登陆注册
14195800000072

第72章 CHAPTER XII.(3)

But now a new terror rose up amongst the citizens, for news spread that the Dutch and French--with whom England was then at war--and moreover the papists, whom the people then abhorred, had conspired to destroy the capital. And the suddenness with which the flames had appeared in various places, and the rapidity with which they spread, leading the distracted inhabitants to favour this report, a strong desire for immediate revenge took possession of their hearts.

Accordingly all foreigners were laid hold of, kicked, beaten, and abused by infuriated mobs, from which they were rescued only to be flung into prison. And this conduct was speedily extended to the catholics, even when such were known to be faithful and well-approved good citizens. For though at first it spread as a rumour, it was now received as a certainty that they, in obedience to the wily and most wicked Jesuits, had determined to lay waste an heretical city. Nor were there wanting many ready to bear witness they had seen these dreaded papists fling fire-balls into houses of honest citizens, and depart triumphing in their fiendish deeds. So that when they ventured abroad they were beset by great multitudes, and their lives were imperilled.

And news of this distraction, which so forcibly swayed the people, reaching the king, he speedily despatched the members of his privy council to several quarters of the city, that in person they might guard such of his subjects as stood in danger.

Lord Hollis and Lord Ashley were assigned Newgate Market and the streets that lie around, as parts where they were to station themselves. And it happened that riding near the former place they saw a vast number of people gathered together, shouting with great violence, and badly using one who stood in their midst.

Whereon they hastened towards the spot and found the ill-treated man to be of foreign aspect. Neither had he hat, cloak, nor sword; his face was covered with blood, his jerkin was torn in pieces, and his person was bedaubed by mud. And on examination it was found he was unable to speak the English tongue; but Lord Hollis, entering into conversation with him in the French language, ascertained that he was a servant of the Portuguese ambassador, and knew not of what he was accused, or why he had been maltreated.

Hereon a citizen of good standing pressed forward and alleged he had truly seen this man put his hand in his pocket and throw a fire-ball into a shop, upon which the house immediately took flame; whereon, being on the other side of the street, he called aloud that the people might stop this abominable villain. Then the citizens had seized upon him, taking away his sword, and used him according to their will. My Lord Hollis explaining this to the foreigner, he was overcome by amazement at the charge; and when asked what he had thrown into the house, made answer he had not flung anything. But he remembered well, whilst walking in the street, he saw a piece of bread upon the ground, which he, as was the custom in his country took up. Afterwards he laid it upon a shelf in a neighbouring house, which being close by, my Lords Hollis and Ashley, followed by a dense crowd, conducted him thither, and found the bread laid upon a board as he had stated. It was noted the next house but one was on fire, and on inquiry it was ascertained that the worthy citizen, seeing a foreigner place something inside a shop without tarrying, and immediately after perceiving a dwelling in flames, which in his haste he took to be the same, he had charged the man with commission of this foul deed. But even though many were convinced of his innocence, my Lord Hollis concluded the stranger's life would be in safer keeping if he were committed to prison, which was accordingly done.

Meanwhile the fire continued; and on Monday night and Tuesday raged with increasing violence. The very heart of the city was now eaten into by this insatiable monster: Soper Lane, Bread Street, Friday Street, Old Change, and Cheapside being in one blaze. It was indeed a spectacle to fill all beholding it with consternation; but that which followed was yet more terrible, for already St. Paul's Cathedral was doomed to destruction.

Threatened on one side by the flames devastating Cheapside, and on the other from those creeping steadily up from Blackfriars to this great centre, it was now impossible to save the venerable church, which Evelyn terms "one of the most ancient pieces of early Christian piety in the world." Seen by this fierce light, and overhung by a crimson sky, every curve of its dark outline, every stone of its pillars and abutments, every column of its incomparable portico, stood clearly defined, so that never had it looked so stately and magnificent, so vast and majestic, as now when beheld for the last time.

Too speedily the fire advanced, watched by sorrowful eyes; but even before it had reached the scaffolding now surrounding the building, the vaulted roof, ignited by showers of sparks, burst into flames. Then followed a scene unspeakably grand, yet melancholy beyond all telling. In a few moments a pale yellow light had crept along the parapets, sending faint clouds of smoke upwards, as if more forcibly marking the course of destruction.

Then came the crackling, hissing sounds of timber yielding to the fire, and soon a great sheet of lead which covered the roof, and was said to measure six acres, melting by degrees, down came on every side a terrible rain of liquid fire that seamed and burned the ground, and carried destruction with it in its swift course towards the Thames.

同类推荐
热门推荐
  • Some Reminiscences

    Some Reminiscences

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 理想励志(中华民族传统美德教育读本)

    理想励志(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 禅林宝训笔说

    禅林宝训笔说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赤色童话:可惜你不是荷西

    赤色童话:可惜你不是荷西

    人生若只如初见,何事悲风秋画扇。某一天,我看到那个断更许久的漫画有人再继续连载着……故事跨越了童年,少年,成年,直达我们每人的心底……(很久以前写过的一个小短篇,当时疯狂迷恋三毛,迷恋书中她自在的生活)
  • 死神修炼书

    死神修炼书

    [此书已内签]我,原本只是校园中的小小霸主。极其平淡的夜晚,却让我穿越了:身份交换;酒鬼老爸;令人讨厌的三好学生名片。一件又一件离奇的事情打破了我的三观。最离谱的是,一本txt格式的电子书居然改变了我的命运。……“嘀!‘死神修炼书’已经上传,请注意周围的空天空异变,一大波更新正在向您袭来。”不一样的热血,不一样的青春,不一样的乐趣,点击收藏,一切尽在掌握。
  • 且共白头:毒妃不倾城

    且共白头:毒妃不倾城

    她,前世是孤儿,死后穿越到一个完全陌生的世界。而这一世,母亲失踪,父亲对她不理不睬。家人的关心温暖,对于别人来说理所当然的事,于她,却是多么的奢侈!而因一纸圣旨,他就这么毫无征兆的闯入她的世界,不说,不问,却默默温暖着她已冷了的心……
  • 鹿晗,之你若安好,我便离去

    鹿晗,之你若安好,我便离去

    鹿晗啊!你不爱我,我便离去就是,只希望见你一眼,望你安好,你若盛开,清风自来。
  • 何方豁浪

    何方豁浪

    我们从哪里来?我们是谁?我们到哪里去?人类从远古的愚昧时代走来,走过原始的部落,走到神秘的宗门,迎来霸道的王朝,更有一天要飞向璀璨的星空。他们曾经空空如也,所有人都是俗子凡夫,嘻戏喧闹,痛饮嚎哭。如今斡旋造化,颠倒阴阳,却早已忘却了自己的母亲,失去了心中的信仰,清澈快活的眼睛只余空空洞穴,森黑可怖。故事从一个平凡的小子开始,小人物大时代,风云突变。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 王爷的专属神医

    王爷的专属神医

    她本是医学院的天才少女,却意外穿越到相国府废材四小姐楚月寒身上。从一界天才沦落到众人唾弃的她,并不甘心,决心让小看她的人后悔。她炼丹,训兽用尽一切办法提升实力,可上天却让她意外收获一众美男。而他却为她掐灭朵朵桃花,也只对她死缠烂打。当她无奈的问他究竟想干什么时,他却嫣然一笑说道:‘’你嫁我,我就告诉你‘’。