登陆注册
12108400000054

第54章 THE PORTER AND THE THREE LADIES OF BAGHDAD.(29)

We sailed on with a fair windtill we left the sea of peril and came into safe watersand in a few dayswe came in sight of the walls of Bassoraeven as night overtook us. My sisters waited till the prince and I were asleepwhen they took us upbed and alland threw us into the sea. The princewho could not swimwas drowned and God wrote him of the company of the martyrs. As for mewould I had been drowned with him!But God decreed that I should be of the saved;so He threw in my way a piece of wood and I got astride of itand the waters tossed me about till they cast me up on an island. I landed and walked about the island the rest of the nightand when the day brokeI saw a footway,leading to the mainland. By this timethe sun had risen;so I dried my clothes in its rays and ate of the fruits of the island and drank of its waters. Then I set out and fared on till I reached the mainland and found myself but two hours'distant from the city. So I sat down to rest and presently I saw a great serpentthe bigness of a palm-treecome fleeing towards me,with all her mightwhilst her tongue for weariness hung from her mouth a span's length and swept the dust as she went. She was pursued by a dragonas long and thin as a spearwhich presently overtook her and seized her by the tail whereat the tears streamed from her eyes and she wriggled from side to side. I took pity on her and catching up a stonethrew it at the dragon's head and killed him on the spot. Then the serpent spread a pair of wings and flew away out of sightleaving me wondering. Now I was tired and drowsiness overcoming meI slept where I was for awhile. When I awokeI found a damsel sitting at my feet,rubbing themand with hertwo black bitchesand I was ashamed before her;so I sat up and said to her'O my sisterwho art thou?'How quickly thou hast forgotten me!'answered she. 'I am the serpentwhom thou didst deliver from my enemy by killing himfor I am a Jinniyeh and the dragon was a genie;and I was only saved from him by thy kindness. As soon as thou hadst done me this serviceI flew on the wind to your ship and transported all that was therein to thy house. Then I sank the vessel and changed thy sisters into two black bitchesfor I know all that has passed between thee and them: but as for the young manhe is drowned.'So sayingshe flew up with me and the two bitches and presently set us down on the roof of my housewhere I found all the goods that were in my shipnor was aught missing. Then she said to me'By that which is written on the seal of our lord Solomon (on whom be peace!) except thou give each of these bitches three hundred lashes every dayI will come and make thee like unto them.'I hear and obey,'answered I;and since then I have never failed to beat them thusO Commander of the Faithfulpitying them the while;and they know it is no fault of mine that they are beaten and accept my excuse. And this is my story.'The Khalif marvelled at her story and said to the portress'And thouhow camest thou by the weals on thy body?'

'O Commander of the Faithful,'answered she:

Story of the Portress.

'My father died and left me great wealthand soon after his death I married one of the richest men of Baghdad. At the end of a year he too died and I inherited from him fourscore thousand dinarsbeing my lawful share of his property;so that I became passing rich and the report of my wealth spread abroadfor I got me half a score suits of clotheseach worth a thousand dinars.

One dayas I was sitting alonethere came in to me an old woman with sunken cheeks and worn eyebrowsbleared eyes and broken teethblotched face and bald headgrizzled hair and bent and mangy bodyrunning nose and sallow complexioneven as says the poet of the like of her:

A right pernicious hag!Unshriven be her sinsNor let her mercy find what time she comes to die!

So full of wile she isthat with a single thread Of spider's silk she'd curb a thousand mules that shy.

She saluted me and kissing the ground before mesaid'I have an orphan daughter whose wedding and unveiling I celebrate to-night. We are strangers in the city and know none of its inhabitantsand verily our hearts are broken so do thou earn through us a recompense and reward in the world to come by being present at her unveiling. When the ladies of the city hear that thou art to be presentthey also will attendand so wilt thou bring healing to her spiritfor now she is broken-hearted and has none to look to but God the Most High.'Then she wept and kissed my feetrepeating the following verses:

Thy presence honoureth usand we Confess thy magnanimity:

If thou forsake usthere is none Can stand to us in stead of thee.

I was moved to pity for her and said'I hear and obey;and God willingI will do more than this for herfor she shall not be unveiled but in my clothes and ornaments and jewellery.'At this the old woman rejoiced and fell at my feet and kissed them,saying'God requite thee with good and gladden thy heart as thou hast gladdened mine!ButO my ladydo not trouble thyself now,but be ready against the eveningwhen I will come and fetch thee.'So sayingshe kissed my hand and went awaywhilst I attired myself and made my preparations. At the appointed time,the old woman returnedsmilingand kissed my handsaying,'O my mistressthe most part of the ladies of the city are assembled;and I told them that thou hadst promised to be presentwhereat they rejoiced and they are now awaiting thee and are looking eagerly for thy coming.'So I veiled myself and taking my serving-maids with mefollowed the old womantill we came to a street swept and wateredthrough which blew a pleasant breeze.

Here she stopped at a handsome portico vaulted with marble and leading to a palace that rose from the ground and took hold upon the clouds. The gateway was hung with a black curtain and lighted by a lamp of gold curiously wrought;and on the door were written the following verses:

I am a dwellingbuilded for delight;My time is still for joyance day and night.

同类推荐
热门推荐
  • 重生遇上你真好

    重生遇上你真好

    莫名重生,江琉璃有些懵逼,当她慢慢规划人生时,一头大灰狼打乱了她的计划。她居然被一个只见过一面的男神给吃掉了……吃掉了然后她就成了早婚早育的一员,这也算了,为啥都觉得她配不上大灰狼呢?难道没人看到她也很优秀吗?她只是个被大灰狼哄骗的小红帽,明明最可怜的就是她!儿子:妈妈,为什么爸爸要送我去寄宿幼儿园?妈妈:因为爸爸希望你从小学会独立!恩,就是这样的,绝对不是因为你爸爸嫌你是电灯泡。
  • 婚入歧途

    婚入歧途

    为挽救家族债务危机,她背叛爱情,隐婚豪门。婚后——“原配?你只是我养的一条狗!”他俊颜森寒,言语恶毒,是她的丈夫!她无声反击,妄图逃离,却丢失真心……
  • 溺宠之嚣爷劫个色

    溺宠之嚣爷劫个色

    一天之内见三次面,这缘分得有多大?但是……第一次见面是这样的:她被人如提小鸡一般毫不留情的扔出了厕所,摔疼了无辜的小屁屁。第二次见面是这样的:她一不小心跌进了某人的怀里。投怀送抱?第三次:她又是一不小心将人给烫伤了,而且那伤还是……然后第二天遇到了某人出现在医院。“那个啥,我是不是把你给烫坏了?”她既无奈又自责还内疚到无地自容的盯着……,细如蚊咬。这下完蛋了,真的把人给烫坏了。她是不是需要以身相许负责一辈子了?*某一天,乔麦跟只翻了肚子的青蛙一般全身无力,男人却是一脸神清气爽,心情爆到顶。“这就是你说的被我烫坏了?”乔麦咬牙气的想要“杀人”,烫坏了还能这样?男人气定神闲,勾了勾唇漫条厮理:“这不是在你的努力下,已经好了嘛。全都是你的功劳。”
  • 魔法学院之冰翊之心

    魔法学院之冰翊之心

    茫茫宇宙,浩瀚无边…魔法学院就坐落在尼克星球上。它是一所学习魔法的院校,在那里学习魔法的人都拥有各种奇幻魔法。当然,他们也肩负着消灭邪魔君为首的赛诺星球邪恶势力的重大责任,这也就需要他们集齐“冰翊之心”这股能量。魔法公主、魔法王子、精灵使者以及灵螺使者,究竟在哪里?他们又注定会经历哪些困难?让我们共同来期待正义的力量如何战胜邪恶力量吧!
  • 万物生魔

    万物生魔

    我痴迷于追查那些扑朔迷离的诡异事件,擅长挖掘人性和事物的本质,生物皆有魔性,我的职责就是擒魔!【跟书的同时记得收藏推荐咯!感谢支持本书的书友们!】
  • 闪耀:爱心与智慧的公主

    闪耀:爱心与智慧的公主

    充满爱心的宁小爱和她最好的朋友,也拥有智慧的洹蓁(喜欢星星),她们变身成为爱心与智慧的少女,保卫世界,打败讨厌的绝望怪,收集不同的徽章,去拯救精灵小絭和小絭的姐姐小浍的国家。
  • EXO之忘掉的爱情

    EXO之忘掉的爱情

    一个忘掉所有事情的人,不是她忘掉了,而是藏在了心底,而你,只有在这一层层迷雾下,才看得见。在恩,我们丢了你,对不起,明明说好不分离。——EXO在这里面,在恩,我一直在。——郑秀晶
  • 仙月无光

    仙月无光

    什么!!他堂堂归虚门化神期大能璃月尊者昏迷醒来竟躺在这么个怪不拉叽的棺材里!这无法动弹是怎么回事!这浑身插满的管子是怎么回事!这要他无条件服从主人动不动想抹杀他的系统是怎么回事!这张温柔多情大变样的脸是怎么回事......等等!这趴在棺材边上黑黢黢脸上长着怪斑的小女娃是来吓唬他老人家的吗?什么!!她就是主人!疼女如命的杨秋水感觉自己将不久于世了,便用上古禁术结合现代DNA重组技术为自家闺女造了这么个爱人。最完美的容颜,最强大的实力,最忠诚的服从......愿他如其名,像一缕月光,照耀你黑暗的远方。
  • 亚特兰蒂斯:献祭

    亚特兰蒂斯:献祭

    父母死于一场看似早被预知的车祸,她爱恋的华裔男生穆凯总是行迹诡秘,二十岁生日那年身上突然布满银色灵纹,她是亚特兰蒂斯人,是守护者,是外星殖民阿努拉的能量容器,同为守护者的麦克斯想解开艾丽诺的身世及银色灵纹的秘密,却发现了惊天内幕。————————————————————【科幻言情、末世灾难、外星殖民、终极对抗】————————————————————本书类似:暮光之城、分歧者、饥饿游戏等……喜欢此类型的朋友请支持一下!
  • 考生们最需要的直线学习书

    考生们最需要的直线学习书

    在日本,每年有数万精英参加号称“全球最苛刻”的司法考试,最后只有少部分人能过关,这少数幸运者中就有相当一部分考生来自伊藤培训学校,其校长伊藤真因此被誉为“考试之神”。本书介绍的就是由校长独创的“伊藤学习术”,这套“从目标回溯”的已经过反复验证的高效学习法,专为通过考试而设计,给你真正的上榜力!