登陆注册
12108400000085

第85章 STORY OF THE HUNCHBACK(7)

Then I left the Khan and walked along Bein el Kesrein till I came to the Zuweyleh Gatewhere I found the folk crowded together and the gate blocked up for the much people. As Fate would have itI saw there a trooperagainst whom I pressedwithout meaning it,so that my hand came on his pocket and I felt a purse inside. I looked and seeing a string of green silk hanging from the pocket,knew that it belonged to the purse. The crowd increased every moment and just thena camel bearing a load of wood jostled the trooper on the other side and he turned to ward it off from him,lest it should tear his clothes. When I saw thisSatan tempted me;so I pulledthe string and drew out a little purse of blue silkfull of something that chinked like money. Hardly had I done sowhen the soldier turned and feeling his pocket lightenedput his hand to it and found it empty;whereupon he turned to me and raising his macesmote me on the head I fell to the groundwhilst the people came round us and seizing the soldier's horse by the bridlesaid to him'Is it because he pushed against thee in the throngthat thou smitest this young man such a blow?'But he cried out at them and said'This fellow is an accursed thief!'With this I came to myself and stood up,and the folk looked at me and said'This is a comely youth and would not steal aught.'Some took part for me and others against me and there was a great clamourand the people pulled at me and would have rescued me from the trooper;but as Fate would have itthe chief of the police and the captain and officers of the watch entered by the gate at this moment;and the prefectseeing the crowd about the soldier and myselfenquired what was the matter. 'O my lord,'replied the soldier'this fellow is a thief. I had a blue purse in my pocketcontaining twenty dinars,and he took itwhilst I was in the crush.'Was any one else by thee?'asked the magistrateand the trooper answered'No.'Then the prefect cried out to the officers of the watchwho seized me and stripping me by his orderfound the purse in my clothes. He took it and found in it twenty dinarsas the soldier had said,whereat he was wroth and calling to the officers to bring me before himsaid to me'O young man tell me the truth. Didst thou steal this purse?'At this I hung down my head and said to myself'It is useless for me to say I did not steal the purse,for they found it in my clothes: and if I confess to the theftI fall into trouble.'So I raised my head and said'Yes: I took it.'When the prefect heard what I saidhe wondered and called for witnesseswho came forward and attested by confession. Then he bade the hangman cut off my right handand he did so;after which he would have cut off my left foot also;but the trooper took pity on me and interceded for me with the prefectwho left me and went away;whilst the folk remained round me and gave me a cup of wine to drink. As for the trooperhe gave me the purse,saying'Thou art a comely youthand it befits not that thou be a thief.'And I repeated the following verses:

By Allahtrusty brother mineI am indeed no thiefNorO most bountiful of mena highwayman am I.

But the vicissitudes of fate overthrew me suddenlyAnd care and stress and penury full sorely did me try.

It was not thoubut God who cast the fatal shaft at meThe shaft that made from off my head the crown of honour fly.

Then he left meand I went awayafter having wrapt my hand in a piece of rag and thrust it into my bosom. I betook me to my mistress's housefaint and ill at ease and pale by reason of what had befallen meand threw myself on the couch. She saw that my colour was changed and said to me'What ails thee and why do I see thee thus changed?'My head irks me,'answered I;'I am not well.'When she heard thisshe was vexed and concerned for me and said to me'Fret not my heartO my lord!Sit up and raise thy head and let me know what has happened to thee to-day,for thy face tells me a tale.'Spare me this talk,'replied I.

But she wept and said'Meseems thou art tired of mefor I see that thou art contrary to thy wont.'But I was silentand she continued to talk to methough I made her no answertill nightfallwhen she brought me food: but I refused itfearing to let her see me eat with my left handand said to her'I do not care to eat at present.'Quoth she 'Tell me what has befallen thee to-day and what ails theethat thou art troubled and broken in heart and spirit.'Presently,'replied I;'I will tell thee at my leisure.'Then she brought me winesaying'Take it for it will dispel thy care: thou must indeed drink and tell me what is thy matter with thee.'Must I tell thee?'said I;and she answered'Yes.'Then said I'If it must be sogive me to drink with thine own hand.'So she filled and drank then filled again and gave me the cup. I took it from her with my left hand and repeated the following verses with tears running from my eyes:

When God would execute His will in anything On one endowed with sighthearing and reasoning,He stops his ears and blinds his eyes and draws his wit From him,as one draws out the hairs to paste that cling;TillHis decrees fulfilledHe gives him back his witThat therewithal he may receive admonishing.

At this she gave a loud cry and said to me'What makes thee weep? Thou settest my heart on fire. And what ails thee to take the cup with thy left hand?'I have a boil on my right hand,'answered I;and she said'Put it out and I will lance it for thee.'It is not ripe for lancing,'answered I;'so do not torment mefor I will not show it thee at present.'Then I drank off the cupand she plied me with wine till I became drowsy and fell asleep in my place;whereupon she looked at my right arm and saw that it was but a stump without a hand. So she searched me and found the purse of gold and my severed hand wrapt in a piece of rag. With thisthere overcame her such grief as none ever knewand she ceased not to lament for my sake till the morning.

同类推荐
热门推荐
  • 踏武尽

    踏武尽

    弱?强?不,那是还没看清,去更高的地方吧,看那绚烂无垠大世界!
  • 腹黑校草爱上甜心丫头

    腹黑校草爱上甜心丫头

    甜心丫头童羽悠家庭条件富裕,一次偶然的机会,可以去贵族学院本—季英学院。渴望自由的她让父母每月只给她三千元,不在管她的生活。在去学校的路上,骑自行车的童羽悠撞到了开车的季英学院校草—沐睿辰,没钱的童羽悠为了赔偿,搬到沐睿辰家当起了女仆,悲惨生活就怎么开始了。
  • 少爷,您怎可忘我

    少爷,您怎可忘我

    这部作品讲述了一对现代夫妻因为种种原因穿越到古代的言情小说。
  • 六铭之尊

    六铭之尊

    经历爱情撕心之痛,饱受天命折磨,看透生死,只为逆天成龙,以慰此世,人定胜天,取天命以逆天。逆阳,从小孤儿后被天梦城孟家收留,开始了一段凄美的爱情,受挫过后,心性大变,誓逆天而上,成龙,遨游天下!
  • 红颜劫之亡妃天下

    红颜劫之亡妃天下

    佛曰:“人生有八苦:生、老、病、死,爱别离,怨长久,求不得,放不下。“相看桃花盛满天,惟愿长相与君老,怎奈!繁华落尽,曲终人散,往日总总,空如一场梦。血染城,红遍天。桃花映血,血泪洒江。是天意难违,还是命运既定。服下血红,练就神功,只为灭门之仇,踏着血河,持剑逼城,红衣翩翩,妖娆邪魅,犹如来自地狱的曼珠沙华般美丽但却充满死亡的气息。爱、恨、情、仇、暗杀复国、阴谋诡谲,当真相浮出水面,他们又将何去何从。
  • 鳌战

    鳌战

    鳌战这辈子最丢脸的就是没有好好跟着教习老师修炼玄术,以至于在压迫与欺辱下过完一生。所以,在一次命运般的重生之后,他下定决心重修玄术。“我鳌战天不怕地不怕,你小小一个玄帝,我还真没放在眼里!”“这世间万物,顺我者昌,逆我者,死!”有着上辈子的记忆和零星的知识积累,看小小少年如何风起沧澜,颠覆世界!
  • 武圣天尊

    武圣天尊

    冰女国的萧馨玉和六个姐姐被称为“七仙女”。“七仙女”美丽,绝色,各有上佳兵器和超凡本领。萧馨玉只有19岁,聪慧,狠毒,她和六个姐姐已攻下南国49个州城中的28个,现正想鲸吞南国的西部重镇丽江城,大战一触即发。
  • 重生在江湖之:拐个高手做老公

    重生在江湖之:拐个高手做老公

    【新书,霸皇追妻:一见美人心慌慌。已经开坑,欢迎各位支持,谢谢!在哪里跌倒,就在哪里躺着!呵呵哒】俗话说,常在江湖漂,哪能不挨刀。燕秋凉穿到一倒霉鬼身上,心上人被抢了,自己还背负骂名。好不容易被一武林世家子弟看对眼了,准备策马江湖,行侠仗义,却遭遇了采花大盗,呃,淡定,淡定,一定要淡定。不是说生活就像强奸,既然不能反抗,那就当是享受,反过来也是成立的。可是自己真的蛋定得了吗。。。。。。。咦,这位大盗,你怎么半途而废?莫非,你嫌我长得丑?哼,告诉你,你可以嫌我不够温柔,就是不能嫌老娘丑!
  • 将心堂

    将心堂

    将心堂一个古老的帮派,它隐秘在几千年的历史之中,几千年来他就在我们身边而我们却从未察觉,随着时代的发展,将心堂也在经历着磨难和变迁,一代代将心堂人用他们的热血和坚守,替我们守卫者这片和平......
  • 魔族之王国

    魔族之王国

    百年之前,圣尊率领,十八英豪,统一天下,以灵分龙,力为九份,散布各地。百年之后,圣尊之子,穿越时间,再续传说!