登陆注册
14324800000011

第11章

Towards the age of five or six, which seemed long ago to her, wealth had befallen her father, who began to buy and sell the cargoes of ships. She had been taken to Saint-Brieuc, and later to Paris. And from /la petite Gaud/ she had become Mademoiselle Marguerite, tall and serious, with earnest eyes. Always left to herself, in another kind of solitude than that of the Breton coast, she still retained the obstinate nature of her childhood.

Living in large towns, her dress had become more modified than herself. Although she still wore the /coiffe/ that Breton women discard so seldom, she had learned to dress herself in another way.

Every year she had returned to Brittany with her father--in the summer only, like a fashionable, coming to bathe in the sea--and lived again in the midst of old memories, delighted to hear herself called Gaud, rather curious to see the Icelanders of whom so much was said, who were never at home, and of whom, each year, some were missing; on all sides she heard the name of Iceland, which appeared to her as a distant insatiable abyss. And there, now, was the man she loved!

One fine day she had returned to live in the midst of these fishers, through a whim of her father, who had wished to end his days there, and live like a landsman in the market-place of Paimpol.

The good old dame, poor but tidy, left Gaud with cordial thanks as soon as the letter had been read again and the envelope closed. She lived rather far away, at the other end of Ploubazlanec, in a hamlet on the coast, in the same cottage where she first had seen the light of day, and where her sons and grandsons had been born. In the town, as she passed along, she answered many friendly nods; she was one of the oldest inhabitants of the country, the last of a worthy and highly esteemed family.

With great care and good management she managed to appear pretty well dressed, although her gowns were much darned, and hardly held together. She always wore the tiny brown Paimpol shawl, which was for best, and upon which the long muslin rolls of her white caps had fallen for past sixty years; her own marriage shawl, formerly blue, had been dyed for the wedding of her son Pierre, and since then worn only on Sundays, looked quite nice.

She still carried herself very straight, not at all like an old woman;and, in spite of her pointed chin, her soft eyes and delicate profile made all think her still very charming. She was held in great respect --one could see that if only by the nods that people gave her.

On her way she passed before the house of her gallant, the sweetheart of former days, a carpenter by trade; now an octogenarian, who sat outside his door all the livelong day, while the young ones, his sons, worked in the shop. It was said that he never had consoled himself for her loss, for neither in first or second marriage would she have him;but with old age his feeling for her had become a sort of comical spite, half friendly and half mischievous, and he always called out to her:

"Aha, /la belle/, when must I call to take your measure?"But she declined with thanks; she had not yet quite decided to have that dress made. The truth is, that the old man, with rather questionable taste, spoke of the suit in deal planks, which is the last of all our terrestrial garments.

"Well, whenever you like; but don't be shy in asking for it, you know, old lady."He had made this joke several times; but, to-day, she could scarcely take it good-naturedly. She felt more tired than ever of her hard-working life, and her thoughts flew back to her dear grandson--the last of them all, who, upon his return from Iceland, was to enter the navy for five years! Perhaps he might have to go to China, to the war!

Would she still be about, upon his return? The thought alone was agony to her. No, she was surely not so happy as she looked, poor old granny!

And was it really possible and true, that her last darling was to be torn from her? She, perhaps, might die alone, without seeing him again! Certainly, some gentlemen of the town, whom she knew, had done all they could to keep him from having to start, urging that he was the sole support of an old and almost destitute grandmother, who could no longer work. But they had not succeeded--because of Jean Moan, the deserter, an elder brother of Sylvestre's, whom no one in the family ever mentioned now, but who still lived somewhere over in America, thus depriving his younger brother of the military exemption.

Moreover, it had been objected that she had her small pension, allowed to the widows of sailors, and the Admiralty could not deem her poor enough.

When she returned home, she said her prayers at length for all her dead ones, sons and grandsons; then she prayed again with renewed strength and confidence for her Sylvestre, and tried to sleep--thinking of the "suit of wood," her heart sadly aching at the thought of being so old, when this new parting was imminent.

Meanwhile, the other victim of separation, the girl, had remained seated at her window, gazing upon the golden rays of the setting sun, reflected on the granite walls, and the black swallows wheeling across the sky above. Paimpol was always quiet on these long May evenings, even on Sundays; the lasses, who had not a single lad to make love to them, sauntered along, in couples or three together, brooding of their lovers in Iceland.

同类推荐
  • 豪谱

    豪谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利问菩萨署经

    文殊师利问菩萨署经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法王经

    法王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清帝七书

    上清帝七书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Her Prairie Knight

    Her Prairie Knight

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我怕时光将我落下

    我怕时光将我落下

    那年夏天,周季莫名其妙的收留了一个古代穿越男。也是在那年夏天,周季的妈妈被人惨杀,妈妈死前留下了爸爸的死因。周季绝望,无助。折御卿抱着她,在她耳旁轻语,“啊季,我会守护你。”折御卿化身现在保镖,蛰伏周季仇人身旁,誓为爱人为父母报仇。然而,真相远没有那么简单……当真相渐渐浮出水面,周季又该何去何从?折御卿呢?这个穿越而来的男人会在这个现代社会过下去吗?
  • 史上最强马屁系统

    史上最强马屁系统

    这是一个直男变腹黑男的故事。拍马屁也能升级,拍马屁也能杀人!(非无脑文,想看无脑爽的右上。)
  • 勋鹿:遗憾

    勋鹿:遗憾

    本人是原作者,因为更文比较慢,没有耐心的可以在百度贴吧找ID:萌比鹿鹿好帅i真的是本人!!
  • 属于你的贴身保镖

    属于你的贴身保镖

    萧风,一个神秘得少年,因为一次车祸而成为了一个校花的保镖,虽然觉得麻烦,但身无分文的他没有其他选择。。。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 教主贱贱哒

    教主贱贱哒

    我:“把东西还给我”顾行:“这是我刚捡到的!”我:“那是我掉的好吗!这是我家好吗!那是我刚掉的好吗!”
  • 明年他会来

    明年他会来

    一个人走了,并不意味着他从这个世界离开了。一个人离开了,并不意味着他从你心里走了。林林,请别伤怀。明年他会来。
  • 实习GM

    实习GM

    毁灭钓余岛的罪人,一步步赎罪的故事。创造新的主神空间,召选轮回者。并且建造新的世界,未做游戏来强化全人类!详:为了应对各个时空不同的敌人,韩浩在融合了主神空间的碎片后,创造了一个游戏世界,一个有血有肉的世界,一步步的引领人类变强。PS:游戏中存在副本,副本世界乃是一个个小世界,如:天天酷跑、部落冲突、LOL、炉石、魔兽等,新人新书,大家多多支持。
  • 谁是下一个演说家

    谁是下一个演说家

    你演说的能力决定了你事业成就的大小和生活的品质的高低。主持会议需要演说,商务谈判需要演说;接受采访需要演说,鼓励员工需要演说;凝聚人心需要演说,化解矛盾需要演说;宣传动员需要演说,改革创新需要演说;汇报工作需要演说,加薪晋职需要演说;竞聘上岗需要演说,工作述职需要演说;问题解释需要演说,说明情况需要演说;介绍产品需要演说,自我推荐需要演说;沟通思想需要演说,建立人脉需要演说;激发士气需要演说,征服他人需要演说。
  • 异界之剑与玫瑰

    异界之剑与玫瑰

    一个宅男穿越到剑与魔法世界的故事,缅怀曾经消逝的青春,祭奠曾经拥有的激情,心有蔷薇,细嗅猛虎.............