登陆注册
14704900000011

第11章

He scarcely gives any but men's parties, and invites the whole club home to dinner. What is the compliment of being asked, when the whole club is asked too, I should like to know? Men's parties are only good for boys. I hate a dinner where there are no women.

Bragg sits at the head of his table, and bullies the solitary Mrs.

Bragg.

He entertains us with stories of storms which he, Bragg, encountered--of dinners which he, Bragg, has received from the Governor-General of India--of jokes which he, Bragg, has heard;and however stale or odious they may be, poor Mrs. B. is always expected to laugh.

Woe be to her if she doesn't, or if she laughs at anybody else's jokes. I have seen Bragg go up to her and squeeze her arm with a savage grind of his teeth, and say, with an oath, "Hang it, madam, how dare you laugh when any man but your husband speaks to you? Iforbid you to grin in that way. I forbid you to look sulky. Iforbid you to look happy, or to look up, or to keep your eyes down to the ground. I desire you will not be trapesing through the rooms. I order you not to sit as still as a stone." He curses her if the wine is corked, or if the dinner is spoiled, or if she comes a minute too soon to the club for him, or arrives a minute too late. He forbids her to walk, except upon his arm. And the consequence of his ill treatment is, that Mrs. Cammysole and Mrs.

Bragg respect him beyond measure, and think him the first of human beings.

"I never knew a woman who was constantly bullied by her husband who did not like him the better for it," Miss Clapperclaw says. And though this speech has some of Clapp's usual sardonic humor in it, I can't but think there is some truth in the remark.

LEVANT HOUSE CHAMBERS.

MR. RUMBOLD, A.R.A., AND MISS RUMBOLD.

When Lord Levant quitted the country and this neighborhood, in which the tradesmen still deplore him, No. 56, known as Levantine House, was let to the "Pococurante Club," which was speedily bankrupt (for we are too far from the centre of town to support a club of our own); it was subsequently hired by the West Diddlesex Railroad; and is now divided into sets of chambers, superintended by an acrimonious housekeeper, and by a porter in a sham livery:

whom, if you don't find him at the door, you may as well seek at the "Grapes" public-house, in the little lane round the corner. He varnishes the japan-boots of the dandy lodgers; reads Mr. Pinkney's Morning Post before he lets him have it; and neglects the letters of the inmates of the chambers generally.

The great rooms, which were occupied as the salons of the noble Levant, the coffee-rooms of the "Pococurante" (a club where the play was furious, as I am told), and the board-room and manager's-room of the West Diddlesex, are tenanted now by a couple of artists: young Pinkney the miniaturist, and George Rumbold the historical painter. Miss Rumbold, his sister lives with him, by the way; but with that young lady of course we have nothing to do.

I knew both these gentlemen at Rome, where George wore a velvet doublet and a beard down to his chest, and used to talk about high art at the "Caffe Greco." How it smelled of smoke, that velveteen doublet of his, with which his stringy red beard was likewise perfumed! It was in his studio that I had the honor to be introduced to his sister, the fair Miss Clara: she had a large casque with a red horse-hair plume (I thought it had been a wisp of her brother's beard at first), and held a tin-headed spear in her hand, representing a Roman warrior in the great picture of "Caractacus" George was painting--a piece sixty-four feet by eighteen. The Roman warrior blushed to be discovered in that attitude: the tin-headed spear trembled in the whitest arm in the world. So she put it down, and taking off the helmet also, went and sat in a far corner of the studio, mending George's stockings;whilst we smoked a couple of pipes, and talked about Raphael being a good deal overrated.

I think he is; and have never disguised my opinion about the "Transfiguration.". And all the time we talked, there were Clara's eyes looking lucidly out from the dark corner in which she was sitting, working away at the stockings. The lucky fellow! They were in a dreadful state of bad repair when she came out to him at Rome, after the death of their father, the Reverend Miles Rumbold.

George, while at Rome, painted "Caractacus;" a picture of "Non Angli sed Angeli" of course; a picture of "Alfred in the Neatherd's Cottage," seventy-two feet by forty-eight--(an idea of the gigantic size and Michel-Angelesque proportions of this picture may be formed, when I state that the mere muffin, of which the outcast king is spoiling the baking, is two feet three in diameter) and the deaths of Socrates, of Remus, and of the Christians under Nero respectively. I shall never forget how lovely Clara looked in white muslin, with her hair down, in this latter picture, giving herself up to a ferocious Carnifex (for which Bob Gaunter the architect sat), and refusing to listen to the mild suggestions of an insinuating Flamen: which character was a gross caricature of myself.

None of George's pictures sold. He has enough to tapestry Trafalgar Square. He has painted, since he came back to England, "The Flaying of Marsyas," "The Smothering of the Little Boys in the Tower," "A Plague Scene during the Great Pestilence," "Ugolino on the Seventh Day after he was deprived of Victuals," &c. For although these pictures have great merit, and the writhings of Marsyas, the convulsions of the little prince, the look of agony of St. Lawrence on the gridiron, &c. are quite true to nature, yet the subjects somehow are not agreeable; and if he hadn't a small patrimony, my friend George would starve.

同类推荐
  • 言兵事书

    言兵事书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五辅

    五辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绛雪园古方选注

    绛雪园古方选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 指要钞

    指要钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清会典台湾事例

    清会典台湾事例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 借你一场欢喜

    借你一场欢喜

    你轻轻皱起的眉头、带着微微笑意的嘴角,皆是我喜怒哀乐的缘由。待有一日我身着嫁衣,款款而来,向你诉说着思慕也好爱恋也罢,你是否愿意抚开我额上的碎发,亲吻我的额头,带着慵懒的口气说上一句:夫人,你终究是我的人了。
  • 虚逆人生

    虚逆人生

    规则与秩序编织的罗网希望与新生引燃的火种虚幻与现实交汇的世界这里是我的世界,我就是命运的主宰
  • 论超能力者的自我认知

    论超能力者的自我认知

    因为某种未知的原因,少部分的人意外拥有了超自然的能力,于是,各种各样的超能力者出现了............严肃来说,本文讲述了超能力者这一特殊的人群,在人类社会上的生存之道;轻松来说,本文记录了一群不太正常的人在获得了千奇百怪的超能力后,而形成的逗比生活。--------------------------------------------------(本文中包含日常,战斗,穿越等多种要素)
  • 星际之机械狂潮

    星际之机械狂潮

    茫茫无际的星空之中,一颗又一颗支离破碎的星球!无数万米级的宇宙飞船与密密麻麻原力战士仿佛无敌一般横扫了一切敢与帝国做对的敌人们!每一台机器人,每一个强大的原力战士,都属于我们伟大的帝国至高元首:张凡!无数英勇的战将!为他而战!无数高级文明因他而毁灭,看他怎样带领着的近乎无敌的舰队!战虫族!战灵族,挽救人类危机,打退星海异兽!然而这个看上去如此平凡的名字,怎么会有这样近乎神话的魔力呢?这一切都始一次意外的穿越,一个异世界。。。。。。。。。
  • 引妻入怀:总裁的心尖宝贝

    引妻入怀:总裁的心尖宝贝

    婚礼现场,姐姐带着一个七岁的孩子,手持与她有血缘关系的亲子鉴定出现,毁了她的婚礼,抢了她的老公,还让她喜当妈。她不过想搞清楚事情的来龙去脉,却不想招惹上孩子父亲。“不是想知道这孩子怎样来的吗?我现在就给你温习一遍。”他贴着她的耳边暧昧出声。真相揭开,她拖着满身伤痕,欲抽身离去,他却步步紧逼将她禁锢在身边。“来的时候由你,走的时候只能我说了算!
  • 穿越之魔鬼恋人

    穿越之魔鬼恋人

    21世纪的少女跳楼自杀穿越成女主,从此命运开始扭转!
  • 墨决

    墨决

    秦初,始皇方士徐福提炼神药“神芒”轰动江湖,而墨子创立绝学之“墨决”称霸整个武林;数百年过去,当已然拥有“墨决”的林宇会甘心将“神芒”假手他人吗?偶然一份残缺的“神芒”图纸将他带入这场争夺之中,乌江、秦岭、玉门关、匈奴、江东。。。这看似环环相扣的地名究竟有多少曲折、危机在等待着他呢?
  • 鬼谷子纵横智慧

    鬼谷子纵横智慧

    鬼谷子,战国时期著名的思想家、谋略家,兵家、仙道家、是纵横家的鼻祖,长于持身养性,精于心理揣摩,深明刚柔之势,透晓捭阖之术,独具通天之智,是先秦最神秘的真实历史人物。历史上正是由于他的出现,才有了纵横家的深谋,兵家的锐利,法家的霸道,儒家的刚柔并济,道家的待机而动。是古今中外领导者、财富人物、外交家、谈判家、企业高管、营销专家的枕边书。习之可修身齐家治国平天下,得时遇明主可兼济天下求富贵。不得时可逍遥一生。
  • 超男超女同体人

    超男超女同体人

    鹿小含是个超男,他的染色体是XYY,他从小到大都很man,他18岁生日那天,医生告诉鹿小含他的这种染色体给他带来了基因缺陷,他要么接受很快就会死亡这个事实,要么就接受最新的科学发明,染色体超级修补术,就是把超女XXX的染色体修补到他XYY超男的体内!这样他的染色体就会变为XXXXYY!但是不幸的是,基因世界永远存在意外,修补术带来的结果是,鹿小含从超男变为了拥有XXXXyy的超男超女同体的变态。最为恐怖的是,鹿小含扮成男人会让万千女子为他的超男帅气而发狂,而鹿小含扮成女人,则会让万千男人为她疯狂。他究竟是男是女?他是超男,她又是超女,我们的故事讲的就是超男超女同体的鹿小含。
  • 最狂仙少

    最狂仙少

    一本不知来路的圣典,一团被镇压的元神,打开了乔慕宇的修仙之路!从此,他的人生桃运不断,麻烦不断!为爱人红颜,他大杀四方;为自己,他与神佛斗,与天斗!脚踩纨绔仇敌,手掌大道乾坤,就是圣人,也动他不得,他就是最狂仙少——乔慕宇!