登陆注册
10555700000013

第13章 非常时刻(12)

ATogether, we join two distinguished South Africans, the late Chief Albert Luthuli and His Grace Archbishop Desmond Tutu, to whose seminal contributions to the peaceful struggle against the evil system of apartheid you paid well-deserved tribute by awarding them the Nobel Peace Prize.

It will not be presumptuous of us if we also add, among our predecessors, the name of another outstanding Nobel Peace Prize winner, the late African-American statesman and internationalist, the Rev Martin Luther King Jr. BHe, too, grappled with and died in the effort to make a contribution to the just solution of the same great issues of the day which we have had to face as South Africans.

We speak here of the challenge of the dichotomies of war and peace, violence and non-violence, racism and human dignity, oppression and repression and liberty and human rights, poverty and freedom.

CWe stand here today as nothing more than a representative of the millions of our people who dared to rise up against a social system whose very essence is war, violence, racism, oppression, repression and the impoverishment of an entire people.

I am also here today as a representative of the millions of people across the globe, the anti-apartheid movement, the governments and organisations that joined with us, not to fight against South Africa as a country or any of its peoples, but to oppose an inhuman system and sue for a speedy end to the apartheid crime against humanity.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

ATogether, we join two distinguished South Africans, the late Chief AIbert Luthuli and His Grace Archbishop Desmond Tutu, to whose seminal contributions to the peaceful struggle against the evil system of apartheid you paid well-deserved tribute by awarding them the Nobel Peace Prize.

在此我们一起追忆两位伟大的南非人,已故的领袖阿尔伯特·卢图利和德斯蒙德·图图大主教。他们因为在你们极为称赞的反对罪恶的种族隔离制度的和平斗争中做出具有深远意义的贡献而被授予和平奖。

句中Iate表示已故的,His Grace这里表示尊称,大主教。

BHe, too, grappled with and died in the effort to make a contribution to the just solution of the same great issues of the day which we have had to face as South Africans.

正如南非人民一样,他也曾面临着同样的严峻问题,他努力寻求正义的解决方式,并为此献出了生命。

make a contribution to为……做出贡献。例如:He makes a great contribution to the things.他为这些事做出了巨大贡献。

CWe stand here today as nothing more than a representative of the millions of our people who dared to rise up against a social system whose very essence is war, violence, racism, oppression, repression and the impoverishment of an entire people.

今天我们站在这儿,只是代表千百万敢于站起来反抗一种社会制度的人民,这种社会制度的本质就是战争、暴力、种族主义、压迫、镇压及整个民族的贫困。

nothing more than仅仅。例如:It was nothing more than a shower.只不过下了场阵雨。

22.For Peace(2)为了和平(2)

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆◆◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0293词汇

每篇好演讲都有灵魂!

今日关键语导读Today"s Key Points

“儿童终于能在开阔的草原上玩耍,不再经受种种折磨:饥饿的痛苦、疾病的摧残、无知、骚扰和虐待的威胁,并且不再被迫去从事那些超过了其幼小年龄所能负担的工作”。这是黑人总统纳尔逊·曼德拉终身奋斗的目标。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

These countless human beings, both inside and outside our country, had the nobility of spirit to stand in the path of tyranny and injustice, without seeking selfish gain.They recognized that an injury to one is an injury to all and therefore acted together in defense of justice and a common human decency.

Because of their courage and persistence for many years, we can, today, even set the dates when all humanity will join together to celebrate one of the outstanding human victories of our century. When that moment comes, we shall, together, rejoice in a common victory over racism, apartheid and white minority rule.

AThat triumph will finally bring to a close a history of five hundred years of Africa of the rare metals and precious stones that rest in the bowels of the African soil we tread in the footsteps of our ancestors. It will and must be measured by the happiness and welfare of the children, at once the most vulnerable citizens in any society and the greatest of our treasures.

The children must, at last, play in the open veld, no longer tortured by the pangs of hunger or ravaged by disease or threatened with the scourge of ignorance, molestation and abuse, and no longer required to engage in deeds whose gravity exceeds the demands of their tender years.

BIn front of this distinguished audience, we commit the new South Africa to the relentless pursuit of the purposes defined in the World Declaration on the Survival, Protection and Development of Children.

CThe value of that gift to all who have suffered will and must be measured by the happiness and welfare of all the people of our country, who will have torn down the inhuman walls that divide them.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

AThat triumph will finally bring to a close a history of five hundred years of Africa of the rare metals and precious stones that rest in the bowels of the African soil we tread in the footsteps of our ancestors.

这个胜利终将结束我们随着祖先的脚印踩踏的这块蕴藏着稀有金属和珍贵宝石的非洲土地的500年历史。

bring to a close 结束。例如:The ceremony was brought to a close by the singing of the national anthem.典礼在国歌声中结束。

BIn front of this distinguished audience, we commit the new South Africa to the relentless pursuit of the purposes defined in the World Declaration on the Survival, Protection and Development of Children.

在诸位高贵的听众面前,我们保证,新南非将坚定不移地追求《世界儿童生存,保护和发展宣言》中所制定的那些目标。

commit sb/oneself to sth.向某人/自己保证。例如:He has committed himself to support his brother"s children.他已承诺抚养他弟弟的孩子。

CThe value of that gift to all who have suffered will and must be measured by the happiness and welfare of all the people of our country, who will have torn down the inhuman walls that divide them.

这种酬劳的价值也必须由我们国家所有人民的幸福与福利来评价,我国人民必将推翻那些分隔他们的野蛮壁垒。

tear down 拆掉。例如:They are tearing down these old houses to build a new office block.他们正拆除这些旧房子来建一座新办公楼。

同类推荐
  • 英语实用口语

    英语实用口语

    本书编写了三部分。第一部分为口语交际,目的是为了提高学生日常对话的能力,使英语说得更流利、通畅。第二部分为诗歌、俚语,这部分将从外国文学方面提升学生对英语的审美度与鉴赏力,扩大他们对英语的兴趣,减少语言学科的枯燥性。第三部分为外语歌曲,这一部分选取了大量朗朗上口的儿歌以及中学生耳熟能详的流行歌曲,让学生在唱读之余,提升他们对英语的好感度。
  • 欧美广播电视新闻英语

    欧美广播电视新闻英语

    当今世界交流频繁,语言是最重要的交流工具之一。能够听懂、看懂欧美国家的广播和电视节目,如BBC,VOA,CNN,NBC,ABC,CBS 等,是每一个从事英语工作及爱好者的愿望。但是,要达到这一目的,需要付出艰辛的努力。只有达到listening in,speaking out 这一境界,我们的英语水平才能不会因为时间的流逝而降低,而且会不断提高,真正走进英语国家的世界,了解英语国家的政治、经济、军事、外交、科技等各个方面。
  • 大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    大学英语四级词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届大学英语4级考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 商务英语会议900句典

    商务英语会议900句典

    本书共分为主席的职责、与会者的表现、会议中的商机及商务会议知识介绍四个部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式让读者对各部分的会议流程有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,快速提高读者对会议用语、常见问题的熟悉程度。同时配以即学即用,让读者感觉身临其境。
  • 流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    流行文化篇(老外最想和你聊的101个英语话题)

    不流行的话不说,不地道的英语不讲!遇到老外开口就“哑火”?不知道从什么话题开始交流?没有关系,本书帮你告别难堪!阅读本书,让你了解当下最流行的欧美文化主题,使你能够轻松开始与老外的交流。本书精选全世界最热议的101个流行文化主题,内容覆盖音乐文化、影视文化、商业文化、体育文化、民族文化等多方面。每个话题都包括背景介绍、常用句子、重点词汇以及一段情景对话。对话涵盖生活的方方面面,有校园生活、日常生活和社会热点问题等。语言通俗易懂,话题生动而不失深刻。
热门推荐
  • 吞噬龙帝

    吞噬龙帝

    平凡少年偶获吞噬龙魂,从此开启一段无所不吞的吞天之路!你的元力,我吞!你的丹药,我吞!你的血脉,我吞!林峰一路高歌猛进,神挡吞神,佛挡吞佛,从此整个世界暴走!
  • 东方太白

    东方太白

    任你千般变化,我也一眼看破!汤乔偶然获得古妖仙传承的武学智慧,眼中精光一闪,领悟他人武学法术精要,以凡人妖身,闯隐世门派。这世界,并非你眼中所见,真实的世界,比想象更精彩!
  • 重生之特工女仙

    重生之特工女仙

    水琴琴成亲前夜被人掳走,为了保住清白,她跳崖自尽,自此一个妙龄少女香消玉殒。第二日原本死去的少女突然睁开了眼,一切从这一刻开始改变。当少女衣衫不整的出现在城门口时,路人对她指指点点。她的未婚夫当场甩给她一封退婚书。理由是:她清白已毁,配不上他。少女嫣然一笑,“配不上吗?对,你的确配不上本小姐!”不就是退婚书吗?本小姐也会写。她拿起他腰间精致的小刀,洋洋洒洒的在城墙上刻下了一封退婚书……本文女强,更新稳定,欢迎入坑阅读。
  • 我们的七年之约

    我们的七年之约

    17岁,青春岁月里最美的年纪,感谢命运让我们在最美的年纪相遇,感谢时光让我们相爱,感谢约定让我们相见,感谢有你伴我一生。
  • 欣欣何须向荣

    欣欣何须向荣

    中文系才女万欣因找画室卯上商学院大神向荣,假戏真做,堕入爱河。当万欣的真正身份暴露,向荣毅然分手。万欣远走法国。五年后,万欣被骗回国,等待她的将是
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 宁可悔过,不可错过

    宁可悔过,不可错过

    正当年华,在这个最为普通的时期,遇到我的那个他。我爱你,你刚好也爱我。没有谁可以更改你我的历史,同样没有谁能够改变你我现在的想法,同样不能阻止我们想要的未来...
  • 高冷男神的富家养女

    高冷男神的富家养女

    “你们是不可能在一起的。”一个短发女生说“为什么?”一个长发女生说“因为你们是兄妹。”这是命运……
  • 白帝无双

    白帝无双

    浩然大陆,万门林立。且看少年林浩如何凭借一己之力,修帝印,舞乾坤,破苍穹,化战神,成就千古一帝!
  • 浅陌夏秋

    浅陌夏秋

    “如果两个人之间的缘分,用百分比来计算的话,我希望我们之间永远是百分之一。”一个是从小在男人堆里长大的“公主”,从小就学习医学,大学毕业后就是外科的一把好手。他从小父母双亡留个他一个濒临破产的公司他,一个人把公司撑起来,一个人创建黑暗帝国的背后付出了多少呢!或许是因为从小的遭遇他从不苟言笑,又有多少人知道对待家人他才会卸下那少有的温柔。当“公主”遇上“王子”他们之间会发生什么有趣的事呢!!!