登陆注册
14364600000013

第13章

"Emile Blondet has given us a picture of the fascinations of a woman of the day; but, at need, this creature who bridles or shows off, who chirps out the ideas of Mr. This and Mr. That, would be heroic. And it must be said, your faults, mesdames, are all the more poetical, because they must always and under all circumstances be surrounded by greater perils. I have seen much of the world, I have studied it perhaps too late; but in cases where the illegality of your feelings might be excused, I have always observed the effects of I know not what chance--which you may call Providence--inevitably overwhelming such as we consider light women.""I hope," said Madame de Vandenesse, "that we can be great in other ways----""Oh, let the Comte de Vandenesse preach to us!" exclaimed Madame de Serizy.

"With all the more reason because he has preached a great deal by example," said the Baronne de Nucingen.

"On my honor!" said General de Montriveau, "in all the dramas--a word you are very fond of," he said, looking at Blondet--"in which the finger of God has been visible, the most frightful I ever knew was very near being by my act----""Well, tell us all about it!" cried Lady Barimore; "I love to shudder!""It is the taste of a virtuous woman," replied de Marsay, looking at Lord Dudley's lovely daughter.

"During the campaign of 1812," General de Montriveau began, "I was the involuntary cause of a terrible disaster which may be of use to you, Doctor Bianchon," turning to me, "since, while devoting yourself to the human body, you concern yourself a good deal with the mind; it may tend to solve some of the problems of the will.

"I was going through my second campaign; I enjoyed danger, and laughed at everything, like the young and foolish lieutenant of artillery that I was. When we reached the Beresina, the army had, as you know, lost all discipline, and had forgotten military obedience. It was a medley of men of all nations, instinctively making their way from north to south. The soldiers would drive a general in rags and bare-foot away from their fire if he brought neither wood nor victuals. After the passage of this famous river disorder did not diminish. I had come quietly and alone, without food, out of the marshes of Zembin, and was wandering in search of a house where I might be taken in. Finding none or driven away from those I came across, happily towards evening I perceived a wretched little Polish farm, of which nothing can give you any idea unless you have seen the wooden houses of Lower Normandy, or the poorest farm-buildings of la Beauce. These dwellings consist of a single room, with one end divided off by a wooden partition, the smaller division serving as a store-room for forage.

"In the darkness of twilight I could just see a faint smoke rising above this house. Hoping to find there some comrades more compassionate than those I had hitherto addressed, I boldly walked as far as the farm. On going in, I found the table laid. Several officers, and with them a woman--a common sight enough--were eating potatoes, some horseflesh broiled over the charcoal, and some frozen beetroots. I recognized among the company two or three artillery captains of the regiment in which I had first served. I was welcomed with a shout of acclamation, which would have amazed me greatly on the other side of the Beresina; but at this moment the cold was less intense; my fellow-officers were resting, they were warm, they had food, and the room, strewn with trusses of straw, gave the promise of a delightful night. We did not ask for so much in those days. My comrades could be philanthropists /gratis/--one of the commonest ways of being philanthropic. I sat down to eat on one of the bundles of straw.

"At the end of the table, by the side of the door opening into the smaller room full of straw and hay, sat my old colonel, one of the most extraordinary men I ever saw among all the mixed collection of men it has been my lot to meet. He was an Italian. Now, whenever human nature is truly fine in the lands of the South, it is really sublime.

I do not know whether you have ever observed the extreme fairness of Italians when they are fair. It is exquisite, especially under an artificial light. When I read the fantastical portrait of Colonel Oudet sketched by Charles Nodier, I found my own sensations in every one of his elegant phrases. Italian, then, as were most of the officers of his regiment, which had, in fact, been borrowed by the Emperor from Eugene's army, my colonel was a tall man, at least eight or nine inches above the standard, and was admirably proportioned--a little stout perhaps, but prodigiously powerful, active, and clean-limbed as a greyhound. His black hair in abundant curls showed up his complexion, as white as a woman's; he had small hands, a shapely foot, a pleasant mouth, and an aquiline nose delicately formed, of which the tip used to become naturally pinched and white whenever he was angry, as happened often. His irascibility was so far beyond belief that I will tell you nothing about it; you will have the opportunity of judging of it. No one could be calm in his presence. I alone, perhaps, was not afraid of him; he had indeed taken such a singular fancy to me that he thought everything I did right. When he was in a rage his brow was knit and the muscles of the middle of his forehead set in a delta, or, to be more explicit, in Redgauntlet's horseshoe. This mark was, perhaps, even more terrifying than the magnetic flashes of his blue eyes. His whole frame quivered, and his strength, great as it was in his normal state, became almost unbounded.

同类推荐
  • 小儿心腹痛门

    小儿心腹痛门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 万病回春

    万病回春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赞禅门诗

    赞禅门诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 布特哈志略

    布特哈志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 湘烟小录

    湘烟小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 上清众经诸真圣秘

    上清众经诸真圣秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿过时空爱你

    穿过时空爱你

    他,高高在上的帝王。她,一个现代平凡的女孩。他们会有什么样的交集。会什么经历。又是什么让他低下头来,是什么让他害怕失去。
  • 旧爱新欢:总裁宠妻无度

    旧爱新欢:总裁宠妻无度

    第一段感情,她爱的单纯而认真,却不幸被人拆散,恩爱情侣分道扬镳,第二段感情,她爱的小心而隐忍,却最终逃不过离婚的命运,丈夫的软弱无能,校友的阴谋算计,婆婆的恶意刁难,上司的肆意报复,让她陷入水深火热之中难以脱身。身为孤儿的她,举目无亲,孤立无援,绝望寻死之际,他突然出现,如天神般拯救了她……
  • 仙家道语

    仙家道语

    何谓仙家,何谓大道,只有实力强了,才能确立规则。
  • 压寨夫君:娘子乖乖哒

    压寨夫君:娘子乖乖哒

    一场车祸,狗血的穿越,穿成了一个女扮男装的软妹子。变就变吧,穿就穿吧,既来之则安之,占山为王,落草为寇,抢个美男做娘子。本以为抢来的美男是朵娇弱的花,可是为什么娇花做法如此简单粗暴……曾经有一份真诚的爱情放在我面前,我没有珍惜,等我失去的时候我才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此。如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个人说三个字……“你爱我。”“卧槽,你什么时候跑出来的?!!”“我们走!”“去哪?”“床上”“……”
  • 枝离叶碎

    枝离叶碎

    那棵树仍旧是以往的模样,枝叶散落,碎了一地年华。
  • 蓝色妖姬之冷公主de复仇代价

    蓝色妖姬之冷公主de复仇代价

    她是一个善良、可爱的女孩子,因她最好的闺蜜背叛她、因最爱的人不相信她,而消失!最好的闺蜜让她失去家人,她接受不了这个事实,她将会怎样让他们让他们付出怎样的代价………
  • 艺术协会

    艺术协会

    他拥有着多重身份。在外,他是老师眼里的好学生,是学生心目中的学霸。在内,确是实打实的撩妹高手,闷骚男。他相貌平平,却拥有着惊人的智慧。青春,我们错过了太多,这次,让康少带领大家来一次真正的屌丝逆袭。看屌丝如何运用智慧玩转校园。
  • 爱情“宅”急送

    爱情“宅”急送

    宅女安雅怎么也没想到,一次迫不得已的出门觅食却得罪了毒舌如簧、追求完美近乎吹毛求疵的富二代金龟林子墨,更没想到有朝一日会成为他的女秘书;工作无比努力,却为时尚所累的编辑陈薇无聊泡吧,和宋以轩结下深仇大恨,故意诬赖他是“男公关”,从而惹祸上身。当林子墨抗婚被母亲逐出家门,当宋以轩赖上了陈薇,安雅和陈薇的小窝一下子被撑得满满的。四个人,处一室,冤家对对碰,爱情宅急送。
  • 说好的不要分开

    说好的不要分开

    你说过的,我们说也不要分开谁,但是为什么,你走的时候,看都不看我一眼?你说过的,我们谁也不要忘记谁,但是为什么,我们再见时,你却认不出我了?我们说好的,不要分开,但我们经过了太多的分离,答应我,这一次,不要分开了。