登陆注册
14364400000013

第13章

SCENE I. A plain in Syria. Enter VENTIDIUS as it were in triumph, with SILIUS, and other Romans, Officers, and Soldiers; the dead body of PACORUS borne before him VENTIDIUS Now, darting Parthia, art thou struck;and now Pleased fortune does of Marcus Crassus' death Make me revenger. Bear the king's son's body Before our army. Thy Pacorus, Orodes, Pays this for Marcus Crassus. SILIUS Noble Ventidius, Whilst yet with Parthian blood thy sword is warm, The fugitive Parthians follow; spur through Media, Mesopotamia, and the shelters whither The routed fly: so thy grand captain Antony Shall set thee on triumphant chariots and Put garlands on thy head. VENTIDIUS O Silius, Silius, I have done enough; a lower place, note well, May make too great an act: for learn this, Silius;Better to leave undone, than by our deed Acquire too high a fame when him we serve's away.

Caesar and Antony have ever won More in their officer than person: Sossius, One of my place in Syria, his lieutenant, For quick accumulation of renown, Which he achieved by the minute, lost his favour.

Who does i' the wars more than his captain can Becomes his captain's captain: and ambition, The soldier's virtue, rather makes choice of loss, Than gain which darkens him.

I could do more to do Antonius good, But 'twould offend him; and in his offence Should my performance perish. SILIUS Thou hast, Ventidius, that Without the which a soldier, and his sword, Grants scarce distinction. Thou wilt write to Antony! VENTIDIUS I'll humbly signify what in his name, That magical word of war, we have effected;How, with his banners and his well-paid ranks, The ne'er-yet-beaten horse of Parthia We have jaded out o' the field. SILIUS Where is he now? VENTIDIUS He purposeth to Athens: whither, with what haste The weight we must convey with's will permit, We shall appear before him. On there; pass along!

Exeunt SCENE II. Rome. An ante-chamber in OCTAVIUS CAESAR's house. Enter AGRIPPA at one door, DOMITIUS ENOBARBUS at another AGRIPPA What, are the brothers parted? DOMITIUS ENOBARBUS They have dispatch'd with Pompey, he is gone;The other three are sealing. Octavia weeps To part from Rome; Caesar is sad; and Lepidus, Since Pompey's feast, as Menas says, is troubled With the green sickness. AGRIPPA 'Tis a noble Lepidus. DOMITIUS ENOBARBUS A very fine one: O, how he loves Caesar! AGRIPPA Nay, but how dearly he adores Mark Antony! DOMITIUS ENOBARBUS Caesar? Why, he's the Jupiter of men. AGRIPPA What's Antony? The god of Jupiter. DOMITIUS ENOBARBUS Spake you of Caesar? How! the non-pareil! AGRIPPA O Antony! O thou Arabian bird! DOMITIUS ENOBARBUS Would you praise Caesar, say 'Caesar:'

go no further. AGRIPPA Indeed, he plied them both with excellent praises. DOMITIUS ENOBARBUS But he loves Caesar best; yet he loves Antony:

Ho! hearts, tongues, figures, scribes, bards, poets, cannot Think, speak, cast, write, sing, number, ho!

His love to Antony. But as for Caesar, Kneel down, kneel down, and wonder. AGRIPPA Both he loves. DOMITIUS ENOBARBUS They are his shards, and he their beetle.

Trumpets within So;

This is to horse. Adieu, noble Agrippa. AGRIPPA Good fortune, worthy soldier; and farewell.

Enter OCTAVIUS CAESAR, MARK ANTONY, LEPIDUS, and OCTAVIA MARK ANTONY No further, sir. OCTAVIUS CAESAR You take from me a great part of myself;Use me well in 't. Sister, prove such a wife As my thoughts make thee, and as my farthest band Shall pass on thy approof. Most noble Antony, Let not the piece of virtue, which is set Betwixt us as the cement of our love, To keep it builded, be the ram to batter The fortress of it; for better might we Have loved without this mean, if on both parts This be not cherish'd. MARK ANTONY Make me not offended In your distrust. OCTAVIUS CAESAR I have said. MARK ANTONY You shall not find, Though you be therein curious, the least cause For what you seem to fear: so, the gods keep you, And make the hearts of Romans serve your ends!

We will here part. OCTAVIUS CAESAR Farewell, my dearest sister, fare thee well:

The elements be kind to thee, and make Thy spirits all of comfort! fare thee well. OCTAVIA My noble brother! MARK ANTONY The April 's in her eyes: it is love's spring, And these the showers to bring it on. Be cheerful. OCTAVIA Sir, look well to my husband's house;and-- OCTAVIUS CAESAR What, Octavia? OCTAVIA I'll tell you in your ear. MARK ANTONY Her tongue will not obey her heart, nor can Her heart inform her tongue,--the swan's down-feather, That stands upon the swell at full of tide, And neither way inclines. DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to AGRIPPA] Will Caesar weep? AGRIPPA [Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] He has a cloud in 's face. DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to AGRIPPA] He were the worse for that, were he a horse;So is he, being a man. AGRIPPA [Aside to DOMITIUS ENOBARBUS] Why, Enobarbus, When Antony found Julius Caesar dead, He cried almost to roaring; and he wept When at Philippi he found Brutus slain. DOMITIUS ENOBARBUS [Aside to AGRIPPA] That year, indeed, he was troubled with a rheum;What willingly he did confound he wail'd, Believe't, till I wept too. OCTAVIUS CAESAR No, sweet Octavia, You shall hear from me still; the time shall not Out-go my thinking on you. MARK ANTONY Come, sir, come;I'll wrestle with you in my strength of love:

Look, here I have you; thus I let you go, And give you to the gods. OCTAVIUS CAESAR Adieu; be happy! LEPIDUS Let all the number of the stars give light To thy fair way! OCTAVIUS CAESAR Farewell, fa rewell!

Kisses OCTAVIA MARK ANTONY Farewell!

Trumpets sound. Exeunt SCENE III. Alexandria. CLEOPATRA's palace. Enter CLEOPATRA, CHARMIAN, IRAS, and ALEXAS CLEOPATRA Where is the fellow? ALEXAS Half afeard to come. CLEOPATRA Go to, go to.

同类推荐
热门推荐
  • 变形金刚:星辰之光

    变形金刚:星辰之光

    本是世界的守护者,却因为战斗时的背叛而误入时空裂缝中,到达了另一个新奇的世界,凌音璃月:新奇个鬼啊!谁能告诉她这一坨的机器人是什么鬼啊!d(?д??)……不过,还不赖啊……短篇,文笔略渣,有点烂尾,各位看官做好心理准备哈(/≧ω\)
  • 85个实用好学的幽默技巧

    85个实用好学的幽默技巧

    幽默是一种难得的智慧,是一种调节生活的艺术,是智慧的表达,是交流的润滑油,是人生的放松剂。懂得幽默的人很少被烦恼困扰,更能化解矛盾、消除尴尬,给身边人带来无尽的欢乐。本书从9个方面,向读者讲述85个实用幽默技巧,以便能让读者信手拈来,迅速使用到生活中。
  • 皇上是男神

    皇上是男神

    【古穿今,宠文!!!】“你……你耍赖。”宋黎清绯红着脸。齐灏低头,气吐如兰:“你是朕的贵人,还长的这么……美,你真当朕的下面是摆设?”宋黎清被收拾的苦不堪言,本来带着皇上跑到了现代就已经够苦逼了,谁知道还要替傲娇腹黑的皇上洗澡澡,生猴子,睡前还要做运动。宋黎清仰天叹息,她不干了,肾虚……
  • 冰雪帝君

    冰雪帝君

    请大家支持我的新书《变身太监小说拯救者》这本书不是我想太监,而是一直无法签约才断更的。另外这本书不会太久,等我什么时候这本书能签约了,我的新书完本了,我会捡起来重新写的。
  • 错过的那个补习生

    错过的那个补习生

    她是一个应届的学渣,整天无所事事,只因那一个月,她爱上啦那个补习生的学霸。因为他,她开始努力,只为和他在一所高中。结果却......
  • 卓越管理者说话之道

    卓越管理者说话之道

    从管理者日常工作的实际需要出发,让管理者在各种不同的场合,面对不同的对象,得体而自如地运用语言、表达思想、解决问题、宣示主张、发布命令、同时树立管理者超凡出众的形象和应有的权威。相信《卓越管理者说话之道》能够帮助各个领域、各个行业、不同级别的管理者提高自身的讲话水平,为事业的蓬勃发展助力、增势。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 那些年我们一起走过tfboys

    那些年我们一起走过tfboys

    在一所学校里,有一对对欢喜冤家,三位校草是每个人的向往,但在万千少女里只有三个好闺蜜一起闯进了他们的生活,因此有了巨大改变......
  • 风吹过了山麓

    风吹过了山麓

    写得是上世纪六十年代出生的几个同学及他们子女的故事。故事中的人,善良,勤劳。码字少不了爱和性,也少不了灰色,黑色。温馨提示,不是我让它存在的。这些人的经历,多数没发生在我身上。那些事,也是我道听途说的。故事里的人与事和某人某事雷同,纯属巧合。
  • 天魔之道

    天魔之道

    天道!魔道!天魔之道!跟随林东,看林东的人生经历。