登陆注册
14326000000017

第17章

When we enter on a formal computation of the enjoyments or sufferings which are prepared for mankind, it is a chance but we find that pain, by its intenseness, its duration, or frequency, is greatly predominant. The activity and eagerness with which we press from one stage of life to another, our unwillingness to return on the paths we have trod, our aversion in age to renew the frolics of youth, or to repeat in manhood the amusements of children, have been accordingly stated as proofs, that our memory of the past, and our feeling of the present, are equal subjects of dislike and displeasure.(11*)This conclusion, however, like many others, drawn from our supposed knowledge of causes, does not correspond with experience. In every street, in every village, in every field, the greater number of persons we meet, carry an aspect that is chearful or thoughtless, indifferent, composed, busy, or animated. The labourer whistles to his team, and the mechanic is at ease in his calling; the frolicsome and the gay feel a series of pleasures, of which we know not the source; even they who demonstrate the miseries of human life, when intent on their argument, escape from their sorrows, and find a tolerable pastime in proving that men are unhappy.

The very terms pleasure and pain, perhaps, are equivocal; but if they are confined, as they appear to be in many of our reasonings, to the mere sensations which have a reference to external objects, either in the memory of the past, the feeling of the present, or the apprehension of the future, it is a great error to suppose, that they comprehend all the constituents of happiness or misery; or that the good humour of an ordinary life is maintained by the prevalence of those pleasures which have their separate names, and are, on reflection, distinctly remembered.

The mind, during the greater part of its existence, is employed in active exertions, not in merely attending to its own feelings of pleasure or pain; and the list of its faculties, understanding, memory, foresight, sentiment, will, and intention, only contains the names of its different operations.

In the absence of every sensation to which we commonly give the names either of enjoyment or suffering, our very existence may have its opposite qualities of happiness or misery; and if what we call pleasure or pain, occupies but a small part of human life, compared to what passes in contrivance and execution, in pursuits and expectations, in conduct, reflection, and social engagements; it must appear, that our active pursuits, at least on account of their duration, deserve the greater part of our attention. When their occasions have failed, the demand is not for pleasure, but for something to do; and the very complaints of a sufferer are not so sure a mark of distress, as the stare of the languid.

We seldom, however, reckon any task which we are bound to perform, among the blessings of life. We always aim at a period of pure enjoyment, or a termination of trouble; and overlook the source from which most of our present satisfactions are really drawn. Ask the busy, Where is the happiness to which they aspire?

they will answer, perhaps, That it is to be found in the object of some present pursuit. If we ask, Why they are not miserable in the absence of that happiness? they will say, That they hope to attain it. But is it hope alone that supports the mind in the midst of precarious and uncertain prospects? and would assurance of success fill the intervals of expectation with more pleasing emotions? Give the huntsman his prey,give the gamester the gold which is staked On the game, that the one may not need to fatigue his person, nor the other to perplex his mind, and both will probably laugh at our folly. the one will stake his money anew, that he may be perplexed; the other will turn his stag to the field, that he may hear the cry of the dogs, and follow through danger and hardship. Withdraw the occupations of men, terminate their desires, existence is a burden, and the iteration of memory is a torment.

The men of this country, says one lady, should learn to sow and to knit; it would hinder their time from being a burden to themselves, and to other people. That is true, says another; for my part, though I never look abroad, I tremble at the prospect of bad weather; for then the gentlemen come mopping to us for entertainment; and the sight of a husband in distress, is but a melancholy spectacle.

In devising, or in executing a plan, in being carried on the tide of emotion and sentiment, the mind seems to unfold its being, and to enjoy itself. Even where the end and the object are known to be of little avail, the talents and the fancy are often intensely applied, and business or play may amuse them alike. We only desire repose to recruit our limited and our wasting force:

when business fatigues, amusement is often but a change of occupation. We are not always unhappy, even when we complain.

There is a kind of affliction which makes an agreeable state of the mind; and lamentation itself is sometimes an expression of pleasure. The painter and the poet have laid hold of this handle, and find, among the means of entertainment, a favourable reception for works that are composed to awaken our sorrows.

To a being of this description, therefore, it is a blessing to meet with incentives to action, whether in the desire of pleasure, or the aversion to pain. His activity is of more importance than the very pleasure he seeks, and langour a greater evil than the suffering he shuns.

同类推荐
热门推荐
  • 花蕊落怀:王爷大叔的小小妻

    花蕊落怀:王爷大叔的小小妻

    发现自己穿了,花蕊儿没有兴奋,没有期待,唯一的感觉是--生无可恋!别人一朝穿越立马女主光环无处不在,各种技能信手拈来,人见人爱、花见花开、上知天文、下知地理,无所不会,无一不精,而自己呢,除了换了个地方、换了副长相,穿越前咋样,穿越后还那样!!!穿都穿了,姐认了!但能不能不要这么坑爹!!想她花蕊儿,一个三流中药师,一个琴棋书画一窍不通的理科生,你把她穿越成将军府嫡女是要分分钟Gameover的节奏啊!!各种明枪暗箭、阴谋阳谋简直不要太多!花蕊儿受不了啊:老天爷,你太淘气了!!!
  • 早上好,我的男神大人

    早上好,我的男神大人

    关舟因为极度近视,而又不肯戴眼镜。所以导致她在小区里进行象棋比赛时,看不清对手就是她的男神;问路时,不知道被问的人是她的男神;参加竞赛时,向前面的同学借铅笔,却不知这还是她的男神。直到开学分到一个班成为同桌后,才发现,原来男神一直在她的身边。
  • 陪你到青春最后

    陪你到青春最后

    记忆总是喜欢添油加醋,它会朝着你期待的方向修改。当你欣喜若狂之时,偶尔的马脚会将你突然惊醒。这时你才会真正的体会到,记忆并不等于真相。
  • 小魔女追男神

    小魔女追男神

    樱林市迎来了一位聪明伶俐、美丽可爱的小魔女,小魔女叫黎娜娜,她才是一个16岁的小魔女。小魔女娜娜来到了樱林市最棒的学院缪云贵族高中,她在入学的第一天就在球场喜欢了一个男生,后来她知道那个男生是***(我是不会透露滴,尼萌要自己看哟)可是她同时还知道他***,可是在好友的帮助下,娜娜终于和她的男神‘近’一点儿了。但是…求收藏!??(ˊωˋ*)??
  • 阿修罗王传1

    阿修罗王传1

    千年之后,一段往事,一个不可告人的秘密,众神之间隐藏真相,少年为寻找真相,夺得万人天下,以武相逼,揭露出惊天阴谋,故此战争爆发,揭露历史背后的污点,成为真正的-----暗黑破坏之神……
  • 一婚之隔

    一婚之隔

    结婚一年,季筱和丈夫同床次数为零。当小三自杀闹到她面前的时候,她才发现自己原来是这段婚姻里的受害者。等来的情等不来,那买来的情呢?她醉意朦胧地扔出一叠钞票,对着这位抱住自己的男人轻笑,以为只是一场梦,所以她可以在梦里放纵,可次日醒来,梦却成为了现实!“你说,你是我丈夫同父异母的大哥?!”“你好,我叫景墨弦。”男人出现在她的家门外,轻轻勾唇,笑得意味不明。可他是景氏集团的继承人高高在上的天之骄子,她不过是一无所有的孤女。“景墨弦,我们之间隔得太远,不可以!”“不远,一张离婚证,再加一张离婚证,再加一张结婚证,就可以了……”
  • 不会推理断案的王妃不是好军师

    不会推理断案的王妃不是好军师

    她特种兵退役后成为商界奇女,却在同一天痛失双亲、遭到好友和男友背叛。他神秘冷情,不管前世今生却只对她情有独钟,他对她说你生我生,你死我死。穿越到另一个时空的她,智计无双,谋略天下。穿越到另一个时空的他,盖世战神,权倾天下。穿越到另一个时空的他和她,并肩携手,谱曲另一个时空的精彩。最后,她对他说:治理好天下。他对他说:留下的才是最痛苦的。
  • 魂牵梦绕:一媚定真情

    魂牵梦绕:一媚定真情

    一觉醒来,清纯少女竟然背负三重大罪:私通庶兄、与继子有染、利用媚术害死皇帝,她被诬为史上最具杀伤力的祸水……被火焚时,她奋力突破时间黑洞,终于追踪到幕后黑手。她笑:在这场劫难里,你必定会厌恶我招摇的灵魂和肮脏的身体,但是你不能阻止自己在深夜思念我这样的一个女人……情节虚构,请勿模仿
  • 学生会长,太傲娇

    学生会长,太傲娇

    他是学神,也是学生会主席;而她是学霸,但只是学生会的一个记者。后来,他毕业后去当了她的意语老师,她问:“宋墨晗,你为什么来当老师了??”“是校长请我来的,他说我的意语比较好”“那你怎么就答应了?可我怎么听说在你大二时校长就问你了,但你拒绝了呢。”“因为我当时没遇见你啊”……
  • 快穿之浮梦茶馆

    快穿之浮梦茶馆

    地府,有些魂魄由心中执念太深,不愿轮回,于是便有了浮梦茶馆,替他们完成前世执念。怨由心生,解怨还需还愿。