登陆注册
14363800000136

第136章

On the evening of the 6th of July the party arrived at the piratical pass of the river, and encamped at the foot of the first rapid. The next day, before the commencement of the portage, the greatest precautions were taken to guard against lurking treachery, or open attack. The weapons of every man were put in order, and his cartridge-box replenished. Each one wore a kind of surcoat made of the skin of the elk, reaching from his neck to his knees, and answering the purpose of a shirt of mail, for it was arrow proof, and could even resist a musket ball at the distance of ninety yards. Thus armed and equipped, they posted their forces in military style. Five of the officers took their stations at each end of the portage, which was between three and four miles in length; a number of men mounted guard at short distances along the heights immediately overlooking the river, while the residue, thus protected from surprise, employed themselves below in dragging up the barges and canoes, and carrying up the goods along the narrow margin of the rapids. With these precautions they all passed unmolested. The only accident that happened was the upsetting of one of the canoes, by which some of the goods sunk, and others floated down the stream. The alertness and rapacity of the hordes which infest these rapids, were immediately apparent. They pounced upon the floating merchandise with the keenness of regular wreckers. A bale of goods which landed upon one of the islands was immediately ripped open, one half of its contents divided among the captors, and the other half secreted in a lonely hut in a deep ravine. Mr. Robert Stuart, however, set out in a canoe with five men and an interpreter, ferreted out the wreckers in their retreat, and succeeded in wrestling from them their booty.

Similar precautions to those already mentioned, and to a still greater extent, were observed in passing the Long Narrows, and the falls, where they would be exposed to the depredations of the chivalry of Wish-ram, and its freebooting neighborhood. In fact, they had scarcely set their first watch one night, when an alarm of "Indians!" was given. "To arms" was the cry, and every man was at his post in an instant. The alarm was explained; a war party of Shoshonies had surprised a canoe of the natives just below the encampment, had murdered four men and two women, and it was apprehended they would attack the camp. The boats and canoes were immediately hauled up, a breastwork was made of them and the packages, forming three sides of a square, with the river in the rear, and thus the party remained fortified throughout the night.

The dawn, however, dispelled the alarm; the portage was conducted in peace; the vagabond warriors of the vicinity hovered about them while at work, but were kept at a wary distance. They regarded the loads of merchandise with wistful eyes, but seeing the "long-beards" so formidable in number, and so well prepared for action, they made no attempt either by open force or sly pilfering to collect their usual toll, but maintained a peaceful demeanor, and were afterwards rewarded for their good conduct with presents of tobacco.

Fifteen days were consumed in ascending from the foot of the first rapid to the head of the falls, a distance of about eighty miles, but full of all kinds of obstructions. Having happily accomplished these difficult portages, the party, on the 19th of July, arrived at a smoother part of the river, and pursued their way up the stream with greater speed and facility.

They were now in the neighborhood where Mr. Crooks and John Day had been so perfidiously robbed and stripped a few months previously, when confiding in the proffered hospitality of a ruffian band. On landing at night, therefore, a vigilant guard was maintained about the camp. On the following morning a number of Indians made their appearance, and came prowling round the party while at breakfast. To his great delight, Mr. Crooks recognized among them two of the miscreants by whom he had been robbed. They were instantly seized, bound hand and foot, and thrown into one of the canoes. Here they lay in doleful fright, expecting summary execution. Mr. Crooks, however, was not of a revengeful disposition, and agreed to release the culprits as soon as the pillaged property should be restored. Several savages immediately started off in different directions, and before night the rifles of Crooks and Day were produced; several of the smaller articles pilfered from them, however, could not be recovered.

同类推荐
热门推荐
  • 阴缘难逃

    阴缘难逃

    爷爷是个算命先生,他去世那天,傻子哥哥从他坟头背回来一具尸体,说是爷爷让他背回来给我做媳妇儿的,可这尸体竟然是…………
  • 破之苍穹

    破之苍穹

    “武之颠峰,何去何从,千年等待,只为元灵,时不从心,在此等候,只为有缘,倾尽生学”棺材?手印?是命运的捉弄?还是天意的如此?
  • 我的三国穿越不用这么奇葩

    我的三国穿越不用这么奇葩

    穿越了,三国时期的,可没想到这是个坑,而且是个超级大坑,咦,华雄怎么变成了个小萝莉!我心中的猥琐大汉去哪了!恩,猥琐的董胖子怎么变得这么帅,还我猥琐的董胖子!啊!你告诉我你是女的!我的三国穿越用不用这么奇葩!
  • 陌落未漾

    陌落未漾

    他只是守护他想守护的人,哪怕是一直等待,他也愿意。无所谓结果,无所谓幸福,他爱她,她安好就好。
  • 武道仙录

    武道仙录

    天外,何方?归家,何期?以武入道,明照心性,逆天而行,证道成仙。
  • 三国杀之征战三国

    三国杀之征战三国

    三国杀里潜藏着巨大的秘密!妻:谁来和我大战300回合!脱!(许褚)夫:失礼了!(貂蝉)妻:请鞭挞我吧!(黄盖)夫:谁能挡我!挣扎吧,在血与暗的深渊里!(周瑜)妻:失血过多了!(黄盖)夫:能进能退,乃真正法器!(赵云)妻:以我之真气,换天地之灵气!夫:全军突击!我绝不会倒下!(马超)妻:不,还不可以死!(孙尚香)夫:实在是杀不动啦!(张飞)妻:不可能!(吕布)夫:已经…尽力了!妻:还不够!夫:我还是太年轻了!妻:也好,就这样吧!夫:容我三思!(孙权)妻:夫君,身体要紧!(孙尚香)夫:难道这就是失败的滋味吗?(赵云)妻:下次注意点!(司马懿)夫:请休息吧!(大乔)妻:早睡早起,方能养生!(华佗)
  • 爱的主题曲爱我你怕了吗

    爱的主题曲爱我你怕了吗

    时光飞逝,岁月蹉跎。每个人的一生都有自己的主题曲,都有属于自己的人生沉浮。一首歌一个故事,一首好歌背后往往隐藏着感人肺腑的故事,饱含着歌者沥沥心事,款款深情。每条人生路都有别样的主题曲,人世浮华,可圈可点。《爱的主题曲》系列丛书,正是把一个个曲婉的爱情故事,与一首首脍炙人口的情歌巧妙融合,爱我你怕了吗,描述的是一个创业青年的感情生活,从懵懂到痴迷,再到轰轰烈烈,泪水和幸福共存,直到他遇到......
  • 星际枪魂

    星际枪魂

    在牛逼云集的联邦,做一颗牛逼上天的冲天彗星。且看主角如何发育,顺风以一敌万!即使我只有一把小手枪,也能教你做人。----骆扬
  • 听闻命运

    听闻命运

    异元次空间?魔族。明明平淡一生,八个人却打破这种静谧的环境。我不是人,我是谁?
  • 金色流年

    金色流年

    青春是颗种子,一颗期待发芽成长的种子,而时间就是这颗种子的阳光。青春在时间的照耀下,发芽,生根,开花,凋零。在时间的面前,我们又算得了什么?唯一能做得不过就是珍惜现在的每时每刻。