是温柔如水。终究,为了他,她夺了皇位,只为了给他。帮他杀逆臣,立忠臣,稳定了皇位。他终于告诉她,他并不傻,给了她皇后之位。皇帝的宠爱能有多久?她看着他为了稳定皇位而扩充后宫,宠爱别的女子,来看她的次数越来越少。她去找他,他说:“不要无理取闹,身为一国之后,是让你助朕管理天下,不是为了让你整日争宠。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 轮毂战神

    轮毂战神

    超级恶搞,新文风,读者看了不要喷我,我其实很无辜的!(一个带着车轮毂穿越的屌丝,又会遇到什么奇葩的事情呢?)