登陆注册
14718400000122

第122章

This second expedition was undertaken in seventeen vessels, carrying fifteen hundred people, all full of animation and hope, and some of them with intentions to settle in the newly discovered country until they had made their fortunes. They arrived at Hispaniola in March, of the year 1493, only to discover that the men left behind on the first voyage to secure their settlement were all despoiled or murdered; that the natives had proved treacherous, or that the Spaniards had abused their confidence and forfeited their friendship. They were exposed to new hostilities: they found the climate unhealthy; their numbers rapidly dwindled away from disease or poor food; starvation stared them in the face, in spite of the fertility of the soil; dissensions and jealousies arose;they were governed with great difficulty, for the haughty hidalgoes were unused to menial labor, and labor of the most irksome kind was necessary; law and order were relaxed. The blame of disaster was laid upon the Admiral, who was accused of deceiving them; evil reports were sent to Spain, accusing him of incapacity, cruelty, and oppression; gold was found only in small quantities; some of the leading men mutinied; general discontent arose; the greater part of the colonists were disabled from sickness and debility; no gold of any amount was sent back to Spain, only five hundred Indian slaves to be sold instead, which led to renewed hostilities with the natives, and the necessity for their subjugation. All of these evils created bitter disappointment in Spain and discontent with the measures and government of Columbus himself, so that a commission of inquiry was sent to Hispaniola, headed by Aguado, who assumed arrogant authority, and made it necessary for Columbus to return to Spain without adding essentially to his discoveries. He sailed around Cuba and Jamaica and other islands, but as yet had not seen the mainland or found mines of gold or silver.

He landed in Spain, in 1496, to find that his popularity had declined and the old enthusiasm had grown cold. With him landed a feeble train of emaciated men, who had nothing to relate but sickness, hardship, and disappointment. The sovereigns, however, received him kindly; but he was depressed and sad, and clothed himself with the habit of a Franciscan friar, to denote his humility and dejection. He displayed a few golden collars and bracelets as trophies, with some Indians; but these no longer dazzled the crowd.

It was not until 1498 that Columbus was enabled to make his third voyage, having experienced great delay from the general disappointment. Instead of seventeen vessels, he could collect but six. In this voyage he reached the mainland,--that part called Paria, near the mouth of the Orinoco, in South America, but he supposed it to be an island. It was fruitful and populous, and the air was sweetened with the perfumes of flowers. Yet he did not explore the coast to any extent, but made his way to Hispaniola, where he had left the discontented colony himself broken in health, a victim of gout, haggard from anxiety, and emaciated by pain. His splendid constitution was now undermined from his various hardships and cares.

He found the colony in a worse state than when he left it under the care of his brother Bartholomew. The Indians had proved hostile;the colonists were lazy and turbulent; mutiny had broken out;factions prevailed, as well as general misery and discontent. The horrors of famine had succeeded wars with the natives. There was a general desire to leave the settlement. Columbus tried to restore order and confidence; but the difficulty of governing such a disorderly set of adventurers was too great even for him. He was obliged to resort to severities that made him more and more unpopular. The complaints of his enemies reached Spain. He was most cruelly misrepresented and slandered; and in the general disappointment, and the constant drain upon the mother country to support the colony, his enemies gained the ear of his sovereigns, and strong doubts arose in their minds about his capacity for government. So a royal commission was sent out,--an officer named Bovadilla, with absolute power to examine into the state of the colony, and supplant, if necessary, the authority of Columbus. The result was the arrest of Columbus and his brothers, who were sent to Spain in chains. What a change of fortune! I will not detail the accusations against him, just, or unjust. It is mournful enough to see the old man brought home in irons from the world he had discovered and given to Spain. The injustice and cruelty which he received produced a reaction, and he was once more kindly received at court, with the promise that his grievances should be redressed and his property and dignities restored.

同类推荐
热门推荐
  • EXO灿白:暖床人,枕边人

    EXO灿白:暖床人,枕边人

    他是朴氏集团的继承人,他却是失去母亲的孩子。他们不顾性别的障碍,互相爱上对方,却不料其中有人层层阻挠,甚至妄想夺去他的他……悲伤的秋千,总有微风陪伴。孤寂的我,总有你的安慰……
  • 弘光实录钞

    弘光实录钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绿里小传

    绿里小传

    故事大部分是我坐在绿里小酒吧的一张长椅间写的,动笔时身边坐着一对亲昵的情侣。当时酒吧的老板是一位五十左右岁的绅士。有人说他一个人坐着船驶向了深海,有人说看到他和他的情人双双死在了南方的热带丛林。可我宁愿相信他是一个人服用了过量的安眠药在这家小酒吧绝望的自杀身亡。我始终自信这个世界只有我一个人曾走入他的内心深处。是三十岁那年的那个雨夜。他对世界的理解和他不会告人的悲伤。他对孤独怀有过量的恐惧,而且他从未有过深爱过的情人。百分百的渴望和百分百的去爱。“渴望和爱。”他说:“是不相关的两个词汇。”
  • 长笙芙潞

    长笙芙潞

    前世,蓝瞳一出,见着必将尸骨无存!今生,蓝瞳一现,必将在这大陆上掀起滔天巨浪!死,何惧?我所惧的,只是不能站在这个世界的巅峰罢了!前世,早已不堪回首,今生,必当叱咤天下!七龙呻吟,神兽咆哮,这互相残杀的世界,看她,如何在这大陆上名垂青史!
  • 你还呼吸着

    你还呼吸着

    在这个世界里,他是孤独的守护者,守护者被规定不能与凡人接触,除非在万不得已的情况下。直到千万年以后,他的身边出现了一个少女,她说,她叫光。在受重伤的时候,她照顾着他,不离不弃。明明他是个冷心冷情之人,却不知何时早已动了心,对她,他甘之如饴。她是光,她是梵蒂娜。她是治癒师光,她是皇族梵蒂娜。她,就是为他而存在。光:慕弦,我会陪你走过接下来的路,永远与你同在。你的世界便是我的世界。而你还呼吸着,真好。
  • 杀手异界当大哥

    杀手异界当大哥

    刚穿越立马被追杀?老子前世是杀人王,还真没怕过谁!什么?你等级比我高?老子组织一帮人围攻你,神挡杀神,佛挡杀佛!什么?老子不讲规矩?生存就是规矩!为了生存,为了不被人踩在脚下,穿越的杀手杀人王一步步走上人生巅峰,在异界谱写一篇修炼者帮会大哥的传奇!
  • 血酬令

    血酬令

    叛将左不仁,勾结午里国军队攻占京都昊丹城。皇帝亲写血书——《血酬令》交与吉宽。皇族八百余人被杀,大将吉宽怀揣十八皇子古尔英杰月夜出逃并将皇子托付于大哥吉松抚养。吉松为躲避凶险带着皇子来到狼牙谷。他化名李佬倌,孩子化名李十八为肯布尔家族放羊,然而天有不测风云吉松被管家格灵所杀,李十八被迫远走他乡踏上了为父复仇之路。多年后再遇吉宽将军李十八才得知自已的真实身份,在吉宽的引导下李十八经过艰苦卓绝的斗争终于复国成功。本书,情节——曲折离奇、斗争——艰苦卓绝、场面——波波澜壮阔。
  • 邪神的眷恋

    邪神的眷恋

    “饭店之神”骆皓辰,\r随意地从照片中挑出未来对象。\r反正他只想娶个柔顺听话的花瓶妻子,\r这个传闻中端庄娴淑的名门千金肯定符合条件。\r但当他在自家的饭店遇上她时……\r这女人不仅伶牙俐齿,还胆敢在他床单上涂?\r
  • 续小儿语

    续小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天地唯情

    天地唯情

    既然你说这方天地无情,便斩了我这情丝,断了我这欲望。望天长叹,三千大道,我心何处?何为情?何为欲?情欲为何?我要这苍天还我情,我要你睁开双眼伴我轮回。