登陆注册
14047300000098

第98章 THE WITCH IN THE STONE BOAT(2)

The King and Queen embraced each other, and she told him the whole story--how the Witch came to the ship when they were all asleep and sent her off in the boat. After she had gone so far that she could not see the ship, she sailed on through darkness until she landed beside a three-headed Giant. The Giant wished her to marry him, but she refused; whereupon he shut her up by herself, and told her she would never get free until she consented. After a time she began to plan how to get her freedom, and at last told him that she would consent if he would allow her to visit her son on earth three days on end. This he agreed to, but put on her this iron belt and chain, the other end of which he fastened round his own waist, and the great noises that were heard when the King cut the chain must have been caused by the Giant's falling down the underground passage when the chain gave way so suddenly. The Giant's dwelling, indeed, was right under the Palace, and the terrible shakings must have been caused by him in his death-throes.

The King now understood how the Queen he had had for some time past had been so ill-tempered. He at once had a sack drawn over her head and made her be stoned to death, and after that torn in pieces by untamed horses. The two young fellows also told now what they had heard and seen in the Queen's room, for before this they had been afraid to say anything about it, on account of the Queen's power.

The real Queen was now restored to all her dignity, and was beloved by all. The nurse was married to a nobleman, and the King and Queen gave her splendid presents.

THUMBELINA.

There was once a woman who wanted to have quite a tiny, little child, but she did not know where to get one from. So one day she went to an old Witch and said to her: 'I should so much like to have a tiny, little child; can you tell me where I can get one?'

'Oh, we have just got one ready!' said the Witch. 'Here is a barley-corn for you, but it's not the kind the farmer sows in his field, or feeds the cocks and hens with, I can tell you. Put it in a flower-pot, and then you will see something happen.'

'Oh, thank you!' said the woman, and gave the Witch a shilling, for that was what it cost. Then she went home and planted the barley-corn; immediately there grew out of it a large and beautiful flower, which looked like a tulip, but the petals were tightly closed as if it were still only a bud.

'What a beautiful flower!' exclaimed the woman, and she kissed the red and yellow petals; but as she kissed them the flower burst open. It was a real tulip, such as one can see any day; b ut in the middle of the blossom, on the green velvety petals, sat a little girl, quite tiny, trim, and pretty. She was scarcely half a thumb in height; so they called her Thumbelina.

An elegant polished walnut-shell served Thumbelina as a cradle, the blue petals of a violet were her mattress, and a rose-leaf her coverlid. There she lay at night, but in the day-time she used to play about on the table; here the woman had put a bowl, surrounded by a ring of flowers, with their stalks in water, in the middle of which floated a great tulip pedal, and on this Thumbelina sat, and sailed from one side of the bowl to the other, rowing herself with two white horse-hairs for oars. It was such a pretty sight! She could sing, too, with a voice more soft and sweet than had ever been heard before.

One night, when she was lying in her pretty little bed, an old toad crept in through a broken pane in the window. She was very ugly, clumsy, and clammy; she hopped on to the table where Thumbelina lay asleep under the red rose-leaf.

'This would make a beautiful wife for my son,' said the toad, taking up the walnut-shell, with Thumbelina inside, and hopping with it through the window into the garden.

There flowed a great wide stream, with slippery and marshy banks; h ere the toad lived with her son. Ugh! how ugly and clammy he was, just like his mother! 'Croak, croak, croak!' was all he could say when he saw the pretty little girl in the walnut- s hell.

'Don't talk so load, or you'll wake her,' said the old toad.

'She might escape us even now; she is as light as a feather. We will put her at once on a broad water-lily leaf in the stream.

That will be quite an island for her; she is so small and light.

She can't run away from us there, whilst we are preparing the guest-chamber under the marsh where she shall live.'

Outside in the brook grew many water-lilies, with broad green leaves, which looked as if they were swimming about on the water.

The leaf farthest away was the largest, and to this the old toad swam with Thumbelina in her walnut-shell.

The tiny Thumbelina woke up very early in the morning, and when she saw where she was she began to cry bitterly; for on every side of the great green leaf was water, and she could not get to the land.

The old toad was down under the marsh, decorating her room with rushes and yellow marigold leaves, to make it very grand for her new daughter-in-law; then she swam out with her ugly son to the leaf where Thumbelina lay. She wanted to fetch the pretty cradle to put it into her room before Thumbelina herself came there.

The old toad bowed low in the water before her, and said: 'Here is my son; you shall marry him, and live in great magnificence down under the marsh.'

'Croak, croak, croak!' was all that the son could say. Then they took the neat little cradle and swam away with it; but Thumbelina sat alone on the great green leaf and wept, for she did not want to live with the clammy toad, or marry her ugly son. The little fishes swimming about under the water had seen the toad quite plainly, and heard what she had said; so they put up their heads to see the little girl. When they saw her, they thought her so pretty that they were very sorry she should go down with the ugly toad to live. No; that must not happen. They assembled in the water round the green stalk which supported the leaf on which she was sitting, and nibbled the stem in two. Away floated the leaf down the stream, bearing Thumbelina far beyond the reach of the toad.

同类推荐
  • 受十善戒经

    受十善戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说梵摩喻经

    佛说梵摩喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Two Brothers

    The Two Brothers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祖庭指南

    祖庭指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘生觅莲记

    刘生觅莲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冰山的紫色之恋

    冰山的紫色之恋

    他叫石子宸,是天宇集团总裁的独子,帅气,却又冰冷无情。她叫苏沫沫,是今年考入天资学院的大一女生,她也是少数凭借骄人的成绩进入天资学院的女生。开学的第一天,因为帮助一个女生,她惹上了他……一场意外的车祸,使得天之骄女的苏沫沫失去了幸福的家庭,父母双双被送进医院,高额的医药费,使她陷入绝望……做我的女仆!一个冰冷的声音在她头顶响起,我说做我的女仆,我保证送你父母住进最好的医院,给他们最好的治疗!走投无路的苏沫沫住进了他在学校不远的一栋公寓,做起了石子宸的贴身女仆,在同学们异样加鄙视的目光中,苏沫沫觉得自己卑微地活着……
  • 《女巫和猫》

    《女巫和猫》

    一个安安静静生活在荒原上的小女巫,简单而美好的安稳生活。
  • 忘川巫男

    忘川巫男

    出生的男孩,将是继承第八十一代的巫师。为死人摆渡,为死人引路。唤死魂,招游魂,弑恶鬼。当然,还有更多的............
  • 变异死神

    变异死神

    十步杀一人,千里不留行,事了拂衣去,深藏身与名!世界第一杀手“恶魔之手”凯乐(killer)意外穿越到主位面,荆轲、扁鹊、华佗、项羽、孟浩然还有他的红颜知己貂蝉等历史名人以及六道之说一一出现在了他的人生当中。人外有人,天外有天。凯乐发现,这个世界,并不是他想象中的样子,传说中的魔王斯巴达陨落,神秘的雪国风族还有死神界的那些强大死神等一一出现在他的认知范围之中,随之也扯出了他和银色小猫咪的神秘身世....现代位面的虚宗竟是正义者联盟,还有未知神秘且强大的存在---混沌空间。凯乐有太多的疑惑要去探寻。随着实力的增长,他感觉他所背负的责任也变的沉重起来。
  • 一些报应

    一些报应

    张大坦一家人跟上张大坦有钱有势的时候,是呼风唤雨,落了难遭了殃一家人落得了一个,让人唏嘘的下场。
  • 中国古典文学荟萃(阅微草堂笔)

    中国古典文学荟萃(阅微草堂笔)

    中国古典文学是中国文学史上闪烁着灿烂光辉的经典性作品或优秀作品,它是世界文学宝库中令人瞩目的瑰宝。几千年来,中国传统文化养育了中国古典文学,中国古典文学又大大丰富了中国传统文化,使传统文化更具有深刻的影响力。
  • 续西游记

    续西游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异界大商贾

    异界大商贾

    诶,那个炼丹宗师你别走啊,大棚种植技术你造吗?各种药材应有尽有,不限量供应!哦你是炼器师?那也别介啊,仙侠科技集团是广大道友贴心小棉袄,全新冶炼技能出品,各类特种钢材、炼器材料任君选择。吴道说:再牛逼的顶级功法,能有哥的车铣刨磨线切割牛逼?工作母机在手,修真界我有。我是异界大商贾,我为仙侠科技集团代言什么,你是炼气期修士?老子一把沙漠之鹰虐你到死!筑基又怎么了,没看见我拿着AK47?旁边的金丹期老货也别嘚瑟,我一把大狙照样远程点杀你。你会阵法?那不就是高等数理化吗?来来来,让哥给你说说一个苹果砸中牛顿脑袋的故事。
  • 倾君半世承一诺

    倾君半世承一诺

    玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知……我叫离汐,是开在忘川的一株花,花瓣似雪,花心似血。他是高高在上的神尊,偶然来到忘川,带回了我,我在他身边静静开了千年。他替我挡天劫,夺仙草。我想,在他心中或许我是不同的吧。神尊,你心怀天下却是世上最无情之人…通透如你怎看不穿我的心思。我堕了魔道,为你屠尽一座城,我成了六界中,人人诛之的“血神。”离汐,让你失望了…终究,你我站在对立面。你还是恨了我…苍华,你的心很大,可以装下整个苍生,可我的心很小,至始至终只装的下你一人而已。你最爱的是天下,我替你护住便好…(求支持,求收藏)!!!
  • Little Lord Fauntleroy

    Little Lord Fauntleroy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。