登陆注册
14363000000109

第109章

Easy as it was to mow the wet, lush grass, it was hard work going up and down the steep sides of the ravine. But this did not trouble the old man. Swinging his scythe just as ever, and moving his feet in their big, plaited bast sandals, with firm short steps, he climbed slowly up the steep place, and though his breeches hanging out below his smock, and his whole frame, trembled with effort, he did not miss one blade of grass or one mushroom on his way, and kept making jokes with the peasants and Levin. Levin walked after him and often thought he must fall, as he climbed with a scythe up a steep hillock, where it would have been hard work to clamber even without the scythe. But he climbed up and did what he had to do. He felt as though some external force were moving him.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 3, Chapter 06[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 6 The Mashkin Upland was mown, the last swaths finished, the peasants had put on their coats and were gaily trudging home. Levin got on his horse, and, parting regretfully from the peasants, rode homeward. On the hillside he looked back; he could not see them in the mist that had risen from the valley; he could only hear their rough, good-humored voices, their laughter, and the sound of clanking scythes.

Sergei Ivanovich had long ago finished dinner, and was drinking iced lemonade in his own room, looking through the reviews and papers which he had just received by post, when Levin rushed into the room, talking merrily, with his wet and matted hair sticking to his forehead, and his back and chest grimed and moist.

`We mowed the whole meadow! Oh, it is fine, wonderful! And how have you been getting on?' said Levin, completely forgetting the disagreeable conversation of the previous day.

`Dear me! What you look like!' said Sergei Ivanovich, for the first moment looking round with some dissatisfaction. `And the door - do shut the door!' he cried. `You must have let in a dozen at least.'

Sergei Ivanovich could not endure flies, and in his own room he never opened the window except at night, and carefully kept the door shut.

`Not one, on my honor. But if I have, I'll catch them. You wouldn't believe what a pleasure mowing is! How have you spent the day?'

`Very well. But have you really been mowing the whole day? I expect you're as hungry as a wolf. Kouzma has got everything ready for you.'

`No, I don't feel hungry even. I had something to eat there. But I'll go and wash.'

`Yes, go along, go along, and I'll come to you directly,' said Sergei Ivanovich, shaking his head as he looked at his brother. `Go along, make haste,' he added smiling, and, gathering up his books, he prepared to go too. He, too, felt suddenly good-humored and disinclined to leave his brother's side. `But what did you do while it was raining?'

`Rain? Why, there was scarcely a drop. I'll come directly. So you had a good day too? That's first-rate.' And Levin went off to change his clothes.

Five minutes later the brothers met in the dining room. Although it seemed to Levin that he was not hungry, and he sat down to dinner simply so as not to hurt Kouzma's feelings, yet when he began to eat the dinner struck him as extraordinarily good. Sergei Ivanovich watched him with a smile.

`Oh, by the way, there's a letter for you,' said he. `Kouzma, bring it from below, please. And mind you shut the doors.'

The letter was from Oblonsky. Levin read it aloud. Oblonsky wrote to him from Peterburg: `I have had a letter from Dolly; she's at Ergushovo, and everything seems going wrong there. Do ride over and see her, please;help her with advice; you know all about it. She will be so glad to see you. She's quite alone, poor thing. My mother-in-law and all of them are still abroad.'

`That's capital! I will certainly ride over to her,' said Levin.

`Or we'll go together. She's such a good woman, isn't she?'

`They're not far from here, then?'

`Thirty verstas. Or perhaps forty. But a capital road. It will be a capital drive.'

`I shall be delighted,' said Sergei Ivanovich, still smiling.

The sight of his younger brother's appearance had immediately put him in a good humor.

`Well, you have an appetite!' he said, looking at his dark-red, sunburned face and neck bent over the plate.

`Splendid! You can't imagine what an effective remedy it is for every sort of foolishness. I want to enrich medicine with a new word: Arbeitskur .'

`Well, but you don't need it, I should fancy.'

`No - but for all sorts of nervous invalids.'

`Yes, it ought to be tried. I had meant to come to the mowing to look at you, but it was so unbearably hot that I got no further than the forest. I sat there a little, and went on by the forest to the village, met your old nurse, and sounded her as to the peasant's view of you. As far as I can make out, they don't approve of this. She said: ``It's not a gentleman's work.' Altogether, I fancy that in the people's ideas there are very clear and definite notions of certain, as they call it, ``gentlemanly'

lines of action. And they don't sanction the gentlefolk's moving outside bounds clearly laid down in their ideas.'

`Maybe so; but anyway, it's a pleasure such as I have never known in my life. And there's no harm in it, you know. Is there?' answered Levin.

`I can't help it if they don't like it. Though I do believe it's all right.

Eh?'

`Altogether,' pursued Sergei Ivanovich, `you're satisfied with your day?'

`Quite satisfied. We cut the whole meadow. And I made friends with such a splendid old man there! You can't fancy how delightful he was!'

`Well, so you're satisfied with your day. And so am I. First, I solved two chess problems, and one a very pretty one - a pawn opening.

I'll show it to you. And then - I thought over our conversation of yesterday.'

`Eh! Our conversation of yesterday?' said Levin, blissfully dropping his eyelids and drawing deep breaths after finishing his dinner, and absolutely incapable of recalling what their conversation of yesterday had been about.

同类推荐
热门推荐
  • 娶个媳妇容易吗

    娶个媳妇容易吗

    爷爷娶奶奶只用了半斗米,爸爸娶妈妈只用了半头猪,80后的陈乾军却用了爹妈半条命。家住农村的独儿子陈乾军与家住一线城市的何莹莹恋爱,随着年龄的增长两人很快就该谈婚论嫁了,高高兴兴安排双方父母见面,原本以为幸福的生活就此拉开大幕,却不料悲剧才刚刚开始,请看另类版《我们结婚吧》之80后宠儿,娶个媳妇儿容易吗?有媳妇儿的找感觉,没媳妇儿的做准备,有媳妇儿又有好丈母狼的看热闹!!!
  • 穿越之林洛溪

    穿越之林洛溪

    【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】【弃坑】
  • 戏雕小王传

    戏雕小王传

    本书为续写《神雕侠侣》,讲述神雕后下一代人的故事。主人公为忽必烈孙孛儿只斤讷敏跟神雕侠侣女杨爽之间的爱情故事。继承神雕侠侣的凄美爱情色调,延续神雕侠侣忠贞爱情的绝唱。本书继承了射雕三部曲的功夫如《九阴真经》《九阳真经》《乾坤大挪移》《玄冥神掌》等,也有作者新创武功如《法华功法》《罗汉伏魔法》《血月神功》《四象九天玄功》《一天劫》《冰魄银蝶功夫》等。虽然是武侠小说,作者更主张“非攻”即不重打斗过程而重打斗结果,不重打斗而重不战而知战果。所以本书提到的三个传说高手都已去世,而当世四大武功最高人从未出手与人打斗。本书继承金庸小说侠之大者的观点,但融入一个新的主题即:民族融合,统一大势不可阻挡。。。
  • 重生之迷幻桃源

    重生之迷幻桃源

    美丽聪慧的医学院高材生红月惨遭初恋男友劈腿,为了散心她离开了生活多年的城市而来到一个风景秀丽的小山村。一次她与朋友葛根一起深入到溶洞里探险,竟不想在溶洞里发生意外。一睁眼,她竟重生到了一个千年前的世外桃源。重生后的她,被旖旎的桃源风光和美好生活所打动,不禁立志要好好开始自己的重生生活,活出自己的精彩!她竭尽全力医治桃源族人的怪病,用聪明的头脑改变村里落后的生活面貌,并且与俊才阿树谈起了恋爱。就在她以为一切都像她想象的那般美好的时候,这份平静竟被一群寻求长生不老之术的人打破……且看一代女医如何斗智斗勇,维护和平的崛起之路!
  • 樱花勿逝:傲娇幻尊溺宠妻

    樱花勿逝:傲娇幻尊溺宠妻

    前世,她瞎了眼看上渣男,这一世,她决定要一路扫荡绿茶婊和白莲花,狂虐渣男。誓必定要让背叛过她的渣男和贱人,永世不得超生!那个,那啥,夜樱陌,你,你靠那么近干啥?喂!手往哪儿放呢?!
  • 我是苏暖暖

    我是苏暖暖

    以平淡的爱情触动最深处的你,我想我们没有什么不同。
  • 妙手易容之庶女毒妃

    妙手易容之庶女毒妃

    “相处五年的人,竟把我推出去挡子弹……”雪慧悠醒之后一阵苦笑。魂穿古朝再重生,雪慧心中满是恨、离、悲、忿……凭借着前世大师级易容师的能力,雪慧穿梭于皇宫、王侯、将相中……遭人陷害,身陷险境,假死以逃生天。为复仇,巧使手段,看我易容师之“三十六变”!【情节虚构,请勿模仿】
  • 暮雨成殇

    暮雨成殇

    在失去的时候心中懊悔,懊悔说明你在拥有的时候做的不够,为什么不能在拥有的时候就做到最好呢。凌云幻天化残影,风云四季破苍寰,手中俯卧生死路,剑指风云破轮回,让我用手中的剑覆灭这万古轮回。
  • 我的萌萌女神

    我的萌萌女神

    [从第十六章,换了个方式写,所以前十五章,拜托忍受下去,这些]慕凌笑眯眯的“萌萌来,哥哥给你吃棒棒糖”“好呀好呀,萌萌最爱吃哥哥的棒棒糖啦”林萌笑眯眯的林梦满脸黑线“林萌,不许吃”“不要,呜啊,呜呜,萌萌就要吃凌哥哥的棒棒糖,我就要吃。呜呜,不吃棒棒糖的感觉要死啦,要死啦”
  • 仙皇战纪

    仙皇战纪

    苍茫宇宙,十方大界,三千小界,宗门林立群雄并起,各方势力雄踞一方。林凡,堕龙大陆一介神秘少年,出身微末之间,身怀龙珠青翠绿竹等异宝,崛起于堕龙大陆,在成长崛起之间,发现龙珠原主人远古祖龙死亡之秘,还有自己真正身世之谜,为了追寻真相脚步,林凡不断探索,冥冥之中被宇宙某位神秘存在,引入一场巨大阴谋之中,在这场巨大阴谋中,林凡更是骇然发现,世界真相。原来真不亦为真,假不亦为假,而世界也远远不是自己想象的那样……