登陆注册
12107900000234

第234章 PART THREE(16)

M.Gillenormand never mentioned the colonel,except when he occasionally made mocking allusions to'his Baronship.'

It had been expressly agreed that Pontmercy should never attempt to see his son nor to speak to him,under penalty of having the latter handed over to him disowned and disinherited.For the Gillenormands,Pontmercy was a man afflicted with the plague.They intended to bring up the child in their own way.

Perhaps the colonel was wrong to accept these conditions,but he submitted to them,thinking that he was doing right and sacrificing no one but himself.

The inheritance of Father Gillenormand did not amount to much;but the inheritance of Mademoiselle Gillenormand the elder was considerable.This aunt,who had remained unmarried,was very rich on the maternal side,and her sister's son was her natural heir.

The boy,whose name was Marius,knew that he had a father,but nothing more.No one opened his mouth to him about it.

Nevertheless,in the society into which his grandfather took him,whispers,innuendoes,and winks,had eventually enlightened the little boy's mind;he had finally understood something of the case,and as he naturally took in the ideas and opinions which were,so to speak,the air he breathed,by a sort of infiltration and slow penetration,he gradually came to think of his father only with shame and with a pain at his heart.

While he was growing up in this fashion,the colonel slipped away every two or three months,came to Paris on the sly,like a criminal breaking his ban,and went and posted himself at Saint-Sulpice,at the hour when Aunt Gillenormand led Marius to the mass.There,trembling lest the aunt should turn round,concealed behind a pillar,motionless,not daring to breathe,he gazed at his child.The scarred veteran was afraid of that old spinster.

From this had arisen his connection with the cure of Vernon,M.l'Abbe Mabeuf.

That worthy priest was the brother of a warden of Saint-Sulpice,who had often observed this man gazing at his child,and the scar on his cheek,and the large tears in his eyes.

That man,who had so manly an air,yet who was weeping like a woman,had struck the warden.That face had clung to his mind.

One day,having gone to Vernon to see his brother,he had encountered Colonel Pontmercy on the bridge,and had recognized the man of Saint-Sulpice.The warden had mentioned the circumstance to the cure,and both had paid the colonel a visit,on some pretext or other.

This visit led to others.

The colonel,who had been extremely reserved at first,ended by opening his heart,and the cure and the warden finally came to know the whole history,and how Pontmercy was sacrificing his happiness to his child's future.This caused the cure to regard him with veneration and tenderness,and the colonel,on his side,became fond of the cure.

And moreover,when both are sincere and good,no men so penetrate each other,and so amalgamate with each other,as an old priest and an old soldier.At bottom,the man is the same.

The one has devoted his life to his country here below,the other to his country on high;that is the only difference.

Twice a year,on the first of January and on St.George's day,Marius wrote duty letters to his father,which were dictated by his aunt,and which one would have pronounced to be copied from some formula;this was all that M.Gillenormand tolerated;and the father answered them with very tender letters which the grandfather thrust into his pocket unread.

ONE OF THE RED SPECTRES OF THAT EPOCH

Any one who had chanced to pass through the little town of Vernon at this epoch,and who had happened to walk across that fine monumental bridge,which will soon be succeeded,let us hope,by some hideous iron cable bridge,might have observed,had he dropped his eyes over the parapet,a man about fifty years of age wearing a leather cap,and trousers and a waistcoat of coarse gray cloth,to which something yellow which had been a red ribbon,was sewn,shod with wooden sabots,tanned by the sun,his face nearly black and his hair nearly white,a large scar on his forehead which ran down upon his cheek,bowed,bent,prematurely aged,who walked nearly every day,hoe and sickle in hand,in one of those compartments surrounded by walls which abut on the bridge,and border the left bank of the Seine like a chain of terraces,charming enclosures full of flowers of which one could say,were they much larger:

'these are gardens,'and were they a little smaller:'these are bouquets.'

All these enclosures abut upon the river at one end,and on a house at the other.

The man in the waistcoat and the wooden shoes of whom we have just spoken,inhabited the smallest of these enclosures and the most humble of these houses about 1817.

He lived there alone and solitary,silently and poorly,with a woman who was neither young nor old,neither homely nor pretty,neither a peasant nor a bourgeoise,who served him.The plot of earth which he called his garden was celebrated in the town for the beauty of the flowers which he cultivated there.These flowers were his occupation.

By dint of labor,of perseverance,of attention,and of buckets of water,he had succeeded in creating after the Creator,and he had invented certain tulips and certain dahlias which seemed to have been forgotten by nature.

He was ingenious;he had forestalled Soulange Bodin in the formation of little clumps of earth of heath mould,for the cultivation of rare and precious shrubs from America and China.

He was in his alleys from the break of day,in summer,planting,cutting,hoeing,watering,walking amid his flowers with an air of kindness,sadness,and sweetness,sometimes standing motionless and thoughtful for hours,listening to the song of a bird in the trees,the babble of a child in a house,or with his eyes fixed on a drop of dew at the tip of a spear of grass,of which the sun made a carbuncle.

His table was very plain,and he drank more milk than wine.

A child could make him give way,and his servant scolded him.

同类推荐
  • 有德女所问大乘经

    有德女所问大乘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梁公九谏

    梁公九谏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西溪丛语

    西溪丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风骚旨格

    风骚旨格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Quality and Others

    Quality and Others

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 甜蜜爱糖果

    甜蜜爱糖果

    她——无意间走进了糖果房屋。莫名其妙的吃了一颗神奇的糖果,从此她生命中有了(他),她于他之间发生了什么神奇的事情呢?
  • TFBOYS之陌上开花为君顾

    TFBOYS之陌上开花为君顾

    “知道marryme是什么意思吗?”某雨一脸欠揍样“颜雨是我的”某夫君。某雨茶水瞬间“润物细无声”“你咋知道嘞'........穿越竟然遇到了男神偶像,咳咳,本姑娘觉得,哎!收拾收拾,捡回家罢
  • 生命太短 没时间遗憾

    生命太短 没时间遗憾

    这是一本写给那些犹豫不前的年轻人的人生励志作品集,包含了九十多篇文章,共分为八章。作者通过叙述自己和周边熟识的人身上的一些成长经历,以及世界名人的成长历程和成长故事,深入挖掘每个故事中所蕴涵的正能量,告诉我们:生命太短暂,来不及说后悔,当你驻足遗憾,别人正在奔向明天;当你悲叹命运,别人已经看见人生拐点。与其悲观地活着,倒不如积极向上,让生命不留遗憾。
  • 庭缘深深:总裁潜你入局

    庭缘深深:总裁潜你入局

    要想混好娱乐圈,金主大腿要抱好,彪悍演技不能少。某女刚想找个硬后台,不成想,一不小心弄错人。总裁步步紧逼要征服,她只好掉入漩涡。可网上绯闻遍地怎么破?金主邪魅一笑:女人扯证来换!
  • 惑世血莲

    惑世血莲

    她,活的潇洒肆意,无牵无挂,随性而活。时而妖娆,时而妩媚。时而灵动。时而腹黑。她,是被父母遗弃的孤儿,是被杀手组织忌惮的暗夜亡灵‘夜染’他,是魔界众人膜拜、畏惧的魔尊,众人都说他血腥残忍,性情阴晴不定,可有谁知,强大如斯的他心里住了一个她呢
  • 战星珉

    战星珉

    一片奇异的大陆,一位神奇的少年,背负着整个家族的崛起,少年的崛起,家族的崛起,将在这片大陆上展开——战星珉!
  • 重生地球来修仙

    重生地球来修仙

    一个来自异界的修仙者,意外穿越时空来到地球,开启了一段不一样的修仙之旅……
  • 镜缘

    镜缘

    “啊!这是哪?”林雪柔睁开眼的瞬间,一个美的如希腊神般话的男人,只裹着条浴巾站在眼前,活色生香,又冰若修罗。谁能告诉我,这究竟是哪里?我林雪柔不是前一刻还好端端的在林氏府宅做着大小姐吗?“穿越?还宋朝来的?你以为你在拍狗血剧吗?”达尼氏财团总裁特莱斯眯着如鹰般桀骜的双眸,注视着眼前这个,莫名出现在自己床上的娇弱小女人。“玉面修罗”从不信命数邪说,做修罗的女人,自有别样的精彩……
  • 王牌特工逆世妖孽王爷来袭

    王牌特工逆世妖孽王爷来袭

    强势逆世特工来袭,王爷是么照把你踩脚底下,心我没有,命有一条,我就是我,看我如何飞翔天空!心终于有了,因你而有,却因你而死,梨树下梨花缓缓落下,只剩我!
  • 武侠分身闯异界

    武侠分身闯异界

    洛天虹重生到武修世界,宗派、世家独霸一方,力量主宰一切。偏偏他感应不到天地元气,无法修炼。然而有一天,洛天虹忽然发现,导致他重生的神秘碎片内部竟然可以通向几个耳熟能详武侠世界!于是洛天虹有了五个武侠分身:笑傲江湖的岳不群,射雕英雄传的欧阳克,天龙八部的慕容复,神雕侠侣的武敦儒和倚天屠龙记的宋青书…………