登陆注册
14047300000086

第86章 PRINCE RING (1)

From the Icelandic.

Once upon a time there was a King and his Queen in their kingdom.

They had one daughter, who was called Ingiborg, and one son, whose name was Ring. He was less fond of adventures than men of rank usually were in those days, and was not famous for strength or feats of arms. When he was twelve years old, one fine winter day he rode into the forest along with his men to enjoy himself.

They went on a long way, until they caught sight of a hind with a gold ring on its horns. The Prince was eager to catch it, if possible, so they gave chase and rode on without stopping until all the horses began to founder beneath them. At last the Prince's horse gave way too, and then there came over them a darkness so black that they could no longer see the hind. By this time they were far away from any house, and thought it was high time to be making their way home again, but they found they had got lost now. At first they all kept together, but soon each began to think that he knew the right way best; so they separated, and all went in different directions.

The Prince, too, had got lost like the rest, and wandered on for a time until he came to a little clearing in the forest not far from the sea, where he saw a woman sitting on a chair and a big barrel standing beside her. The Prince went up to her and saluted her politely, and she received him very graciously. He looked down into the barrel then, and saw lying at the bottom an unusually beautiful gold ring, which pleased him so much that he could not take his eyes off it. The woman saw this, and said that he might have it if he would take the trouble to get it; for which the Prince thanked her, and said it was at least worth trying. So he leaned over into the barrel, which did not seem very deep, and thought he would easily reach the ring; but the more he stretched down after it the deeper grew the barrel. As he was thus bending down into it the woman suddenly rose up and pushed him in head first, saying that now he could take up his quarters there. Then she fixed the top on the barrel and threw it out into the sea.

The Prince thought himself in a bad plight now, as he felt the barrel floating out from the land and tossing about on the waves.

How many days he spent thus he could not tell, but at last he felt that the barrel was knocking against rocks, at which he was a little cheered, thinking it was probably land and not merely a reef in the sea. Being something of a swimmer, he at last made up his mind to kick the bottom out of the barrel, and having done so he was able to get on shore, for the rocks by the sea were smooth and level; but overhead there were high cliffs. It seemed difficult to get up these, but he went along the foot of them for a little, till at last he tried to climb up, which at last he did.

Having got to the top, he looked round about him and saw that he was on an island, which was covered with forest, with apples growing, and altogether pleasant as far as the land was concerned. After he had been there several days, he one day heard a great noise in the forest, which made him terribly afraid, so that he ran to hide himself among the trees. Then he saw a Giant approaching, dragging a sledge loaded with wood, and making straight for him, so that he could see nothing for it but to lie down just where he was. When the Giant came across him, he stood still and looked at the Prince for a little; then he took him up in his arms and carried him home to his house, and was exceedingly kind to him. He gave him to his wife, saying he had found this child in the wood, and she could have it to help her in the house. The old woman was greatly pleased, and began to fondle the Prince with the utmost delight. He stayed there with them, and was very willing and obedient to them in everything, while they grew kinder to him every day.

One day the Giant took him round and showed him all his rooms except the parlour; this made the Prince curious to have a look into it, thinking there must be some very rare treasure there.

So one day, when the Giant had gone into the forest, he tried to get into the parlour, and managed to get the door open half-way.

Then he saw that some living creature moved inside and ran along the floor towards him and said something, which made him so frightened that he sprang back from the door and shut it again.

As soon as the fright began to pass off he tried it again, for he thought it would be interesting to hear what it said; but things went just as before with him. He then got angry with himself, and, summoning up all his courage, tried it a third time, and opened the door of the room and stood firm. Then he saw that it was a big Dog, which spoke to him and said:

'Choose me, Prince Ring.'

The Prince went away rather afraid, thinking with himself that it was no great treasure after all; but all the same what it had said to him stuck in his mind.

It is not said how long the Prince stayed with the Giant, but one day the latter came to him and said he would now take him over to the mainland out of the island, for he himself had no long time to live. He also thanked him for his good service, and told him to choose some-one of his possessions, for he would get whatever he wanted. Ring thanked him heartily, and said there was no need to pay him for his services, they were so little worth; but if he did wish to give him anything he would choose what was in the parlour. The Giant was taken by surprise, and said:

'There, you chose my old woman's right hand; but I must not break my word.'

Upon this he went to get the Dog, which came running with signs of great delight; but the Prince was so much afraid of it that it was all he could do to keep from showing his alarm.

同类推荐
热门推荐
  • 灾厄之红警无敌

    灾厄之红警无敌

    核战后的世界一片荒芜大自然焕发另类的生机!世界被绿色笼罩,茂密的林海成为了一切生灵狩猎,进化的乐园!曾经的霸主“人类”成为了食物链最低端的存在,顽强,艰难的生存着!一位身体瘦弱的少年,身附“红警帝国前进基地”主脑系统!历史的齿轮已经重新开始转动,一切从“脏谷”开始……
  • 龙血沸腾

    龙血沸腾

    神秘少年穿越天路,来到异界。体内龙血沸腾,成就神话,一路披荆斩棘,登上强者最巅峰,让一切颤抖在双脚之下!
  • 说好的,不分离

    说好的,不分离

    世界上有一种人,明明被别人厌倦却依旧还爱。只是这一次我真的坚持下去了。或许真的不该相信爱情。从这里跳下去就解脱了,我也选择了和妈妈一样的路了,明明自己那么厌倦那样却依旧选择了。世勋,有缘再见。秀晶,下辈子再见。智恩,一定要幸福。
  • 住在手机里的男朋友

    住在手机里的男朋友

    她是一个被催婚的大龄剩女,他是一个工作失意的设计师,她在南方的小城,他在北方的大城,隔着万水千山的距离,原本毫无关联的两人,却因网络产生了交集。她以为他是骗子,他以为她是傻子,却因她的真情而感动。一段剪不断理还乱的情缘,要如何才能修成正果。他们是否能走到一起?……
  • 王总裁爆萌甜妻慢慢宠

    王总裁爆萌甜妻慢慢宠

    因为喜欢,所以甘愿。爱还是不爱,不敢去承认,到现在我才知道自己是个什么玩意,给他脸色,你算什么东西啊?要么不爱要么用力去爱。王俊凯爆萌甜妻乖乖宠。宠妻1.0版我的妻。王俊凯:乖,过来抱抱亲亲举高高王欣怡:你有病啊王俊凯:嗯。王欣怡:有病吃药啊,抱我干嘛啊王俊凯:你就是我的药王俊凯宠妻2.0版“王俊凯,为什么你从来不让我抱你?”“因为你矮,所以只能我抱你。”“我矮,你去死啊!我155你萝莉控啊”“嗯是的。”“大叔,切切切”“因为你矮,我比你更爱你。”
  • 天逆仙途

    天逆仙途

    这,是一片奇幻的修真大陆。我,本是上界十绝幻劫强者。天道茫茫,轮回逆转,既于冥冥天道来到这里,那便再次走出一条逆天仙途。我,莫凌天——要成就不朽!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 韩娱之少时百合

    韩娱之少时百合

    “西卡小姐冬天吃冰淇淋是不可以的哦。”“哼,要你管。”…………“泰妍,艺胜是和我姓欧不是金”“反正她是叫我阿妈的。”
  • 尘事

    尘事

    作者通过两个农民家庭冉家和李家的发展变化,讲述了在改革开放以后,宁夏南部山区的农民,通过自身的努力,改变落后的生活状态,实现经济富裕,走向小康之路的发展历程。同时也道出了中国最广大的群体渴望知识,渴望进步,渴望改变的普遍心情。
  • 宋词(语文新课标必读书目)

    宋词(语文新课标必读书目)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。小学生是未来的主人,必须适应现代竞争激烈和交际广泛的社会生活,在心理、性格、思维、修养等内在素质铸造方面必须做好充分准备,同时在语言表达、社会交往等才能方面也必须打下良好的基础,这样才能顺应未来社会的发展潮流。